Song of Solomon 4 – InterlinearBETA


1
הִנָּךְ
if! you
hina'khe
Tj
Particle Demonstrative
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יָפָה
beautiful
jafah
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
רַעְיָתִי
darling my
raejati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הִנָּךְ
if! you
hina'khe
Tj
Particle Demonstrative
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יָפָה
beautiful
jafah
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
עֵינַיִךְ
eye your
einaji'khe
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יוֹנִים
dove
jvónim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מִבַּעַד
from about through for
mi'baad
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְצַמָּתֵךְ
to veil your
le'tzamate'khe
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
שַׂעְרֵךְ
hair your
saere'khe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
כְּעֵדֶר
like flock
ke'eder
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָעִזִּים
the goat
ha'izim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שֶׁגָּלְשׁוּ
which to step down
she'galesho
Tr
Particle (Relative)
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
מֵהַר
from mountain
me'har
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
גִּלְעָד
Gilead verseEnd
gilead
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
if! you beautiful darling my if! you beautiful eye your dove from about through for to veil your hair your like flock the goat which to step down from mountain Gilead verseEnd
2
שִׁנַּיִךְ
tooth your
shinaji'khe
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
כְּעֵדֶר
like flock
ke'eder
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַקְּצוּבוֹת
the to shear
ha'qetzovvót
Td
Particle (Definite Article)
Vqsfpa
Verb Qal Participle PassiveFeminine Plural
שֶׁעָלוּ
which to ascend
she'alo
Tr
Particle (Relative)
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
הָרַחְצָה
the washing
ha'rachetzah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
שֶׁכֻּלָּם
which all their
she'kula'm
Tr
Particle (Relative)
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מַתְאִימוֹת
be double
mateimvót
Vhrfpa
Verb Hiphil Participle ActiveFeminine Plural
וְשַׁכֻּלָה
and childless
ve'shakulah
C
Conjunction
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
אֵין
nothing
ein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בָּהֶם
in them verseEnd
ba'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
tooth your like flock the to shear which to ascend from link the washing which all their be double and childless nothing in them verseEnd
3
כְּחוּט
like thread
ke'chot
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַשָּׁנִי
the scarlet
ha'shani
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שִׂפְתֹתַיִךְ
lip your
sifetótaji'khe
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
וּמִדְבָּרֵיךְ
and mouth your
o'midebarei'khe
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
נָאוֶה
lovely
nave
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
כְּפֶלַח
like millstone
ke'felach
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָרִמּוֹן
the pomegranate
ha'rimvón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רַקָּתֵךְ
temple your
raqate'khe
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
מִבַּעַד
from about through for
mi'baad
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְצַמָּתֵךְ
to veil your verseEnd
le'tzamate'khe
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
-
like thread the scarlet lip your and mouth your lovely like millstone the pomegranate temple your from about through for to veil your verseEnd
4
כְּמִגְדַּל
like tower
ke'migedal
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דָּוִיד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
צַוָּארֵךְ
neck your
tzaoare'khe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
בָּנוּי
to build
banoj
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
לְתַלְפִּיּוֹת
to weapon
le'talepivót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֶלֶף
thousand
elef
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
הַמָּגֵן
the shield
ha'magen
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תָּלוּי
to hang
taloj
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
עָלָיו
upon him
alaj'v
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כֹּל
all
kól
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שִׁלְטֵי
shield
shiletei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַגִּבּוֹרִים
the mighty verseEnd
ha'gibvórim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
like tower David neck your to build to weapon thousand the shield to hang upon him all shield the mighty verseEnd
5
שְׁנֵי
two
shenei
Acbdc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state
שָׁדַיִךְ
breast your
shadaji'khe
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
כִּשְׁנֵי
like two
ki'shenei
R
Preposition
Acbdc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state
עֳפָרִים
fawn
ófarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
תְּאוֹמֵי
twin
tevómei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
צְבִיָּה
gazelle
tzeviah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הָרוֹעִים
the to pasture
ha'rvóim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
בַּשּׁוֹשַׁנִּים
in lily verseEnd
ba'shvóshanim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
two breast your like two fawn twin gazelle the to pasture in lily verseEnd
6
עַד
till
ad
R
Preposition
שֶׁיָּפוּחַ
which to breathe
she'jafocha
Tr
Particle (Relative)
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנָסוּ
seq to flee
ve'naso
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
הַצְּלָלִים
the shadow
ha'tzelalim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֵלֶךְ
to go
elekhe
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
לִי
to me
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַר
mountain
har
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמּוֹר
the myrrh
ha'mvór
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
גִּבְעַת
hill
giveat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הַלְּבוֹנָה
the frankincense verseEnd
ha'levvónah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
till which to breathe the day seq to flee the shadow to go to me to(wards) link mountain the myrrh and to(wards) link hill the frankincense verseEnd
7
כֻּלָּךְ
all your
kula'khe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יָפָה
beautiful
jafah
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
רַעְיָתִי
darling my
raejati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וּמוּם
and blemish
o'mom
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֵין
nothing
ein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בָּךְ
in you verseEnd section
ba'khe's
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
-
-
all your beautiful darling my and blemish nothing in you verseEnd section
8
אִתִּי
with me
iti'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִלְּבָנוֹן
from Lebanon
mi'levanvón
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כַּלָּה
daughter-in-law
kalah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אִתִּי
with me
iti'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִלְּבָנוֹן
from Lebanon
mi'levanvón
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תָּבוֹאִי
to come (in)
tavvói
Vqi2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
תָּשׁוּרִי
to travel separate
tashori
Vqi2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
-
מֵרֹאשׁ
from head
me'rósh
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲמָנָה
Amana
amanah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֵרֹאשׁ
from head
me'rósh
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שְׂנִיר
Senir
senir
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְחֶרְמוֹן
and Hermon
ve'cheremvón
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מִמְּעֹנוֹת
from habitation
mi'meónvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
אֲרָיוֹת
lion
arajvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
מֵהַרְרֵי
from mountain
me'harerei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
נְמֵרִים
leopard verseEnd
nemerim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
with me from Lebanon daughter-in-law with me from Lebanon to come (in) to travel separate from head Amana from head Senir and Hermon from habitation lion from mountain leopard verseEnd
9
לִבַּבְתִּנִי
to encourage me
libaveti'ni
Vpp2fs
Verb Piel Qatal Second Person Feminine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲחֹתִי
sister my
achóti'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כַלָּה
daughter-in-law
khalah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לִבַּבְתִּינִי
to encourage me
libaveti'ni
Vpp2fs
Verb Piel Qatal Second Person Feminine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּאַחַד
in one
be'achad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מֵעֵינַיִךְ
from eye your
me'einaji'khe
R
Preposition
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
בְּאַחַד
in one
be'achad
R
Preposition
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
עֲנָק
necklace
anaq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִצַּוְּרֹנָיִךְ
from neck your verseEnd
mi'tzaoerónaji'khe
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
-
to encourage me sister my daughter-in-law to encourage me in one from eye your in one necklace from neck your verseEnd
10
מַה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
יָּפוּ
be beautiful
jafo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
דֹדַיִךְ
beloved your
dódaji'khe
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
אֲחֹתִי
sister my
achóti'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כַלָּה
daughter-in-law
khalah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מַה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
טֹּבוּ
be pleasing
tóvvo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
דֹדַיִךְ
beloved your
dódaji'khe
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
מִיַּיִן
from wine
mi'jajin
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְרֵיחַ
and aroma
ve'reicha
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שְׁמָנַיִךְ
oil your
shemanaji'khe
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
מִכָּל
from all link
mi'kal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בְּשָׂמִים
spice verseEnd
besamim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
what? link be beautiful beloved your sister my daughter-in-law what? link be pleasing beloved your from wine and aroma oil your from all link spice verseEnd
11
נֹפֶת
honey
nófet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תִּטֹּפְנָה
to drip prophesy
titófenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
שִׂפְתוֹתַיִךְ
lip your
sifetvótaji'khe
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
כַּלָּה
daughter-in-law
kalah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
דְּבַשׁ
honey
devash
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְחָלָב
and milk
ve'chalav
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תַּחַת
underneath
tachat
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
לְשׁוֹנֵךְ
tongue your
leshvóne'khe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
וְרֵיחַ
and aroma
ve'reicha
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שַׂלְמֹתַיִךְ
garment your
salemótaji'khe
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
כְּרֵיחַ
like aroma
ke'reicha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
לְבָנוֹן
Lebanon verseEnd section
levanvón's
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
honey to drip prophesy lip your daughter-in-law honey and milk underneath tongue your and aroma garment your like aroma Lebanon verseEnd section
12
גַּן
garden separate
gan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
נָעוּל
to lock
naol
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
אֲחֹתִי
sister my
achóti'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כַלָּה
daughter-in-law
khalah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
גַּל
heap
gal
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָעוּל
to lock
naol
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
מַעְיָן
spring
maejan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חָתוּם
to seal verseEnd
chatom
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
-
garden separate to lock sister my daughter-in-law heap to lock spring to seal verseEnd
13
שְׁלָחַיִךְ
missile your
shelachaji'khe
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
פַּרְדֵּס
park
paredes
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
רִמּוֹנִים
pomegranate
rimvónim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עִם
with
im
R
Preposition
פְּרִי
fruit
peri
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מְגָדִים
excellence
megadim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כְּפָרִים
henna
kefarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
נְרָדִים
nard verseEnd
neradim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
missile your park pomegranate with fruit excellence henna with link nard verseEnd
14
נֵרְדְּ
nard separate
nerede
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
וְכַרְכֹּם
and saffron
ve'kharekóm
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
קָנֶה
branch
qane
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְקִנָּמוֹן
and cinnamon
ve'qinamvón
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עִם
with
im
R
Preposition
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עֲצֵי
tree
atzei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
לְבוֹנָה
frankincense
levvónah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מֹר
myrrh
mór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַאֲהָלוֹת
and aloe
va'ahalvót
C
Conjunction
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עִם
with
im
R
Preposition
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
רָאשֵׁי
head
rashei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בְשָׂמִים
spice verseEnd
vesamim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
nard separate and saffron branch and cinnamon with all link tree frankincense myrrh and aloe with all link head spice verseEnd
15
מַעְיַן
spring
maejan
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
גַּנִּים
garden
ganim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּאֵר
well
beer
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מַיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
חַיִּים
alive
chajim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְנֹזְלִים
and to flow
ve'nózelim
C
Conjunction
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
לְבָנוֹן
Lebanon verseEnd
levanvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
spring garden well water alive and to flow from link Lebanon verseEnd
16
עוּרִי
to rouse
ori
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
צָפוֹן
north
tzafvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבוֹאִי
and to come (in)
o'vvói
C
Conjunction
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
תֵימָן
south
teiman
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָפִיחִי
to breathe
hafichi
Vhv2fs
Verb Hiphil Second Person Feminine Singular
גַנִּי
garden my
gani'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יִזְּלוּ
to flow
jizelo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
בְשָׂמָיו
spice his
vesamaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יָבֹא
to come (in)
javó
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
דוֹדִי
beloved my
dvódi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לְגַנּוֹ
to garden his
le'gan'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְיֹאכַל
and to eat
ve'jókhal
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
פְּרִי
fruit
peri
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מְגָדָיו
excellence his verseEnd
megadaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
to rouse north and to come (in) south to breathe garden my to flow spice his to come (in) beloved my to garden his and to eat fruit excellence his verseEnd