Song of Solomon 3 – InterlinearBETA


1
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
מִשְׁכָּבִי
bed my
mishekavi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בַּלֵּילוֹת
in night
ba'leilvót
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
בִּקַּשְׁתִּי
to seek
biqasheti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
שֶׁאָהֲבָה
which to love
she'ahavah
Tr
Particle (Relative)
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בִּקַּשְׁתִּיו
to seek him
biqasheti'v
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
מְצָאתִיו
to find him verseEnd
metzati'v
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
upon link bed my in night to seek obj. which to love soul my to seek him and not to find him verseEnd
2
אָקוּמָה
to arise
aqomah
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
נָּא
please
na
Tj
Particle Demonstrative
וַאֲסוֹבְבָה
and to turn
va'asvóvevah
C
Conjunction
Vpu1cs
Verb Piel First Person Singular
בָעִיר
in city
va'ir
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בַּשְּׁוָקִים
in street
ba'shevaqim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּבָרְחֹבוֹת
and in street plaza
o'va'rechóvvót
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֲבַקְשָׁה
to seek
avaqeshah
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
שֶׁאָהֲבָה
which to love
she'ahavah
Tr
Particle (Relative)
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בִּקַּשְׁתִּיו
to seek him
biqasheti'v
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
מְצָאתִיו
to find him verseEnd
metzati'v
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
to arise please and to turn in city in street and in street plaza to seek obj. which to love soul my to seek him and not to find him verseEnd
3
מְצָאוּנִי
to find me
metzao'ni
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הַשֹּׁמְרִים
the to keep
ha'shómerim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
הַסֹּבְבִים
the to turn
ha'sóvevim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
בָּעִיר
in city
ba'ir
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
שֶׁאָהֲבָה
which to love
she'ahavah
Tr
Particle (Relative)
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
רְאִיתֶם
to see verseEnd
reitem
Vqp2mp
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Plural
-
to find me the to keep the to turn in city obj. which to love soul my to see verseEnd
4
כִּמְעַט
like little
ki'meat
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שֶׁעָבַרְתִּי
which to pass
she'avareti
Tr
Particle (Relative)
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
מֵהֶם
from them
me'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עַד
till
ad
R
Preposition
שֶׁמָּצָאתִי
which to find
she'matzati
Tr
Particle (Relative)
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
שֶׁאָהֲבָה
which to love
she'ahavah
Tr
Particle (Relative)
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲחַזְתִּיו
to grasp him
achazeti'v
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
אַרְפֶּנּוּ
to slacken him
arepe'no
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
שֶׁהֲבֵיאתִיו
which to come (in) him
she'haveiti'v
Tr
Particle (Relative)
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
בֵּית
house
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אִמִּי
mother my
imi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
חֶדֶר
chamber
cheder
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הוֹרָתִי
to conceive me verseEnd
hvórati'j
Vqrfsc
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
like little which to pass from them till which to find obj. which to love soul my to grasp him and not to slacken him till link which to come (in) him to(wards) link house mother my and to(wards) link chamber to conceive me verseEnd
5
הִשְׁבַּעְתִּי
to swear
hishebaeti
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
אֶתְכֶם
obj. you
ete'khem
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
בְּנוֹת
daughter
benvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בִּצְבָאוֹת
in gazelle
bi'tzevavót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אוֹ
or
C
Conjunction
בְּאַיְלוֹת
in doe
be'ajelvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
הַשָּׂדֶה
the field
ha'sade
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
תָּעִירוּ
to rouse separate
tairo
Vhi2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
-
וְאִם
and if link
ve'im-
C
Conjunction
Tc
Conjunction
-
תְּעוֹרְרוּ
to rouse
tevórervo
Vpi2mp
Verb Piel Second Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאַהֲבָה
the love
ha'ahavah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עַד
till
ad
R
Preposition
שֶׁתֶּחְפָּץ
which to delight in verseEnd section
she'techepatz's
Tr
Particle (Relative)
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
-
-
to swear obj. you daughter Jerusalem in gazelle or in doe the field if link to rouse separate and if link to rouse obj. link the love till which to delight in verseEnd section
6
מִי
who?
mi
Pi
Particle Interrogative
זֹאת
this
zót
Tm
עֹלָה
to ascend
ólah
Vqrfsa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
הַמִּדְבָּר
the wilderness
ha'midebar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כְּתִימֲרוֹת
like column
ke'timarvót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עָשָׁן
smoke
ashan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מְקֻטֶּרֶת
to offer
mequteret
VPsfsc
Verb Pual Participle PassiveFeminine Singular
מוֹר
myrrh
mvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּלְבוֹנָה
and frankincense
o'levvónah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מִכֹּל
from all
mi'kól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַבְקַת
aromatic powder
aveqat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
רוֹכֵל
to trade verseEnd
rvókhel
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
who? this to ascend from link the wilderness like column smoke to offer myrrh and frankincense from all aromatic powder to trade verseEnd
7
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
מִטָּתוֹ
bed his
mitat'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שֶׁלִּשְׁלֹמֹה
which to Solomon
she'li'shelómóh
Tr
Particle (Relative)
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שִׁשִּׁים
sixty
shishim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
גִּבֹּרִים
mighty
gibórim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
סָבִיב
around
saviv
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לָהּ
to her
la'h
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
מִגִּבֹּרֵי
from mighty
mi'gibórei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
behold bed his which to Solomon sixty mighty around to her from mighty Israel verseEnd
8
כֻּלָּם
all their
kula'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֲחֻזֵי
to grasp
achuzei
Vqsmpc
Verb Qal Participle PassiveMasculine Plural
חֶרֶב
sword
cherev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מְלֻמְּדֵי
to learn
melumedei
VPsmpc
Verb Pual Participle PassiveMasculine Plural
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חַרְבּוֹ
sword his
chareb'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יְרֵכוֹ
thigh his
jerekh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מִפַּחַד
from dread
mi'pachad
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בַּלֵּילּוֹת
in night verseEnd section
ba'leilvót's
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
-
all their to grasp sword to learn battle man sword his upon link thigh his from dread in night verseEnd section
9
אַפִּרְיוֹן
carriage
apirejvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עָשָׂה
to make
asah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לוֹ
to him
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁלֹמֹה
Solomon
shelómóh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֵעֲצֵי
from tree
me'atzei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַלְּבָנוֹן
the Lebanon verseEnd
ha'levanvón
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
carriage to make to him the king Solomon from tree the Lebanon verseEnd
10
עַמּוּדָיו
pillar his
amodaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עָשָׂה
to make
asah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
כֶסֶף
silver
khesef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רְפִידָתוֹ
back his
refidat'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
זָהָב
gold
zahav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֶרְכָּבוֹ
chariot his
merekav'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אַרְגָּמָן
purple
aregaman
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תּוֹכוֹ
midst his
tvókh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
רָצוּף
to fit
ratzof
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
אַהֲבָה
love
ahavah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מִבְּנוֹת
from daughter
mi'benvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יְרוּשָׁלִָם
Jerusalem verseEnd
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
pillar his to make silver back his gold chariot his purple midst his to fit love from daughter Jerusalem verseEnd
11
צְאֶינָה
to come out separate
tzeenah
Vqv2fp
Verb Qal Second Person Feminine Plural
-
וּרְאֶינָה
and to see
o'reenah
C
Conjunction
Vqv2fp
Verb Qal Second Person Feminine Plural
בְּנוֹת
daughter
benvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בַּמֶּלֶךְ
in king
ba'melekhe
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁלֹמֹה
Solomon
shelómóh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בָּעֲטָרָה
in crown
ba'atarah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
שֶׁעִטְּרָה
which to crown link
she'iterah-
Tr
Particle (Relative)
Vpp3fs
Verb Piel Qatal Third Person Feminine Singular
-
לּוֹ
to him
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אִמּוֹ
mother his
im'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֲתֻנָּתוֹ
marriage his
chatunat'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וּבְיוֹם
and in day
o've'jvóm
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שִׂמְחַת
joy
simechat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
לִבּוֹ
heart his verseEnd section
lib'vó's
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
to come out separate and to see daughter Zion in king Solomon in crown which to crown link to him mother his in day marriage his and in day joy heart his verseEnd section