1 לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
seq to be word link YHWH Yahweh to(wards) me to to say verseEnd
2 בְּתוֹךְ
in midst
be'tvókhe
הַמֶּרִי
the rebellion
ha'meri
לִרְאוֹת
to to see
li'revót
לִשְׁמֹעַ
to to hear
li'shemóa
הֵם
they(masc.) verseEnd
hem
son link man in midst house link the rebellion you(m.s.) to dwell which eye to them to to see and not to see ear to them to to hear and not to hear for house rebellion they(masc.) verseEnd
3 וְאַתָּה
and you(m.s.)
ve'atah
כְּלֵי
article utensil
kelei
וּגְלֵה
and to uncover
o'gele
לְעֵינֵיהֶם
to eye their
le'einei'hem
וְגָלִיתָ
seq to uncover
ve'galita
מִמְּקוֹמְךָ
from standing place your
mi'meqvóme'kha
מָקוֹם
standing place
maqvóm
לְעֵינֵיהֶם
to eye their
le'einei'hem
הֵמָּה
they(masc.) verseEnd
hemah
and you(m.s.) son link man to make to you article utensil captivity and to uncover by day to eye their seq to uncover from standing place your to(wards) link standing place another to eye their perhaps to see for house rebellion they(masc.) verseEnd
4 וְהוֹצֵאתָ
seq to come out
ve'hvótzeta
כֵלֶיךָ
article utensil your
khele'kha
כִּכְלֵי
like article utensil
ki'khelei
לְעֵינֵיהֶם
to eye their
le'einei'hem
וְאַתָּה
and you(m.s.)
ve'atah
בָעֶרֶב
in evening
va'erev
לְעֵינֵיהֶם
to eye their
le'einei'hem
כְּמוֹצָאֵי
like exit
ke'mvótzaei
גּוֹלָה
captivity verseEnd
gvólah
seq to come out article utensil your like article utensil captivity by day to eye their and you(m.s.) to come out in evening to eye their like exit captivity verseEnd
5 לְעֵינֵיהֶם
to eye their
le'einei'hem
וְהוֹצֵאתָ
seq to come out
ve'hvótzeta
to eye their to dig link to you in wall seq to come out in him verseEnd
6 לְעֵינֵיהֶם
to eye their
le'einei'hem
בָּעֲלָטָה
in darkness
ba'alatah
תוֹצִיא
to come out
tvótzi
פָּנֶיךָ
face your
pane'kha
נְתַתִּיךָ
to give you
netati'kha
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
to eye their upon link shoulder to lift in darkness to come out face your to cover and not to see obj. link the land for link wonder to give you to house Israel verseEnd
7 וָאַעַשׂ
seq to make
va'aas
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
צֻוֵּיתִי
to command
tzuoeiti
כֵּלַי
article utensil my
kela'j
הוֹצֵאתִי
to come out
hvótzeti
כִּכְלֵי
like article utensil
ki'khelei
וּבָעֶרֶב
and in evening
o'va'erev
חָתַרְתִּי
to dig link
chatareti-
בָּעֲלָטָה
in darkness
ba'alatah
הוֹצֵאתִי
to come out
hvótzeti
לְעֵינֵיהֶם
to eye their verseEnd para
le'einei'hem'f
seq to make so like as which to command article utensil my to come out like article utensil captivity by day and in evening to dig link to me in wall in hand in darkness to come out upon link shoulder to lift to eye their verseEnd para
8 בַּבֹּקֶר
in morning
ba'bóqer
לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
seq to be word link YHWH Yahweh to(wards) me in morning to to say verseEnd
9 אֵלֶיךָ
to(wards) you
ele'kha
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
הַמֶּרִי
the rebellion
ha'meri
עֹשֶׂה
to make verseEnd
óshe
son link man ? not to say to(wards) you house Israel house the rebellion what? you(m.s.) to make verseEnd
10 אֲלֵיהֶם
to(wards) them
alei'hem
יְהֹוִה
YHWH Yahweh
jehóih
הַנָּשִׂיא
the leader
ha'nasi
הַמַּשָּׂא
the oracle
ha'masa
בִּירוּשָׁלִַם
in Jerusalem
bi'jroshalaim
וְכָל
and all link
ve'khal-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
בְתוֹכָם
in midst their verseEnd
ve'tvókha'm
to say to(wards) them thus to say Lord YHWH Yahweh the leader the oracle the this in Jerusalem and all link house Israel which link they(masc.) in midst their verseEnd
11 מוֹפֶתְכֶם
wonder your
mvófete'khem
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
בַּגּוֹלָה
in captivity
ba'gvólah
בַשְּׁבִי
in captivity
va'shevi
יֵלֵכוּ
to go verseEnd
jelekho
to say I wonder your like as which to make so to make to them in captivity in captivity to go verseEnd
12 וְהַנָּשִׂיא
and the leader
ve'ha'nasi
בְּתוֹכָם
in midst their
be'tvókha'm
בָּעֲלָטָה
in darkness
ba'alatah
וְיֵצֵא
and to come out
ve'jetze
יַחְתְּרוּ
to dig
jachetero
לְהוֹצִיא
to to come out
le'hvótzi
הָאָרֶץ
the land verseEnd
ha'aretz
and the leader which link in midst their to(wards) link shoulder to lift in darkness and to come out in wall to dig to to come out in him face his to cover because which not link to see to eye he she it obj. link the land verseEnd
13 וּפָרַשְׂתִּי
seq to spread
o'faraseti
רִשְׁתִּי
net my
risheti'j
וְנִתְפַּשׂ
seq to capture
ve'nitepas
בִּמְצוּדָתִי
in net my
bi'metzodati'j
וְהֵבֵאתִי
seq to come (in)
ve'heveti
כַּשְׂדִּים
Chaldea
kasedim
וְאוֹתָהּ
and obj. her
ve'vóta'h
יָמוּת
to die verseEnd
jamot
seq to spread obj. link net my upon him seq to capture in net my seq to come (in) obj. him Babel to land Chaldea and obj. her not link to see and there to die verseEnd
14 סְבִיבֹתָיו
around him
sevivótaj'v
עֶזְרֹה
helper his
ezeró'h
וְכָל
and all link
ve'khal-
אֲגַפָּיו
band his
agapaj'v
לְכָל
to all link
le'khal-
וְחֶרֶב
and sword
ve'cherev
אַחֲרֵיהֶם
behind them verseEnd
acharei'hem
and all which around him helper his and all link band his to scatter to all link spirit and sword to empty behind them verseEnd
15 וְיָדְעוּ
seq to know
ve'jadeo
בַּהֲפִיצִי
in to scatter I
ba'hafitzi'j
בַּגּוֹיִם
in nation
ba'gvójim
וְזֵרִיתִי
seq to scatter
ve'zeriti
בָּאֲרָצוֹת
in land verseEnd
ba'aratzvót
seq to know for link I YHWH Yahweh in to scatter I obj. them in nation seq to scatter obj. them in land verseEnd
16 וְהוֹתַרְתִּי
seq to remain
ve'hvótareti
מֵחֶרֶב
from sword
me'cherev
מֵרָעָב
from famine
me'raav
וּמִדָּבֶר
and from pestilence
o'mi'daver
יְסַפְּרוּ
to recount
jesapero
תּוֹעֲבוֹתֵיהֶם
abomination their
tvóavvótei'hem
בַּגּוֹיִם
in nation
ba'gvójim
וְיָדְעוּ
seq to know
ve'jadeo
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd para
jehvah'f
seq to remain from them human number from sword from famine and from pestilence because to recount obj. link all link abomination their in nation which link to come (in) there seq to know for link I YHWH Yahweh verseEnd para
17 לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
seq to be word link YHWH Yahweh to(wards) me to to say verseEnd
18 לַחְמְךָ
food your
lacheme'kha
בְּרַעַשׁ
in quaking
be'raash
וּמֵימֶיךָ
and water your
o'meime'kha
בְּרָגְזָה
in quivering
be'ragezah
וּבִדְאָגָה
and in anxiety
o'vi'deagah
תִּשְׁתֶּה
to drink verseEnd
tishete
son link man food your in quaking to eat and water your in quivering and in anxiety to drink verseEnd
19 וְאָמַרְתָּ
seq to say
ve'amareta
לְיוֹשְׁבֵי
to to dwell
le'jvóshevei
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
לַחְמָם
food their
lachema'm
בִּדְאָגָה
in anxiety
bi'deagah
וּמֵימֵיהֶם
and water their
o'meimei'hem
בְּשִׁמָּמוֹן
in horror
be'shimamvón
יִשְׁתּוּ
to drink
jisheto
תֵּשַׁם
be desolate
tesham
אַרְצָהּ
land her
aretza'h
מִמְּלֹאָהּ
from fullness her
mi'melóa'h
מֵחֲמַס
from violence
me'chamas
הַיֹּשְׁבִים
the to dwell
ha'jóshevim
בָּהּ
in her verseEnd
ba'h
seq to say to(wards) link people the land thus link to say Lord YHWH Yahweh to to dwell Jerusalem to(wards) link land Israel food their in anxiety to eat and water their in horror to drink because be desolate land her from fullness her from violence all link the to dwell in her verseEnd
20 וְהֶעָרִים
and the city
ve'he'arim
הַנּוֹשָׁבוֹת
the to dwell
ha'nvóshavvót
תֶּחֱרַבְנָה
to destroy
techeravenah
וְהָאָרֶץ
and the land
ve'ha'aretz
שְׁמָמָה
devastation
shemamah
וִידַעְתֶּם
seq to know
vi'jdaetem
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd para
jehvah'f
and the city the to dwell to destroy and the land devastation to be seq to know for link I YHWH Yahweh verseEnd para
21 לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
seq to be word link YHWH Yahweh to(wards) me to to say verseEnd
22 הַמָּשָׁל
the proverb
ha'mashal
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
יַאַרְכוּ
to prolong
jaarekho
הַיָּמִים
the day
ha'jamim
וְאָבַד
seq to perish
ve'avad
חָזוֹן
vision verseEnd
chazvón
son link man what? link the proverb the this to you upon link land Israel to to say to prolong the day seq to perish all link vision verseEnd
23 אֲלֵיהֶם
to(wards) them
alei'hem
הִשְׁבַּתִּי
to cease
hishebati
הַמָּשָׁל
the proverb
ha'mashal
יִמְשְׁלוּ
to use a proverb
jimeshelo
בְּיִשְׂרָאֵל
in Israel
be'jiserael
אֲלֵיהֶם
to(wards) them
alei'hem
הַיָּמִים
the day
ha'jamim
חָזוֹן
vision verseEnd
chazvón
to so to say to(wards) them thus link to say Lord YHWH Yahweh to cease obj. link the proverb the this and not link to use a proverb obj. him still in Israel except except link to speak to(wards) them to present the day and word all link vision verseEnd
24 וּמִקְסַם
and divination
o'miqesam
בְּתוֹךְ
in midst
be'tvókhe
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
for not to be still all link vision vanity and divination smooth in midst house Israel verseEnd
25 וְיֵעָשֶׂה
and to make
ve'jease
תִמָּשֵׁךְ
to draw
timashekhe
בִימֵיכֶם
in day your
vi'jmei'khem
הַמֶּרִי
the rebellion
ha'meri
וַעֲשִׂיתִיו
seq to make him
va'asiti'v
יְהוִה
YHWH Yahweh verseEnd para
jehvih'f
for separate I YHWH Yahweh to speak obj. which to speak word and to make not to draw still for in day your house the rebellion to speak word seq to make him utterance Lord YHWH Yahweh verseEnd para
26 לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
seq to be word link YHWH Yahweh to(wards) me to to say verseEnd
27 יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
הֶחָזוֹן
the vision
he'chazvón
וּלְעִתִּים
and to time
o'le'itim
רְחוֹקוֹת
distant
rechvóqvót
נִבָּא
to prophesy verseEnd
niba
son link man behold house link Israel to say the vision which link he she it to see to day many and to time distant he she it to prophesy verseEnd
28 אֲלֵיהֶם
to(wards) them
alei'hem
תִמָּשֵׁךְ
to draw
timashekhe
וְיֵעָשֶׂה
and to make
ve'jease
יְהוִה
YHWH Yahweh verseEnd section
jehvih's
to so to say to(wards) them thus to say Lord YHWH Yahweh not link to draw still all link word my which to speak word and to make utterance Lord YHWH Yahweh verseEnd section
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+