Ezekiel 13 – InterlinearBETA


1
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דְבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
seq to be word link YHWH Yahweh to(wards) me to to say verseEnd
2
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הִנָּבֵא
to prophesy
hinave
VNv2ms
Verb Niphal Second Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
נְבִיאֵי
prophet
neviei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הַנִּבָּאִים
the to prophesy
ha'nibaim
Td
Particle (Definite Article)
VNrmpa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Plural
וְאָמַרְתָּ
seq to say
ve'amareta
c
Conjunction
Vqq2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
לִנְבִיאֵי
to prophet
li'neviei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מִלִּבָּם
from heart their
mi'liba'm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
שִׁמְעוּ
to hear
shimeo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
דְּבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
son link man to prophesy to(wards) link prophet Israel the to prophesy seq to say to prophet from heart their to hear word link YHWH Yahweh verseEnd
3
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הוֹי
woe!
hvój
Tj
Particle Demonstrative
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
הַנְּבִיאִים
the prophet
ha'neviim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הַנְּבָלִים
the foolish
ha'nevalim
Td
Particle (Definite Article)
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
הֹלְכִים
to go
hólekhim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אַחַר
behind
achar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
רוּחָם
spirit their
rocha'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וּלְבִלְתִּי
and to lest
o'le'vileti
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רָאוּ
to see verseEnd
rao
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
-
thus to say Lord YHWH Yahweh woe! upon link the prophet the foolish which to go behind spirit their and to lest to see verseEnd
4
כְּשֻׁעָלִים
like fox
ke'shualim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בָּחֳרָבוֹת
in desolation
ba'chóravvót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
נְבִיאֶיךָ
prophet your
nevie'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הָיוּ
to be verseEnd
hajo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
-
like fox in desolation prophet your Israel to be verseEnd
5
לֹא
not
Tn
Particle Negative
עֲלִיתֶם
to ascend
alitem
Vqp2mp
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Plural
בַּפְּרָצוֹת
in breach
ba'peratzvót
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וַתִּגְדְּרוּ
seq to wall up off
va'tigedero
c
Conjunction
Vqw2mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Second Person Masculine Plural
גָדֵר
wall
gader
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
בֵּית
house
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לַעֲמֹד
to to stand
la'amód
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
בַּמִּלְחָמָה
in battle
ba'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְּיוֹם
in day
be'jvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
not to ascend in breach seq to wall up off wall upon link house Israel to to stand in battle in day YHWH Yahweh verseEnd
6
חָזוּ
to see
chazo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
שָׁוְא
vanity
shave
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְקֶסֶם
and divination
ve'qesem
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּזָב
lie
kazav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָאֹמְרִים
the to say
ha'ómerim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
נְאֻם
utterance link
neum-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וַיהוָה
and YHWH Yahweh
va'jhvah
C
Conjunction
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
שְׁלָחָם
to send them
shelacha'm
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְיִחֲלוּ
seq to wait
ve'jichalo
c
Conjunction
Vpq3cp
Verb Piel Third Person Plural
לְקַיֵּם
to to arise
le'qajem
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
דָּבָר
word verseEnd
davar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to see vanity and divination lie the to say utterance link YHWH Yahweh and YHWH Yahweh not to send them seq to wait to to arise word verseEnd
7
הֲלוֹא
? not
ha'lvó
Ti
Tn
Particle Negative
מַחֲזֵה
vision link
machaze-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שָׁוְא
vanity
shave
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חֲזִיתֶם
to see
chazitem
Vqp2mp
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Plural
וּמִקְסַם
and divination
o'miqesam
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּזָב
lie
kazav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲמַרְתֶּם
to say
amaretem
Vqp2mp
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Plural
וְאֹמְרִים
and to say
ve'ómerim
C
Conjunction
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
נְאֻם
utterance link
neum-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וַאֲנִי
and I
va'ani
C
Conjunction
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
דִבַּרְתִּי
to speak verseEnd section
dibareti's
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
-
-
? not vision link vanity to see and divination lie to say and to say utterance link YHWH Yahweh and I not to speak verseEnd section
8
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יַעַן
because
jaan
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דַּבֶּרְכֶם
to speak you
dabere'khem
Vpcc
Verb Piel
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
שָׁוְא
vanity
shave
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַחֲזִיתֶם
seq to see
va'chazitem
c
Conjunction
Vqq2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
כָּזָב
lie
kazav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
הִנְנִי
if! I
hine'ni
Tj
Particle Demonstrative
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲלֵיכֶם
to(wards) you
alei'khem
R
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
נְאֻם
utterance
neum
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
to so thus to say Lord YHWH Yahweh because to speak you vanity seq to see lie to so if! I to(wards) you utterance Lord YHWH Yahweh verseEnd
9
וְהָיְתָה
seq to be
ve'hajetah
c
Conjunction
Vqq3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
יָדִי
hand my
jadi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַנְּבִיאִים
the prophet
ha'neviim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הַחֹזִים
the to see
ha'chózim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
שָׁוְא
vanity
shave
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהַקֹּסְמִים
and the to divine
ve'ha'qósemim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
כָּזָב
lie
kazav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּסוֹד
in counsel
be'svód
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
יִהְיוּ
to be
jihejo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וּבִכְתָב
and in writing
o'vi'khetav
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בֵּית
house link
beit-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יִכָּתֵבוּ
to write
jikatevo
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
אַדְמַת
land
ademat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יָבֹאוּ
to come (in)
javóvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וִידַעְתֶּם
seq to know
vi'jdaetem
c
Conjunction
Vqq2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to be hand my to(wards) link the prophet the to see vanity and the to divine lie in counsel people my not link to be and in writing house link Israel not to write and to(wards) link land Israel not to come (in) seq to know for I Lord YHWH Yahweh verseEnd
10
יַעַן
because
jaan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבְיַעַן
and in because
o've'jaan
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הִטְעוּ
to stray
hiteo
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
שָׁלוֹם
peace
shalvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שָׁלוֹם
peace
shalvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהוּא
and he she it
ve'ho
C
Conjunction
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
בֹּנֶה
to build
bóne
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
חַיִץ
wall
chajitz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהִנָּם
and behold they
ve'hina'm
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
טָחִים
to overspread
tachim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֹתוֹ
obj. him
ót'vó
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
תָּפֵל
whitewash verseEnd
tafel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
because and in because to stray obj. link people my to to say peace and nothing peace and he she it to build wall and behold they to overspread obj. him whitewash verseEnd
11
אֱמֹר
to say
emór
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
טָחֵי
to overspread
tachei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
תָפֵל
whitewash
tafel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיִפֹּל
and to fall
ve'jipól
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הָיָה
to be separate
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
גֶּשֶׁם
rain
geshem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שׁוֹטֵף
to overflow
shvótef
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
וְאַתֵּנָה
and you
ve'atenah
C
Conjunction
Pp2fp
Pronoun Personal Second Person Feminine Plural
אַבְנֵי
stone
avenei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֶלְגָּבִישׁ
hail
elegavish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תִּפֹּלְנָה
to fall
tipólenah
Vqi2fp
Verb Qal Second Person Feminine Plural
וְרוּחַ
and spirit
ve'rocha
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
סְעָרוֹת
tempest
searvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
תְּבַקֵּעַ
to break up open verseEnd
tevaqea
Vpi3fs
Verb Piel Third Person Feminine Singular
-
to say to(wards) link to overspread whitewash and to fall to be separate rain to overflow and you stone hail to fall and spirit tempest to break up open verseEnd
12
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
נָפַל
to fall
nafal
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
הַקִּיר
the wall
ha'qir
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הֲלוֹא
? not
ha'lvó
Ti
Tn
Particle Negative
יֵאָמֵר
to say
jeamer
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
אֲלֵיכֶם
to(wards) you
alei'khem
R
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
אַיֵּה
where?
aje
Ti
הַטִּיחַ
the coating
ha'ticha
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
טַחְתֶּם
to overspread verseEnd section
tachetem's
Vqp2mp
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Plural
-
-
and behold to fall the wall ? not to say to(wards) you where? the coating which to overspread verseEnd section
13
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וּבִקַּעְתִּי
seq to break up open
o'viqaeti
c
Conjunction
Vpq1cs
Verb Piel First Person Singular
רוּחַ
spirit link
rocha-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
סְעָרוֹת
tempest
searvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
בַּחֲמָתִי
in rage my
ba'chamati'j
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְגֶשֶׁם
and rain
ve'geshem
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שֹׁטֵף
to overflow
shótef
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בְּאַפִּי
in anger my
be'api'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יִהְיֶה
to be
jiheje
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
וְאַבְנֵי
and stone
ve'avenei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֶלְגָּבִישׁ
hail
elegavish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּחֵמָה
in rage
be'chemah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְכָלָה
to consumption verseEnd
le'khalah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
to so thus to say Lord YHWH Yahweh seq to break up open spirit link tempest in rage my and rain to overflow in anger my to be and stone hail in rage to consumption verseEnd
14
וְהָרַסְתִּי
seq to overthrow
ve'haraseti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַקִּיר
the wall
ha'qir
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
טַחְתֶּם
to overspread
tachetem
Vqp2mp
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Plural
תָּפֵל
whitewash
tafel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהִגַּעְתִּיהוּ
seq to touch him
ve'higaeti'ho
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנִגְלָה
seq to uncover
ve'nigelah
c
Conjunction
VNq3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
יְסֹדוֹ
foundation his
jesód'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְנָפְלָה
seq to fall
ve'nafelah
c
Conjunction
Vqq3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
וּכְלִיתֶם
seq to end
o'khelitem
c
Conjunction
Vqq2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
בְּתוֹכָהּ
in midst her
be'tvókha'h
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וִידַעְתֶּם
seq to know
vi'jdaetem
c
Conjunction
Vqq2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to overthrow obj. link the wall which link to overspread whitewash seq to touch him to(wards) link the land seq to uncover foundation his seq to fall seq to end in midst her seq to know for link I YHWH Yahweh verseEnd
15
וְכִלֵּיתִי
seq to end
ve'khileiti
c
Conjunction
Vpq1cs
Verb Piel First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חֲמָתִי
rage my
chamati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בַּקִּיר
in wall
ba'qir
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַטָּחִים
and in to overspread
o'va'tachim
C
Conjunction
Rd
Preposition
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֹתוֹ
obj. him
ót'vó
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
תָּפֵל
whitewash
tafel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֹמַר
and to say
ve'ómar
C
Conjunction
Vqu1cs
Verb Qal First Person Singular
לָכֶם
to you
la'khem
R
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
אֵין
nothing
ein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַקִּיר
the wall
ha'qir
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַטָּחִים
the to overspread
ha'tachim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֹתוֹ
obj. him verseEnd
ót'vó
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to end obj. link rage my in wall and in to overspread obj. him whitewash and to say to you nothing the wall and nothing the to overspread obj. him verseEnd
16
נְבִיאֵי
prophet
neviei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הַנִבְּאִים
the to prophesy
ha'nibeim
Td
Particle (Definite Article)
VNrmpa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהַחֹזִים
and the to see
ve'ha'chózim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
לָהּ
to her
la'h
R
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
חֲזוֹן
vision
chazvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שָׁלֹם
peace
shalóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שָׁלֹם
peace
shalóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נְאֻם
utterance
neum
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהֹוִה
YHWH Yahweh verseEnd para
jehóih'f
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
prophet Israel the to prophesy to(wards) link Jerusalem and the to see to her vision peace and nothing peace utterance Lord YHWH Yahweh verseEnd para
17
וְאַתָּה
and you(m.s.)
ve'atah
C
Conjunction
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
בֶן
son link
ven-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שִׂים
to set
sim
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
פָּנֶיךָ
face your
pane'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
בְּנוֹת
daughter
benvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
עַמְּךָ
people your
ame'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
הַמִּתְנַבְּאוֹת
the to prophesy
ha'mitenabevót
Td
Particle (Definite Article)
Vtrfpa
Verb Participle ActiveFeminine Plural
מִלִּבְּהֶן
from heart their
mi'libe'hen
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fp
Suffix Pronominal Third Person Feminine Plural
וְהִנָּבֵא
and to prophesy
ve'hinave
C
Conjunction
VNv2ms
Verb Niphal Second Person Masculine Singular
עֲלֵיהֶן
upon them verseEnd
alei'hen
R
Preposition
Sp3fp
Suffix Pronominal Third Person Feminine Plural
-
and you(m.s.) son link man to set face your to(wards) link daughter people your the to prophesy from heart their and to prophesy upon them verseEnd
18
וְאָמַרְתָּ
seq to say
ve'amareta
c
Conjunction
Vqq2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say separate
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הוֹי
woe!
hvój
Tj
Particle Demonstrative
לִמְתַפְּרוֹת
to to sew
li'metapervót
R
Preposition
Vprfpa
Verb Piel Participle ActiveFeminine Plural
כְּסָתוֹת
amulet
kesatvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עַל
upon separate
al
R
Preposition
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אַצִּילֵי
joint
atzilei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יָדַי
hand my
jada'j
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְעֹשׂוֹת
and to make
ve'óshvót
C
Conjunction
Vqrfpa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Plural
הַמִּסְפָּחוֹת
the veil
ha'misepachvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
רֹאשׁ
head
rósh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
קוֹמָה
height
qvómah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְצוֹדֵד
to to hunt
le'tzvóded
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
נְפָשׁוֹת
soul
nefashvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
הַנְּפָשׁוֹת
? soul
ha'nefashvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
תְּצוֹדֵדְנָה
to hunt
tetzvódedenah
Vpi2fp
Verb Piel Second Person Feminine Plural
לְעַמִּי
to people my
le'ami'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וּנְפָשׁוֹת
and soul
o'nefashvót
C
Conjunction
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לָכֶנָה
to you
la'khenah
R
Preposition
Sp2fp
Suffix Pronominal Second Person Feminine Plural
תְחַיֶּינָה
to live verseEnd
techajenah
Vpi2fp
Verb Piel Second Person Feminine Plural
-
seq to say thus link to say separate Lord YHWH Yahweh woe! to to sew amulet upon separate all link joint hand my and to make the veil upon link head all link height to to hunt soul ? soul to hunt to people my and soul to you to live verseEnd
19
וַתְּחַלֶּלְנָה
seq to profane begin
va'techalelenah
c
Conjunction
Vpw2fp
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Second Person Feminine Plural
אֹתִי
obj. me
óti'j
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּשַׁעֲלֵי
in handful
be'shaalei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שְׂעֹרִים
barley
seórim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּבִפְתוֹתֵי
and in morsel
o'vi'fetvótei
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
לֶחֶם
food
lechem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְהָמִית
to to die
le'hamit
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
נְפָשׁוֹת
soul
nefashvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
תְמוּתֶנָה
to die
temotenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
וּלְחַיּוֹת
and to to live
o'le'chajvót
C
Conjunction
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
נְפָשׁוֹת
soul
nefashvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
תִחְיֶינָה
to live
tichejenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
בְּכַזֶּבְכֶם
in to lie you
be'khazeve'khem
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
לְעַמִּי
to people my
le'ami'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
שֹׁמְעֵי
to hear
shómeei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
כָזָב
lie verseEnd section
khazav's
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
seq to profane begin obj. me to(wards) link people my in handful barley and in morsel food to to die soul which not link to die and to to live soul which not link to live in to lie you to people my to hear lie verseEnd section
20
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say separate
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הִנְנִי
if! I
hine'ni
Tj
Particle Demonstrative
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
כִּסְּתוֹתֵיכֶנָה
amulet your
kisetvótei'khenah
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2fp
Suffix Pronominal Second Person Feminine Plural
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
אַתֵּנָה
you
atenah
Pp2fp
Pronoun Personal Second Person Feminine Plural
מְצֹדְדוֹת
to hunt
metzódedvót
Vprfpa
Verb Piel Participle ActiveFeminine Plural
שָׁם
there
sham
D
Adverb
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַנְּפָשׁוֹת
the soul
ha'nefashvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לְפֹרְחוֹת
to to fly
le'fórechvót
R
Preposition
Vqrfpa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Plural
וְקָרַעְתִּי
seq to tear
ve'qaraeti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֹתָם
obj. them
óta'm
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מֵעַל
from upon
me'al
R
Preposition
R
Preposition
זְרוֹעֹתֵיכֶם
arm your
zervóótei'khem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
וְשִׁלַּחְתִּי
seq to send
ve'shilacheti
c
Conjunction
Vpq1cs
Verb Piel First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַנְּפָשׁוֹת
the soul
ha'nefashvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
אַתֶּם
you(m.p.)
atem
Pp2mp
Pronoun Personal Second Person Masculine Plural
מְצֹדְדוֹת
to hunt
metzódedvót
Vprfpa
Verb Piel Participle ActiveFeminine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
נְפָשִׁים
soul
nefashim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְפֹרְחֹת
to to fly verseEnd
le'fórechót
R
Preposition
Vqrfpa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Plural
-
to so thus link to say separate Lord YHWH Yahweh if! I to(wards) link amulet your which you to hunt there obj. link the soul to to fly seq to tear obj. them from upon arm your seq to send obj. link the soul which you(m.p.) to hunt obj. link soul to to fly verseEnd
21
וְקָרַעְתִּי
seq to tear
ve'qaraeti
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מִסְפְּחֹתֵיכֶם
veil your
misepechótei'khem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
וְהִצַּלְתִּי
seq to deliver
ve'hitzaleti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִיֶּדְכֶן
from hand your
mi'jede'khen
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fp
Suffix Pronominal Second Person Feminine Plural
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
יִהְיוּ
to be
jihejo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּיֶדְכֶן
in hand your
be'jede'khen
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fp
Suffix Pronominal Second Person Feminine Plural
לִמְצוּדָה
to net
li'metzodah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וִידַעְתֶּן
seq to know
vi'jdaeten
c
Conjunction
Vqq2fp
Verb Qal Second Person Feminine Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to tear obj. link veil your seq to deliver obj. link people my from hand your and not link to be still in hand your to net seq to know for link I YHWH Yahweh verseEnd
22
יַעַן
because
jaan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַכְאוֹת
be disheartened
hakhevót
Vhcc
Verb Hiphil
לֵב
heart link
lev-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
צַדִּיק
righteous
tzadiq
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
שֶׁקֶר
deception
sheqer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַאֲנִי
and I
va'ani
C
Conjunction
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
הִכְאַבְתִּיו
to pain him
hikheaveti'v
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וּלְחַזֵּק
and to to strengthen
o'le'chazeq
C
Conjunction
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
יְדֵי
hand
jedei
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
רָשָׁע
wicked
rasha
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לְבִלְתִּי
to lest link
le'vileti-
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
שׁוּב
to return
shov
Vqcc
Verb Qal
מִדַּרְכּוֹ
from way his
mi'darek'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הָרָע
the evil
ha'ra
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לְהַחֲיֹתוֹ
to to live him verseEnd
le'hachajót'vó
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
because be disheartened heart link righteous deception and I not to pain him and to to strengthen hand wicked to lest link to return from way his the evil to to live him verseEnd
23
לָכֵן
to so
la'khen
R
Preposition
D
Adverb
שָׁוְא
vanity
shave
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
תֶחֱזֶינָה
to see
techezenah
Vqi2fp
Verb Qal Second Person Feminine Plural
וְקֶסֶם
and divination
ve'qesem
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
תִקְסַמְנָה
to divine
tiqesamenah
Vqi2fp
Verb Qal Second Person Feminine Plural
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהִצַּלְתִּי
seq to deliver
ve'hitzaleti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִיֶּדְכֶן
from hand your
mi'jede'khen
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2fp
Suffix Pronominal Second Person Feminine Plural
וִידַעְתֶּן
seq to know
vi'jdaeten
c
Conjunction
Vqq2fp
Verb Qal Second Person Feminine Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
to so vanity not to see and divination not link to divine still seq to deliver obj. link people my from hand your seq to know for link I YHWH Yahweh verseEnd