Isaiah 45 – InterlinearBETA


1
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לִמְשִׁיחוֹ
to anointed his
li'meshich'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לְכוֹרֶשׁ
to Cyrus
le'khvóresh
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
הֶחֱזַקְתִּי
to strengthen
hechezaqeti
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
בִימִינוֹ
in right his
vi'jmin'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לְרַד
to to subdue link
le'rad-
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
לְפָנָיו
to face his
le'fanaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
גּוֹיִם
nation
gvójim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּמָתְנֵי
and loin
o'matenei
C
Conjunction
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
מְלָכִים
king
melakhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲפַתֵּחַ
to open
afatecha
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
לִפְתֹּחַ
to to open
li'fetócha
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
לְפָנָיו
to face his
le'fanaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
דְּלָתַיִם
door
delatajim
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
וּשְׁעָרִים
and gate
o'shearim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יִסָּגֵרוּ
to shut verseEnd
jisagero
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
-
thus link to say YHWH Yahweh to anointed his to Cyrus which link to strengthen in right his to to subdue link to face his nation and loin king to open to to open to face his door and gate not to shut verseEnd
2
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לְפָנֶיךָ
to face your
le'fane'kha
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֵלֵךְ
to go
elekhe
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
וַהֲדוּרִים
and to honor
va'hadorim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אוֹשִׁר
to smooth
vóshir
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
דַּלְתוֹת
door
daletvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
נְחוּשָׁה
bronze
nechoshah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֲשַׁבֵּר
to break
ashaber
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
וּבְרִיחֵי
and bar
o'verichei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בַרְזֶל
iron
varezel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲגַדֵּעַ
to cut down off verseEnd
agadea
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
-
I to face your to go and to honor to smooth door bronze to break and bar iron to cut down off verseEnd
3
וְנָתַתִּי
seq to give
ve'natati
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
לְךָ
to you
le'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אוֹצְרוֹת
treasure
vótzervót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
חֹשֶׁךְ
darkness
chóshekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמַטְמֻנֵי
and treasure
o'matemunei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מִסְתָּרִים
hiding
misetarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
תֵּדַע
to know
teda
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הַקּוֹרֵא
the to call
ha'qvóre
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בְשִׁמְךָ
in name your
ve'shime'kha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to give to you treasure darkness and treasure hiding because to know for link I YHWH Yahweh the to call in name your God Israel verseEnd
4
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
עַבְדִּי
servant slave my
avedi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יַעֲקֹב
Jacob
jaaqóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיִשְׂרָאֵל
and Israel
ve'jiserael
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּחִירִי
chosen my
bechiri'j
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וָאֶקְרָא
seq to call
va'eqera
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
לְךָ
to you
le'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
בִּשְׁמֶךָ
in name your
bi'sheme'kha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֲכַנְּךָ
to flatter you
akhane'kha
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יְדַעְתָּנִי
to know me verseEnd
jedaeta'ni
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
because servant slave my Jacob and Israel chosen my seq to call to you in name your to flatter you and not to know me verseEnd
5
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
זוּלָתִי
exception me
zolati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֵין
nothing
ein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲאַזֶּרְךָ
to gird you
aazere'kha
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יְדַעְתָּנִי
to know me verseEnd
jedaeta'ni
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
I YHWH Yahweh and nothing still exception me nothing God to gird you and not to know me verseEnd
6
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
יֵדְעוּ
to know
jedeo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
מִמִּזְרַח
from east link
mi'mizerach-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שֶׁמֶשׁ
sun
shemesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמִמַּעֲרָבָהּ
and from west her
o'mi'maarava'h
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֶפֶס
end
efes
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בִּלְעָדָי
beside me
bileada'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עוֹד
still verseEnd
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
because to know from east link sun and from west her for link end beside me I YHWH Yahweh and nothing still verseEnd
7
יוֹצֵר
to form
jvótzer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אוֹר
light
vór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבוֹרֵא
and to create
o'vvóre
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
חֹשֶׁךְ
darkness
chóshekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עֹשֶׂה
to make
óshe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
שָׁלוֹם
peace
shalvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבוֹרֵא
and to create
o'vvóre
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
רָע
evil
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
עֹשֶׂה
to make
óshe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
כָל
all link
khal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אֵלֶּה
these verseEnd section
ele's
Tm
-
-
to form light and to create darkness to make peace and to create evil I YHWH Yahweh to make all link these verseEnd section
8
הַרְעִיפוּ
to drip
hareifo
Vhv2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
שָׁמַיִם
heaven
shamajim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מִמַּעַל
from above
mi'maal
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּשְׁחָקִים
and cloud
o'shechaqim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יִזְּלוּ
to flow link
jizelo-
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
צֶדֶק
righteousness
tzedeq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תִּפְתַּח
to open link
tifetach-
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
-
אֶרֶץ
land
eretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיִפְרוּ
and be fruitful link
ve'jifero-
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
יֶשַׁע
salvation
jesha
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּצְדָקָה
and righteousness
o'tzedaqah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תַצְמִיחַ
to spring
tatzemicha
Vhi3fs
Verb Hiphil Third Person Feminine Singular
יַחַד
unitedness
jachad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בְּרָאתִיו
to create him verseEnd section
berati'v's
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
to drip heaven from above and cloud to flow link righteousness to open link land and be fruitful link salvation and righteousness to spring unitedness I YHWH Yahweh to create him verseEnd section
9
הוֹי
woe!
hvój
Tj
Particle Demonstrative
רָב
to contend
rav
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֶת
with link
et-
R
Preposition
-
יֹצְרוֹ
to form him
jótzer'vó
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
חֶרֶשׂ
earthenware
cheres
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶת
with link
et-
R
Preposition
-
חַרְשֵׂי
earthenware
charesei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֲדָמָה
land
adamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הֲיֹאמַר
? to say
ha'jómar
Ti
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
חֹמֶר
clay
chómer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְיֹצְרוֹ
to to form him
le'jótzer'vó
R
Preposition
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מַה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
תַּעֲשֶׂה
to make
taase
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
וּפָעָלְךָ
and work your
o'faale'kha
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֵין
nothing link
ein-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יָדַיִם
hand
jadajim
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
לוֹ
to him verseEnd section
l'vó's
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
woe! to contend with link to form him earthenware with link earthenware land ? to say clay to to form him what? link to make and work your nothing link hand to him verseEnd section
10
הוֹי
woe!
hvój
Tj
Particle Demonstrative
אֹמֵר
to say
ómer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לְאָב
to father
le'av
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מַה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
תּוֹלִיד
to beget
tvólid
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
וּלְאִשָּׁה
and to woman
o'le'ishah
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מַה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
תְּחִילִין
to twist parag verseEnd section
techili'n's
Vqi2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
Sn
Suffix
-
-
woe! to say to father what? link to beget and to woman what? link to twist parag verseEnd section
11
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
קְדוֹשׁ
holy
qedvósh
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְיֹצְרוֹ
and to form him
ve'jótzer'vó
C
Conjunction
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הָאֹתִיּוֹת
the to come
ha'ótivót
Td
Particle (Definite Article)
Vqrfpa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Plural
שְׁאָלוּנִי
to ask me
shealo'ni
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
בָּנַי
son my
bana'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
פֹּעַל
work
póal
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יָדַי
hand my
jada'j
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
תְּצַוֻּנִי
to command me verseEnd
tetzaou'ni
Vpi2mp
Verb Piel Second Person Masculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
thus link to say YHWH Yahweh holy Israel and to form him the to come to ask me upon link son my and upon link work hand my to command me verseEnd
12
אָנֹכִי
I
anókhi
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עָשִׂיתִי
to make
asiti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אֶרֶץ
land
eretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאָדָם
and man
ve'adam
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עָלֶיהָ
upon her
ale'ha
R
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
בָרָאתִי
to create
varati
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יָדַי
hand my
jada'j
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נָטוּ
to stretch
nato
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
שָׁמַיִם
heaven
shamajim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
צְבָאָם
army their
tzevaa'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
צִוֵּיתִי
to command verseEnd
tzioeiti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
-
I to make land and man upon her to create I hand my to stretch heaven and all link army their to command verseEnd
13
אָנֹכִי
I
anókhi
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הַעִירֹתִהוּ
to rouse him
hairóti'ho
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְצֶדֶק
in righteousness
ve'tzedeq
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
דְּרָכָיו
way his
derakhaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲיַשֵּׁר
to smooth
ajasher
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
הוּא
he she it link
ho-
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
יִבְנֶה
to build
jivene
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
עִירִי
city my
iri'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְגָלוּתִי
and captivity my
ve'galoti'j
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְשַׁלֵּחַ
to send
jeshalecha
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
בִמְחִיר
in price
vi'mechir
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
בְשֹׁחַד
in bribe
ve'shóchad
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts verseEnd para
tzevavót'f
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
-
I to rouse him in righteousness and all link way his to smooth he she it link to build city my and captivity my to send not in price and not in bribe to say YHWH Yahweh Hosts verseEnd para
14
כֹּה
thus separate
kóh
D
Adverb
-
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְגִיעַ
toil
jegia
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּסְחַר
and profit link
o'sechar-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
כּוּשׁ
Cush
kosh
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּסְבָאִים
and Sabean
o'sevaim
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מִדָּה
measure
midah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עָלַיִךְ
upon you
alaji'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יַעֲבֹרוּ
to pass
jaavórvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְלָךְ
and to you
ve'la'khe
C
Conjunction
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יִהְיוּ
to be
jihejo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
אַחֲרַיִךְ
behind you
acharaji'khe
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יֵלֵכוּ
to go
jelekho
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
בַּזִּקִּים
in fetter
ba'ziqim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יַעֲבֹרוּ
to pass
jaavórvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְאֵלַיִךְ
and to(wards) you
ve'elaji'khe
C
Conjunction
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יִשְׁתַּחֲוּוּ
to bow
jishetachaoo
Vti3mp
Verb Third Person Masculine Plural
אֵלַיִךְ
to(wards) you
elaji'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
יִתְפַּלָּלוּ
to pray
jitepalalo
Vti3mp
Verb Third Person Masculine Plural
אַךְ
surely
akhe
D
Adverb
בָּךְ
in you
ba'khe
R
Preposition
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
אֵל
god
el
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶפֶס
end
efes
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֱלֹהִים
God verseEnd
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
thus separate to say YHWH Yahweh toil Egypt and profit link Cush and Sabean human measure upon you to pass and to you to be behind you to go in fetter to pass and to(wards) you to bow to(wards) you to pray surely in you god and nothing still end God verseEnd
15
אָכֵן
surely
akhen
Tj
Particle Demonstrative
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
אֵל
god
el
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִסְתַּתֵּר
to hide
misetater
Vtrmsa
Verb Participle ActiveMasculine Singular
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מוֹשִׁיעַ
to save verseEnd
mvóshia
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
-
surely you(m.s.) god to hide God Israel to save verseEnd
16
בּוֹשׁוּ
be ashamed
bvóshvo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
וְגַם
and also link
ve'gam-
C
Conjunction
D
Adverb
-
נִכְלְמוּ
be humiliated
nikhelemo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
כֻּלָּם
all their
kula'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
הָלְכוּ
to go
halekho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בַכְּלִמָּה
in shame
va'kelimah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
חָרָשֵׁי
artificer
charashei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
צִירִים
image verseEnd
tzirim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
be ashamed and also link be humiliated all their together to go in shame artificer image verseEnd
17
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
נוֹשַׁע
to save
nvósha
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
בַּיהוָה
in YHWH Yahweh
ba'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
תְּשׁוּעַת
deliverance
teshoat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
עוֹלָמִים
forever
vólamim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
תֵבֹשׁוּ
be ashamed
tevóshvo
Vqi2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
תִכָּלְמוּ
be humiliated
tikalemo
VNi2mp
Verb Niphal Second Person Masculine Plural
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
עוֹלְמֵי
forever
vólemei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַד
perpetuity verseEnd para
ad'f
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
Israel to save in YHWH Yahweh deliverance forever not link be ashamed and not link be humiliated till link forever perpetuity verseEnd para
18
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
כֹה
thus
khóh
D
Adverb
אָמַר
to say link
amar-
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בּוֹרֵא
to create
bvóre
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הַשָּׁמַיִם
the heaven
ha'shamajim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הוּא
he she it
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יֹצֵר
to form
jótzer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעֹשָׂהּ
and to make her
ve'ósha'h
C
Conjunction
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
הוּא
he she it
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
כוֹנְנָהּ
to establish her
khvónena'h
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
תֹהוּ
formlessness
tóhvo
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְרָאָהּ
to create her
veraa'h
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לָשֶׁבֶת
to to dwell
la'shevet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
יְצָרָהּ
to form her
jetzara'h
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עוֹד
still verseEnd
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
for thus to say link YHWH Yahweh to create the heaven he she it the God to form the land and to make her he she it to establish her not link formlessness to create her to to dwell to form her I YHWH Yahweh and nothing still verseEnd
19
לֹא
not
Tn
Particle Negative
בַסֵּתֶר
in secrecy
va'seter
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
דִּבַּרְתִּי
to speak
dibareti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
בִּמְקוֹם
in standing place
bi'meqvóm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֶרֶץ
land
eretz
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֹשֶׁךְ
darkness
chóshekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
אָמַרְתִּי
to say
amareti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
לְזֶרַע
to seed
le'zera
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יַעֲקֹב
Jacob
jaaqóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
תֹּהוּ
formlessness
tóhvo
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בַקְּשׁוּנִי
to seek me
vaqesho'ni
Vpv2mp
Verb Piel Second Person Masculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
דֹּבֵר
to speak
dóver
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
צֶדֶק
righteousness
tzedeq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מַגִּיד
to tell
magid
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
מֵישָׁרִים
uprightness verseEnd
meisharim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
not in secrecy to speak in standing place land darkness not to say to seed Jacob formlessness to seek me I YHWH Yahweh to speak righteousness to tell uprightness verseEnd
20
הִקָּבְצוּ
to gather
hiqavetzo
VNv2mp
Verb Niphal Second Person Masculine Plural
וָבֹאוּ
and to come (in)
va'vóvo
C
Conjunction
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
הִתְנַגְּשׁוּ
to approach
hitenagesho
Vtv2mp
Verb Second Person Masculine Plural
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
פְּלִיטֵי
survivor
pelitei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַגּוֹיִם
the nation
ha'gvójim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יָדְעוּ
to know
jadeo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
הַנֹּשְׂאִים
the to lift
ha'nósheim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֵץ
tree
etz
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פִּסְלָם
idol their
pisela'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וּמִתְפַּלְלִים
and to pray
o'mitepalelim
C
Conjunction
Vtrmpa
Verb Participle ActiveMasculine Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
אֵל
god
el
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יוֹשִׁיעַ
to save verseEnd
jvóshia
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
-
to gather and to come (in) to approach together survivor the nation not to know the to lift obj. link tree idol their and to pray to(wards) link god not to save verseEnd
21
הַגִּידוּ
to tell
hagido
Vhv2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
וְהַגִּישׁוּ
and to approach
ve'hagisho
C
Conjunction
Vhv2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
אַף
also
af
Tj
Particle Demonstrative
יִוָּעֲצוּ
to advise
jioaatzo
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
מִי
who?
mi
Pi
Particle Interrogative
הִשְׁמִיעַ
to hear
hishemia
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
זֹאת
this
zót
Tm
מִקֶּדֶם
from front
mi'qedem
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵאָז
from after
me'az
R
Preposition
D
Adverb
הִגִּידָהּ
to tell her
higida'h
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
הֲלוֹא
? not
ha'lvó
Ti
Tn
Particle Negative
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְאֵין
and nothing link
ve'ein-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עוֹד
still
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מִבַּלְעָדַי
from beside me
mi'baleada'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֵל
god link
el-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
צַדִּיק
righteous
tzadiq
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּמוֹשִׁיעַ
and to save
o'mvóshia
C
Conjunction
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
אַיִן
nothing
ajin
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
זוּלָתִי
exception me verseEnd
zolati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
to tell and to approach also to advise together who? to hear this from front from after to tell her ? not I YHWH Yahweh and nothing link still God from beside me god link righteous and to save nothing exception me verseEnd
22
פְּנוּ
to turn link
peno-
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
-
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְהִוָּשְׁעוּ
and to save
ve'hioasheo
C
Conjunction
VNv2mp
Verb Niphal Second Person Masculine Plural
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אַפְסֵי
end link
afesei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
אָרֶץ
land
aretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
אֲנִי
I link
ani-
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
אֵל
god
el
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עוֹד
still verseEnd
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to turn link to(wards) me and to save all link end link land for I link god and nothing still verseEnd
23
בִּי
in me
bi'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נִשְׁבַּעְתִּי
to swear
nishebaeti
VNp1cs
Verb Niphal Qatal First Person Singular
יָצָא
to come out
jatza
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
מִפִּי
from lip my
mi'pi'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
צְדָקָה
righteousness
tzedaqah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
דָּבָר
word
davar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יָשׁוּב
to return
jashov
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
לִי
to me
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
תִּכְרַע
to bow
tikhera
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בֶּרֶךְ
knee
berekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תִּשָּׁבַע
to swear
tishava
VNi3fs
Verb Niphal Third Person Feminine Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
לָשׁוֹן
tongue verseEnd
lashvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
in me to swear to come out from lip my righteousness word and not to return for link to me to bow all link knee to swear all link tongue verseEnd
24
אַךְ
surely
akhe
D
Adverb
בַּיהוָה
in YHWH Yahweh
ba'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לִי
to me
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
צְדָקוֹת
righteousness
tzedaqvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וָעֹז
and strength
va'óz
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עָדָיו
till him
adaj'v
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יָבוֹא
to come (in)
javvó
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
וְיֵבֹשׁוּ
and be ashamed
ve'jevóshvo
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
כֹּל
all
kól
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַנֶּחֱרִים
the to burn
ha'necherim
Td
Particle (Definite Article)
VNrmpa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Plural
בּוֹ
in him verseEnd
b'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
surely in YHWH Yahweh to me to say righteousness and strength till him to come (in) and be ashamed all the to burn in him verseEnd
25
בַּיהוָה
in YHWH Yahweh
ba'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יִצְדְּקוּ
to justify
jitzedeqo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְיִתְהַלְלוּ
and to boast
ve'jitehalelo
C
Conjunction
Vtu3mp
Verb Third Person Masculine Plural
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
זֶרַע
seed
zera
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
in YHWH Yahweh to justify and to boast all link seed Israel verseEnd