Isaiah 44 – InterlinearBETA


1
וְעַתָּה
and now
ve'atah
C
Conjunction
D
Adverb
שְׁמַע
to hear
shema
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
יַעֲקֹב
Jacob
jaaqóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עַבְדִּי
servant slave my
avedi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְיִשְׂרָאֵל
and Israel
ve'jiserael
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בָּחַרְתִּי
to choose
bachareti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
בוֹ
in him verseEnd
v'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
and now to hear Jacob servant slave my and Israel to choose in him verseEnd
2
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
עֹשֶׂךָ
to make you
óshe'kha
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְיֹצֶרְךָ
and to form you
ve'jótzere'kha
C
Conjunction
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מִבֶּטֶן
from belly
mi'beten
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יַעְזְרֶךָּ
to help you
jaezere'kha
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תִּירָא
to fear
tira
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
עַבְדִּי
servant slave my
avedi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יַעֲקֹב
Jacob
jaaqóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וִישֻׁרוּן
and Jeshurun
vi'jshuron
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בָּחַרְתִּי
to choose
bachareti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
בוֹ
in him verseEnd
v'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
thus link to say YHWH Yahweh to make you and to form you from belly to help you not link to fear servant slave my Jacob and Jeshurun to choose in him verseEnd
3
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
אֶצָּק
to pour link
etzaq-
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
-
מַיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
צָמֵא
thirsty
tzame
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְנֹזְלִים
and to flow
ve'nózelim
C
Conjunction
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יַבָּשָׁה
dry land
jabashah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֶצֹּק
to pour
etzóq
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
רוּחִי
spirit my
rochi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
זַרְעֶךָ
seed your
zaree'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וּבִרְכָתִי
and blessing my
o'virekhati'j
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
צֶאֱצָאֶיךָ
offspring your verseEnd
tzeetzae'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
for to pour link water upon link thirsty and to flow upon link dry land to pour spirit my upon link seed your and blessing my upon link offspring your verseEnd
4
וְצָמְחוּ
seq to spring
ve'tzamecho
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
בְּבֵין
in between
be'vein
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חָצִיר
grass
chatzir
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כַּעֲרָבִים
like willow
ka'aravim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יִבְלֵי
stream link
jivelei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
מָיִם
water verseEnd
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
seq to spring in between grass like willow upon link stream link water verseEnd
5
זֶה
this
ze
Tm
יֹאמַר
to say
jómar
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לַיהוָה
to YHWH Yahweh
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אָנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְזֶה
and this
ve'ze
C
Conjunction
Tm
יִקְרָא
to call
jiqera
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
בְשֵׁם
in name link
ve'shem-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יַעֲקֹב
Jacob
jaaqóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְזֶה
and this
ve'ze
C
Conjunction
Tm
יִכְתֹּב
to write
jikhetóv
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
יָדוֹ
hand his
jad'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לַיהוָה
to YHWH Yahweh
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וּבְשֵׁם
and in name
o've'shem
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
יְכַנֶּה
to flatter verseEnd para
jekhane'f
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
-
-
this to say to YHWH Yahweh I and this to call in name link Jacob and this to write hand his to YHWH Yahweh and in name Israel to flatter verseEnd para
6
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְגֹאֲלוֹ
and to redeem his
ve'góal'vó
C
Conjunction
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
רִאשׁוֹן
first
rishvón
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וַאֲנִי
and I
va'ani
C
Conjunction
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אַחֲרוֹן
last
acharvón
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּמִבַּלְעָדַי
and from beside me
o'mi'baleada'j
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֵין
nothing
ein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֱלֹהִים
God verseEnd
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
thus link to say YHWH Yahweh king link Israel and to redeem his YHWH Yahweh Hosts I first and I last and from beside me nothing God verseEnd
7
וּמִי
and who? link
o'mi-
C
Conjunction
Pi
Particle Interrogative
-
כָמוֹנִי
like me
khamvó'ni
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יִקְרָא
to call
jiqera
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
וְיַגִּידֶהָ
and to tell her
ve'jagide'ha
C
Conjunction
Vhu3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְיַעְרְכֶהָ
and to arrange her
ve'jaerekhe'ha
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לִי
to me
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִשּׂוּמִי
from to set I
mi'somi'j
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַם
people link
am-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עוֹלָם
forever
vólam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֹתִיּוֹת
and to come
ve'ótivót
C
Conjunction
Vqrfpa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Plural
וַאֲשֶׁר
and which
va'asher
C
Conjunction
Tr
Particle (Relative)
תָּבֹאנָה
to come (in)
tavónah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
יַגִּידוּ
to tell
jagido
Vhi3mp
Verb Hiphil Third Person Masculine Plural
לָמוֹ
to them verseEnd
la'mvó
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
and who? link like me to call and to tell her and to arrange her to me from to set I people link forever and to come and which to come (in) to tell to them verseEnd
8
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תִּפְחֲדוּ
to dread
tifechado
Vqi2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
וְאַל
and not link
ve'al-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
תִּרְהוּ
to fear
tireho
Vqi2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
הֲלֹא
? not
ha'ló
Ti
Tn
Particle Negative
מֵאָז
from after
me'az
R
Preposition
D
Adverb
הִשְׁמַעְתִּיךָ
to hear you
hishemaeti'kha
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְהִגַּדְתִּי
and to tell
ve'higadeti
C
Conjunction
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
וְאַתֶּם
and you(m.p.)
ve'atem
C
Conjunction
Pp2mp
Pronoun Personal Second Person Masculine Plural
עֵדָי
witness my
eda'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הֲיֵשׁ
? be
ha'jesh
Ti
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֱלוֹהַּ
god
elvóha
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִבַּלְעָדַי
from beside me
mi'baleada'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
צוּר
rock
tzor
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בַּל
not link
bal-
Tn
Particle Negative
-
יָדָעְתִּי
to know verseEnd
jadaeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
-
not link to dread and not link to fear ? not from after to hear you and to tell and you(m.p.) witness my ? be god from beside me and nothing rock not link to know verseEnd
9
יֹצְרֵי
to form link
jótzerei-
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
-
פֶסֶל
idol
fesel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כֻּלָּם
all their
kula'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
תֹּהוּ
formlessness
tóhvo
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַחֲמוּדֵיהֶם
and to desire their
va'chamodei'hem
C
Conjunction
Vqsmpc
Verb Qal Participle PassiveMasculine Plural
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בַּל
not link
bal-
Tn
Particle Negative
-
יוֹעִילוּ
to gain
jvóilvo
Vhi3mp
Verb Hiphil Third Person Masculine Plural
וְעֵדֵיהֶם
and witness their
ve'edei'hem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הֵׄמָּׄהׄ
they(masc.)
hemah
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
בַּל
not link
bal-
Tn
Particle Negative
-
יִרְאוּ
to see
jireo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וּבַל
and not link
o'val-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
יֵדְעוּ
to know
jedeo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
יֵבֹשׁוּ
be ashamed verseEnd
jevóshvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
to form link idol all their formlessness and to desire their not link to gain and witness their they(masc.) not link to see and not link to know because be ashamed verseEnd
10
מִי
who? link
mi-
Pi
Particle Interrogative
-
יָצַר
to form
jatzar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֵל
god
el
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּפֶסֶל
and idol
o'fesel
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָסָךְ
to pour
nasakhe
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לְבִלְתִּי
to lest
le'vileti
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הוֹעִיל
to gain verseEnd
hvóil
Vhcc
Verb Hiphil
-
who? link to form god and idol to pour to lest to gain verseEnd
11
הֵן
if!
hen
Tj
Particle Demonstrative
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חֲבֵרָיו
companion his
chaveraj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יֵבֹשׁוּ
be ashamed
jevóshvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְחָרָשִׁים
and artificer
ve'charashim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הֵמָּה
they(masc.)
hemah
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
מֵאָדָם
from man
me'adam
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִתְקַבְּצוּ
to gather
jiteqabetzo
Vti3mp
Verb Third Person Masculine Plural
כֻלָּם
all their
khula'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
יַעֲמֹדוּ
to stand
jaamódvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
יִפְחֲדוּ
to dread
jifechado
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
יֵבֹשׁוּ
be ashamed
jevóshvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
יָחַד
unitedness verseEnd
jachad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
if! all link companion his be ashamed and artificer they(masc.) from man to gather all their to stand to dread be ashamed unitedness verseEnd
12
חָרַשׁ
artificer
charash
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בַּרְזֶל
iron
barezel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מַעֲצָד
axe
maatzad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּפָעַל
seq to work
o'faal
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
בַּפֶּחָם
in coal
ba'pecham
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַמַּקָּבוֹת
and in hammer
o'va'maqavvót
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
יִצְּרֵהוּ
to form him
jitzere'ho
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּפְעָלֵהוּ
seq to work him
va'jifeale'ho
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בִּזְרוֹעַ
in arm
bi'zervóa
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כֹּחוֹ
strength his
kóch'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
גַּם
also link
gam-
D
Adverb
-
רָעֵב
be hungry
raev
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כֹּחַ
strength
kócha
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
שָׁתָה
to drink
shatah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
מַיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיִּיעָף
seq to faint verseEnd
va'jiaf
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
artificer iron axe seq to work in coal and in hammer to form him seq to work him in arm strength his also link be hungry and nothing strength not link to drink water seq to faint verseEnd
13
חָרַשׁ
artificer
charash
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֵצִים
tree
etzim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
נָטָה
to stretch
natah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
קָו
line
qav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יְתָאֲרֵהוּ
to delimit him
jetaare'ho
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בַשֶּׂרֶד
in stylus
va'sered
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יַעֲשֵׂהוּ
to make him
jaase'ho
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בַּמַּקְצֻעוֹת
in plane
ba'maqetzuvót
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וּבַמְּחוּגָה
and in compass
o'va'mechogah
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יְתָאֳרֵהוּ
to delimit him
jetaóre'ho
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיַּעֲשֵׂהוּ
seq to make him
va'jaase'ho
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כְּתַבְנִית
like pattern
ke'tavenit
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כְּתִפְאֶרֶת
like beauty
ke'tifeeret
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לָשֶׁבֶת
to to dwell
la'shevet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
בָּיִת
house verseEnd
bajit
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
artificer tree to stretch line to delimit him in stylus to make him in plane and in compass to delimit him seq to make him like pattern man like beauty man to to dwell house verseEnd
14
לִכְרָת
to to cut link
li'kherat-
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲרָזִים
cedar
arazim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
תִּרְזָה
cypress
tirezah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְאַלּוֹן
and plain
ve'alvón
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיְאַמֶּץ
seq to strengthen link
va'jeametz-
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בַּעֲצֵי
in tree link
ba'atzei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
יָעַר
wood
jaar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָטַע
to plant
nata
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֹרֶן
fir
óren
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְגֶשֶׁם
and rain
ve'geshem
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יְגַדֵּל
to magnify verseEnd
jegadel
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
-
to to cut link to him cedar seq to take cypress and plain seq to strengthen link to him in tree link wood to plant fir and rain to magnify verseEnd
15
וְהָיָה
seq to be
ve'hajah
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לְאָדָם
to man
le'adam
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְבָעֵר
to to burn
le'vaer
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מֵהֶם
from them
me'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיָּחָם
seq to warm
va'jacham
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אַף
also link
af-
Tj
Particle Demonstrative
-
יַשִּׂיק
to kindle
jasiq
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
וְאָפָה
seq to bake
ve'afah
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לָחֶם
food
lachem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַף
also link
af-
Tj
Particle Demonstrative
-
יִפְעַל
to work link
jifeal-
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
אֵל
god
el
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּשְׁתָּחוּ
seq to bow
va'jishetacho
c
Conjunction
Vtw3ms
Verb Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
עָשָׂהוּ
to make him
asa'ho
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
פֶסֶל
idol
fesel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּסְגָּד
seq to prostrate link
va'jisegad-
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
לָמוֹ
to them verseEnd
la'mvó
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq to be to man to to burn seq to take from them seq to warm also link to kindle seq to bake food also link to work link god seq to bow to make him idol seq to prostrate link to them verseEnd
16
חֶצְיוֹ
half his
chetzej'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שָׂרַף
to burn
saraf
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בְּמוֹ
in at by link
bemvó-
R
Preposition
-
אֵשׁ
fire
esh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
חֶצְיוֹ
half his
chetzej'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בָּשָׂר
flesh
basar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יֹאכֵל
to eat
jókhel
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
יִצְלֶה
to roast
jitzele
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
צָלִי
roasted
tzali
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיִשְׂבָּע
and to satisfy
ve'jiseba
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
אַף
also link
af-
Tj
Particle Demonstrative
-
יָחֹם
to warm
jachóm
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
וְיֹאמַר
and to say
ve'jómar
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הֶאָח
Aha!
heach
Tj
Particle Demonstrative
חַמּוֹתִי
to warm
chamvóti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
רָאִיתִי
to see
raiti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אוּר
flame verseEnd
or
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
half his to burn in at by link fire upon link half his flesh to eat to roast roasted and to satisfy also link to warm and to say Aha! to warm to see flame verseEnd
17
וּשְׁאֵרִיתוֹ
and remnant his
o'sheerit'vó
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לְאֵל
to god
le'el
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עָשָׂה
to make
asah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לְפִסְלוֹ
to idol his
le'fisel'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִסְגּוֹד
to prostrate
jisegvód
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לוֹ
to to prostrate
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְיִשְׁתַּחוּ
and to bow
ve'jishetacho
C
Conjunction
Vtu3ms
Verb Third Person Masculine Singular
וְיִתְפַּלֵּל
and to pray
ve'jitepalel
C
Conjunction
Vtu3ms
Verb Third Person Masculine Singular
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְיֹאמַר
and to say
ve'jómar
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הַצִּילֵנִי
to deliver me
hatzile'ni
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
אֵלִי
god my
eli'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אָתָּה
you(m.s.) verseEnd
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
-
and remnant his to god to make to idol his to prostrate to to prostrate and to bow and to pray to(wards) him and to say to deliver me for god my you(m.s.) verseEnd
18
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יָדְעוּ
to know
jadeo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יָבִינוּ
to understand
javino
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
טַח
to overspread
tach
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
מֵרְאוֹת
from to see
me'revót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
עֵינֵיהֶם
eye their
einei'hem
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מֵהַשְׂכִּיל
from be prudent
me'hasekil
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
לִבֹּתָם
heart their verseEnd
libóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
not to know and not to understand for to overspread from to see eye their from be prudent heart their verseEnd
19
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
יָשִׁיב
to return
jashiv
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
לִבּוֹ
heart his
lib'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
דַעַת
knowledge
daat
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
תְבוּנָה
understanding
tevonah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
חֶצְיוֹ
half his
chetzej'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שָׂרַפְתִּי
to burn
sarafeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
בְמוֹ
in at by link
vemvó-
R
Preposition
-
אֵשׁ
fire
esh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאַף
and also
ve'af
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
אָפִיתִי
to bake
afiti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
גֶּחָלָיו
coal his
gechalaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לֶחֶם
food
lechem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶצְלֶה
to roast
etzele
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
בָשָׂר
flesh
vasar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֹכֵל
and to eat
ve'ókhel
C
Conjunction
Vqu1cs
Verb Qal First Person Singular
וְיִתְרוֹ
and remainder his
ve'jiter'vó
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לְתוֹעֵבָה
to abomination
le'tvóevah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֶעֱשֶׂה
to make
eese
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
לְבוּל
to produce
le'vol
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֵץ
tree
etz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶסְגּוֹד
to prostrate verseEnd
esegvód
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
-
and not link to return to(wards) link heart his and not knowledge and not link understanding to to say half his to burn in at by link fire and also to bake upon link coal his food to roast flesh and to eat and remainder his to abomination to make to produce tree to prostrate verseEnd
20
רֹעֶה
to pasture
róe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֵפֶר
ashes
efer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֵב
heart
lev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הוּתַל
to deceive
hotal
VHp3ms
Verb Hophal (Huphal) Qatal Third Person Masculine Singular
הִטָּהוּ
to stretch him
hita'ho
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
יַצִּיל
to deliver
jatzil
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
נַפְשׁוֹ
soul his
nafesh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יֹאמַר
to say
jómar
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הֲלוֹא
? not
ha'lvó
Ti
Tn
Particle Negative
שֶׁקֶר
deception
sheqer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בִּימִינִי
in right my verseEnd section
bi'jmini'j's
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
-
to pasture ashes heart to deceive to stretch him and not link to deliver obj. link soul his and not to say ? not deception in right my verseEnd section
21
זְכָר
to remember link
zekhar-
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
-
אֵלֶּה
these
ele
Tm
יַעֲקֹב
Jacob
jaaqóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיִשְׂרָאֵל
and Israel
ve'jiserael
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
עַבְדִּי
servant slave my link
avedi'j-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
אָתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
יְצַרְתִּיךָ
to form you
jetzareti'kha
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
עֶבֶד
servant slave link
eved-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
לִי
to me
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
תִנָּשֵׁנִי
to forget me verseEnd
tinashe'ni
VNi2ms
Verb Niphal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
to remember link these Jacob and Israel for servant slave my link you(m.s.) to form you servant slave link to me you(m.s.) Israel not to forget me verseEnd
22
מָחִיתִי
to wipe
machiti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
כָעָב
like cloud
kha'av
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
פְּשָׁעֶיךָ
transgression your
peshae'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְכֶעָנָן
and like cloud
ve'khe'anan
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חַטֹּאותֶיךָ
sin your
chatóvte'kha
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
שׁוּבָה
to return parag
shova'h
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sh
Suffix
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
גְאַלְתִּיךָ
to redeem you verseEnd
gealeti'kha
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
to wipe like cloud transgression your and like cloud sin your to return parag to(wards) me for to redeem you verseEnd
23
רָנּוּ
to sing
rano
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
שָׁמַיִם
heaven
shamajim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
עָשָׂה
to make
asah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הָרִיעוּ
to shout
hario
Vhv2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
תַּחְתִּיּוֹת
lower
tachetivót
Aafpc
Adjective Feminine Plural Construct state
אָרֶץ
land
aretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
פִּצְחוּ
to break out
pitzecho
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
הָרִים
mountain
harim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
רִנָּה
cry
rinah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יַעַר
wood
jaar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עֵץ
tree
etz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בּוֹ
in him
b'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
גָאַל
to redeem
gaal
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יַעֲקֹב
Jacob
jaaqóv
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבְיִשְׂרָאֵל
and in Israel
o've'jiserael
C
Conjunction
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
יִתְפָּאָר
to beautify verseEnd para
jitepaar'f
Vti3ms
Verb Third Person Masculine Singular
-
-
to sing heaven for link to make YHWH Yahweh to shout lower land to break out mountain cry wood and all link tree in him for link to redeem YHWH Yahweh Jacob and in Israel to beautify verseEnd para
24
כֹּה
thus link
kóh-
D
Adverb
-
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
גֹּאֲלֶךָ
to redeem your
góale'kha
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְיֹצֶרְךָ
and to form you
ve'jótzere'kha
C
Conjunction
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מִבָּטֶן
from belly
mi'baten
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אָנֹכִי
I
anókhi
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
עֹשֶׂה
to make
óshe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
כֹּל
all
kól
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נֹטֶה
to stretch
nóte
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
שָׁמַיִם
heaven
shamajim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְבַדִּי
to alone I
le'vadi'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
רֹקַע
to beat
róqa
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִי
who?
mi
Pi
Particle Interrogative
אִתִּי
with me verseEnd
iti'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
thus link to say YHWH Yahweh to redeem your and to form you from belly I YHWH Yahweh to make all to stretch heaven to alone I to beat the land who? with me verseEnd
25
מֵפֵר
to break
mefer
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
אֹתוֹת
sign
ótvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
בַּדִּים
bluster
badim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְקֹסְמִים
and to divine
ve'qósemim
C
Conjunction
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
יְהוֹלֵל
to boast
jehvólel
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
מֵשִׁיב
to return
meshiv
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
חֲכָמִים
wise
chakhamim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אָחוֹר
back
achvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְדַעְתָּם
and knowledge their
ve'daeta'm
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
יְשַׂכֵּל
be foolish verseEnd
jesakel
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
-
to break sign bluster and to divine to boast to return wise back and knowledge their be foolish verseEnd
26
מֵקִים
to arise
meqim
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
דְּבַר
word
devar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עַבְדּוֹ
servant slave his
aved'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַעֲצַת
and counsel
va'atzat
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
מַלְאָכָיו
messenger his
maleakhaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יַשְׁלִים
to ally
jashelim
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
הָאֹמֵר
the to say
ha'ómer
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לִירוּשָׁלִַם
to Jerusalem
li'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תּוּשָׁב
to dwell
toshav
VHi3fs
Verb Hophal (Huphal) Third Person Feminine Singular
וּלְעָרֵי
and to city
o'le'arei
C
Conjunction
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תִּבָּנֶינָה
to build
tibanenah
VNi3fp
Verb Niphal Third Person Feminine Plural
וְחָרְבוֹתֶיהָ
and desolation her
ve'charevvóte'ha
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
אֲקוֹמֵם
to arise verseEnd
aqvómem
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
-
to arise word servant slave his and counsel messenger his to ally the to say to Jerusalem to dwell and to city Judah to build and desolation her to arise verseEnd
27
הָאֹמֵר
the to say
ha'ómer
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לַצּוּלָה
to deep
la'tzolah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
חֳרָבִי
to dry
chóravi
Vqv2fs
Verb Qal Second Person Feminine Singular
וְנַהֲרֹתַיִךְ
and river your
ve'naharótaji'khe
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp2fs
Suffix Pronominal Second Person Feminine Singular
אוֹבִישׁ
to wither verseEnd
vóvish
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
-
the to say to deep to dry and river your to wither verseEnd
28
הָאֹמֵר
the to say
ha'ómer
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לְכוֹרֶשׁ
to Cyrus
le'khvóresh
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
רֹעִי
to pasture my
rói'j
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חֶפְצִי
pleasure my
chefetzi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יַשְׁלִם
to complete
jashelim
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
וְלֵאמֹר
and to to say
ve'le'mór
C
Conjunction
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
לִירוּשָׁלִַם
to Jerusalem
li'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
תִּבָּנֶה
to build
tibane
VNi3fs
Verb Niphal Third Person Feminine Singular
וְהֵיכָל
and temple
ve'heikhal
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תִּוָּסֵד
to found verseEnd section
tioased's
VNi3fs
Verb Niphal Third Person Feminine Singular
-
-
the to say to Cyrus to pasture my and all link pleasure my to complete and to to say to Jerusalem to build and temple to found verseEnd section