Matthew 4 – InterlinearBETA


1
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἀνήχθη
was led up
anechthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἔρημον
wilderness
eremon
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ὑπὸ
by
ypo
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
πνεύματος
Spirit
pneymatos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
πειρασθῆναι
to be tempted
peirasthenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
ὑπὸ
by
ypo
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
διαβόλου.
devil..
diaboloy.
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
Then Jesus was led up into the wilderness by the Spirit to be tempted by the devil.
2
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
νηστεύσας
having fasted
nesteysas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἡμέρας
days
emeras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τεσσεράκοντα
forty
tesserakonta
A-APF-NUI
Adjective Accusative Plural Feminine Numerical
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
νύκτας
nights,,
nyktas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τεσσεράκοντα
forty
tesserakonta
A-APF-NUI
Adjective Accusative Plural Feminine Numerical
ὕστερον
afterward
ysteron
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
ἐπείνασεν.
He was hungry..
epeinasen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
And having fasted days forty and nights, forty afterward He was hungry.
3
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
προσελθὼν
having come
proselthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
πειράζων
tempting,,
peirazon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
εἶπεν
he said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἶ
You are
ei
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ,
of God,,
theoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
εἰπὲ
do speak,,
eipe
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
λίθοι
stones
lithoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
οὗτοι
these,,
oytoi
D-NPM
Demonstrative pronoun Nominative Plural Masculine
ἄρτοι
loaves of bread
artoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
γένωνται.¶
may become..
genontai.
V-2ADS-3P
Verb Second Aorist Middle deponent Subjunctive third person Plural
And having come the [one] tempting, he said to Him, If Son You are of God, do speak, that stones these, loaves of bread may become.
4
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
ἀποκριθεὶς
answering,,
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
εἶπεν·
He said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
γέγραπται·
It has been written::
gegraptai.
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
οὐκ
Not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐπ᾽
by
ep
PREP
Preposition
ἄρτῳ
bread
arto
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
μόνῳ
alone
mono
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
ζήσεται
will live
zesetai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἄνθρωπος,
man,,
anthropos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
ἐπὶ
by
epi
PREP
Preposition
παντὶ
every
panti
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
ῥήματι
declaration
rhemati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
ἐκπορευομένῳ
coming out
ekporeyomeno
V-PNP-DSN
Verb Present Middle or passive deponent Participle Dative Singular Neuter
διὰ
of
dia
PREP
Preposition
στόματος
[the] mouth
stomatos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
θεοῦ.¶
of God.’.
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
But answering, He said, It has been written: Not by bread alone will live the man, but by every declaration coming out of [the] mouth of God.’
5
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
παραλαμβάνει
takes
paralambanei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
διάβολος
devil
diabolos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἁγίαν
holy
agian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
πόλιν
city
polin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἔστησεν
set
estesen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐπὶ
upon
epi
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πτερύγιον
pinnacle
pterygion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ἱεροῦ
temple,,
ieroy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
Then takes Him the devil to the holy city and set Him upon the pinnacle of the temple,
6
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἶ
You are
ei
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ,
of God,,
theoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
βάλε
do throw
bale
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
σεαυτὸν
Yourself
seayton
F-2ASM
Reflexive pronoun second person Accusative Singular Masculine
κάτω·
down;;
kato.
ADV
Adverb
γέγραπται
It has been written
gegraptai
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὅτι
that::
oti
CONJ
Conjunction
τοῖς
To the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀγγέλοις
angels
ngelois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐντελεῖται
He will give orders
enteleitai
V-FNI-3S
Verb Future Middle or passive deponent Indicative third person Singular
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
σοῦ,
You,,
soy,
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐπὶ
in
epi
PREP
Preposition
χειρῶν
[their] hands
cheiron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
ἀροῦσίν
will they bear up
aroysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
σε
You,,
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
μήποτε
otherwise
mepote
PRT
Particle
προσκόψῃς
You may strike
proskopses
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
πρὸς
against
pros
PREP
Preposition
λίθον
a stone
lithon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πόδα
foot
poda
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
σου.
of You.’.
soy.
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
and says to him, If Son You are of God, do throw Yourself down; it has been written for that: To the angels of Him He will give orders concerning You, and in [their] hands will they bear up You, otherwise You may strike against a stone the foot of You.’
7
ἔφη
Was saying
ephe
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πάλιν
Again
palin
ADV
Adverb
γέγραπται·
it has been written::
gegraptai.
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
οὐκ
Not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐκπειράσεις
you will test
ekpeiraseis
V-FAI-2S
Verb Future Active Indicative second person Singular
κύριον
[the] Lord
kyrion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
θεόν
God
theon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
σου.¶
of you.’.
soy.
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
was saying to him Jesus, Again it has been written: Not you will test [the] Lord the God of you.’
8
Πάλιν
Again
Palin
ADV
Adverb
παραλαμβάνει
takes
paralambanei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
διάβολος
devil
diabolos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
ὄρος
a mountain
oros
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ὑψηλὸν
high
ypselon
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
λίαν
exceedingly,,
lian
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δείκνυσιν
shows
deiknysin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
πάσας
all
pasas
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
βασιλείας
kingdoms
basileias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
κόσμου
world
kosmoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
δόξαν
glory
doxan
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPF
Personal Pronoun Genitive Plural Feminine
Again takes Him the devil to a mountain high exceedingly, and shows to Him all the kingdoms of the world and the glory of them,
9
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
he says
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ταῦτά
These things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
σοι
to You
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
πάντα
all
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
δώσω,
will I give,,
doso,
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
πεσὼν
falling down,,
peson
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
προσκυνήσῃς
You shall worship
proskyneses
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
μοι.¶
me..
moi.
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
and he says to Him, These things to You all will I give, if falling down, You shall worship me.
10
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ὕπαγε
do go away,,
ypage
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
σατανᾶ·
Satan;;
satana.
N-VSM-T
Noun Vocative Singular Masculine Title
γέγραπται
It has been written
gegraptai
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
γάρ·
for::
gar.
CONJ
Conjunction
κύριον
[The] Lord
kyrion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
θεόν
God
theon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
σου
of you,,
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
προσκυνήσεις
you will worship,,
proskyneseis
V-FAI-2S
Verb Future Active Indicative second person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
αὐτῷ
Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
μόνῳ
alone
mono
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
λατρεύσεις.
will you serve.’.
latreyseis.
V-FAI-2S
Verb Future Active Indicative second person Singular
Then says to him Jesus, do go away, Satan; it has been written for: [The] Lord the God of you, you will worship, and Him alone will you serve.’
11
τότε
Then
tote
ADV
Adverb
ἀφίησιν
leaves
aphiesin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
διάβολος,
devil,,
diabolos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
ἄγγελοι
angels
ngeloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
προσῆλθον
came
proselthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
διηκόνουν
were ministering
diekonoyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτῷ.¶
to Him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
Then leaves Him the devil, and behold, angels came and were ministering to Him.
12
Ἀκούσας
Having heard
Akoysas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
Ἰωάννης
John
Ioannes
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
παρεδόθη
was delivered up ,,
paredothe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
ἀνεχώρησεν
He withdrew
anechoresen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Γαλιλαίαν.
Galilee..
Galilaian.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
Having heard now that John was delivered up , He withdrew into Galilee.
13
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
καταλιπὼν
having left
katalipon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Ναζαρά,
Nazareth,,
Nazara,
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
ἐλθὼν
having come,,
elthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
κατῴκησεν
he dwelt
katokesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
at
eis
PREP
Preposition
Καφαρναοὺμ
Capernaum,,
Kapharnaoym
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
τὴν
which
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
παραθαλασσίαν
[is] on the sea-side
parathalassian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ὁρίοις
[the] region
oriois
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
Ζαβουλὼν
of Zebulun
Zaboylon
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Νεφθαλίμ,
of Naphtali,,
Nephthalim,
N-GSM-PG
Noun Genitive Singular Masculine Person
And having left Nazareth, having come, he dwelt at Capernaum, which [is] on the sea-side in [the] region of Zebulun and of Naphtali,
14
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
πληρωθῇ
it may be fulfilled
plerothe
V-APS-3S
Verb Aorist Passive Subjunctive third person Singular
τὸ
that
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
ῥηθὲν
having been spoken
rhethen
V-APP-NSN
Verb Aorist Passive Participle Nominative Singular Neuter
διὰ
by
dia
PREP
Preposition
Ἠσαΐου
Isaiah
Esaioy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
προφήτου
prophet,,
prophetoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
λέγοντος·
saying::
legontos.
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
that it may be fulfilled that having been spoken by Isaiah the prophet, saying:
15
γῆ
Land
ge
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
Ζαβουλὼν
of Zebulun
Zaboylon
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
γῆ
land
ge
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
Νεφθαλίμ,
of Naphtali,,
Nephthalim,
N-GSM-PG
Noun Genitive Singular Masculine Person
ὁδὸν
way
odon
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
θαλάσσης
of [the] sea,,
thalasses
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
πέραν
beyond
peran
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἰορδάνου,
Jordan,,
Iordanoy,
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
Γαλιλαία
Galilee
Galilaia
N-NSF-L
Noun Nominative Singular Feminine Location
τῶν
of the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ἐθνῶν,
Gentiles —
ethnon,
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
Land of Zebulun and land of Naphtali, way of [the] sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles —
16
The
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λαὸς
nation
laos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
καθήμενος
sitting
kathemenos
V-PNP-NSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
σκότει
darkness,,
skotei
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
φῶς
a light
phos
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
εἶδεν
have seen
eiden
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
μέγα,
great,,
mega,
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῖς
to those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
καθημένοις
sitting
kathemenois
V-PNP-DPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Dative Plural Masculine
ἐν
in [the]
en
PREP
Preposition
χώρᾳ
land
chora
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
σκιᾷ
in a shadow
skia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
θανάτου
of death,,
thanatoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
φῶς
a light
phos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
ἀνέτειλεν
has dawned
aneteilen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς.¶
on them.”.
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
The nation the [one] sitting in darkness, a light have seen great, and to those sitting in [the] land and in a shadow of death, a light has dawned on them.”
17
Ἀπὸ
From
Apo
PREP
Preposition
τότε
that time
tote
ADV
Adverb
ἤρξατο
began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
κηρύσσειν
to proclaim
keryssein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγειν·
to say,,
legein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
μετανοεῖτε·
do repent,,
metanoeite.
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
ἤγγικεν
has drawn near
ngiken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
βασιλεία
kingdom
basileia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
οὐρανῶν.¶
heavens..
oyranon.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
From that time began Jesus to proclaim and to say, do repent, has drawn near for the kingdom of the heavens.
18
Περιπατῶν
Walking
Peripaton
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
παρὰ
beside
para
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
θάλασσαν
Sea
thalassan
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
Γαλιλαίας
of Galilee,,
Galilaias
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
εἶδεν
He saw
eiden
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δύο
two
dyo
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἀδελφούς,
brothers,,
adelphoys,
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
Σίμωνα
Simon
Simona
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the [one]
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λεγόμενον
being called
legomenon
V-PPP-ASM
Verb Present Passive Participle Accusative Singular Masculine
Πέτρον
Peter,,
Petron
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἀνδρέαν
Andrew
Andrean
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἀδελφὸν
brother
adelphon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
βάλλοντας
casting
ballontas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
ἀμφίβληστρον
a net
amphiblestron
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
θάλασσαν·
sea;;
thalassan.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἦσαν
They were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἁλιεῖς.
fishermen..
alieis.
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
Walking now beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon the [one] being called Peter, and Andrew the brother of him, casting a net into the sea; they were for fishermen.
19
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
δεῦτε
Come follow
deyte
ADV
Adverb
ὀπίσω
after
opiso
PREP
Preposition
μου,
Me,,
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ποιήσω
I will make
poieso
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἁλιεῖς
fishers
alieis
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἀνθρώπων.
of men..
anthropon.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
And He says to them, Come follow after Me, and I will make you fishers of men.
20
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εὐθέως
immediately
eytheos
ADV
Adverb
ἀφέντες
having left
aphentes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
δίκτυα
nets,,
diktya
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἠκολούθησαν
they followed
ekoloythesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ.¶
Him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
And immediately having left the nets, they followed Him.
21
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
προβὰς
having gone on
probas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐκεῖθεν
from there,,
ekeithen
ADV
Adverb
εἶδεν
He saw
eiden
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἄλλους
others,,
alloys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
δύο
two
dyo
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἀδελφούς,
brothers,,
adelphoys,
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
Ἰάκωβον
James
Iakobon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the [son]
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ζεβεδαίου
of Zebedee,,
Zebedaioy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰωάννην
John
Ioannen
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἀδελφὸν
brother
adelphon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
πλοίῳ
boat
ploio
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
Ζεβεδαίου
Zebedee
Zebedaioy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
πατρὸς
father
patros
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
καταρτίζοντας
mending
katartizontas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
δίκτυα
nets
diktya
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
αὐτῶν,
of them;;
ayton,
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐκάλεσεν
He called
ekalesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτούς.
them..
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
And having gone on from there, He saw others, two brothers, James the [son] of Zebedee, and John the brother of him, in the boat with Zebedee the father of them, mending the nets of them; and He called them.
22
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εὐθέως
immediately,,
eytheos
ADV
Adverb
ἀφέντες
having left
aphentes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πλοῖον
boat
ploion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἠκολούθησαν
they followed
ekoloythesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ.¶
Him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
And immediately, having left the boat and the father of them, they followed Him.
23
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
περιῆγεν
He was going
periegen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ἐν
throughout
en
PREP
Preposition
ὅλῃ
all
ole
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
Γαλιλαίᾳ
Galilee,,
Galilaia
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
διδάσκων
teaching
didaskon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
συναγωγαῖς
synagogues
synagogais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
αὐτῶν
of them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κηρύσσων
proclaiming
kerysson
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
εὐαγγέλιον
gospel
yangelion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
βασιλείας
kingdom,,
basileias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θεραπεύων
healing
therapeyon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
πᾶσαν
every
pasan
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
νόσον
disease
noson
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πᾶσαν
every
pasan
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
μαλακίαν
sickness
malakian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐν
among
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
λαῷ.¶
people..
lao.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
And He was going throughout all Galilee, teaching in the synagogues of them, and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.
24
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἀπῆλθεν
went out
apelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ἀκοὴ
news
akoe
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
ὅλην
all
olen
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Συρίαν·
Syria..
Syrian.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
προσήνεγκαν
they brought
prosenegkan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
πάντας
all
pantas
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
κακῶς
sick
kakos
ADV
Adverb
ἔχοντας,
having
echontas,
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
ποικίλαις
various
poikilais
A-DPF
Adjective Dative Plural Feminine
νόσοις
diseases
nosois
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
βασάνοις
by pains
basanois
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
συνεχομένους,
oppressing,,
synechomenoys,
V-PPP-APM
Verb Present Passive Participle Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δαιμονιζομένους
being possessed by demons,,
daimonizomenoys
V-PNP-APM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
σεληνιαζομένους
being epileptics,,
seleniazomenoys
V-PNP-APM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παραλυτικούς·
paralytics;;
paralytikoys.
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐθεράπευσεν
He healed
etherapeysen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτούς.
them..
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
And went out the news of Him into all Syria. And they brought to Him all the sick having various diseases and by pains oppressing, and being possessed by demons, and being epileptics, and paralytics; and He healed them.
25
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἠκολούθησαν
followed
ekoloythesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ὄχλοι
crowds
ochloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
πολλοὶ
great
polloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
Γαλιλαίας
Galilee,,
Galilaias
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Δεκαπόλεως
[the] Decapolis,,
Dekapoleos
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἱεροσολύμων
Jerusalem,,
Ierosolymon
N-GPN-L
Noun Genitive Plural Neuter Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰουδαίας
Judea,,
Ioydaias
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πέραν
beyond
peran
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἰορδάνου.¶
Jordan..
Iordanoy.
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
And followed Him crowds great from Galilee, and [the] Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan.