Genesis 10 – InterlinearBETA


1
וְאֵלֶּה
and these
ve'ele
C
Conjunction
Tm
תּוֹלְדֹת
generation
tvóledót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
נֹחַ
Noah
nócha
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שֵׁם
Shem
shem
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
חָם
Ham
cham
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וָיָפֶת
and Japheth
va'jafet
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיִּוָּלְדוּ
seq to beget
va'jioaledo
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בָּנִים
son
banim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אַחַר
behind
achar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמַּבּוּל
the flood verseEnd
ha'mabol
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
and these generation son link Noah Shem Ham and Japheth seq to beget to them son behind the flood verseEnd
2
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יֶפֶת
Japheth
jefet
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
גֹּמֶר
Gomer
gómer
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמָגוֹג
and Magog
o'magvóg
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמָדַי
and Media
o'madaj
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיָוָן
and Greece
ve'javan
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְתֻבָל
and Tubal
ve'tuval
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמֶשֶׁךְ
and Meshech
o'meshekhe
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְתִירָס
and Tiras verseEnd
ve'tiras
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son Japheth Gomer and Magog and Media and Greece and Tubal and Meshech and Tiras verseEnd
3
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
גֹּמֶר
Gomer
gómer
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַשְׁכֲּנַז
Ashkenaz
ashekanaz
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְרִיפַת
and Riphath
ve'rifat
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְתֹגַרְמָה
and Togarmah verseEnd
ve'tógaremah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and son Gomer Ashkenaz and Riphath and Togarmah verseEnd
4
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יָוָן
Greece
javan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֱלִישָׁה
Elishah
elishah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְתַרְשִׁישׁ
and Tarshish
ve'tareshish
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כִּתִּים
Cyprus
kitim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְדֹדָנִים
and Dodanim verseEnd
ve'dódanim
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and son Greece Elishah and Tarshish Cyprus and Dodanim verseEnd
5
מֵאֵלֶּה
from these
me'ele
R
Preposition
Tm
נִפְרְדוּ
to separate
niferedo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
אִיֵּי
coastland
iei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַגּוֹיִם
the nation
ha'gvójim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּאַרְצֹתָם
in land their
be'aretzóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִלְשֹׁנוֹ
to tongue his
li'leshón'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לְמִשְׁפְּחֹתָם
to family their
le'mishepechóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּגוֹיֵהֶם
in nation their verseEnd
be'gvóje'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
from these to separate coastland the nation in land their man to tongue his to family their in nation their verseEnd
6
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חָם
Ham
cham
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כּוּשׁ
Cush
kosh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמִצְרַיִם
and Egypt
o'mitzerajim
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּפוּט
and Put
o'fot
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּכְנָעַן
and Canaan verseEnd
o'khenaan
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and son Ham Cush and Egypt and Put and Canaan verseEnd
7
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
כוּשׁ
Cush
khosh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
סְבָא
Seba
seva
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַחֲוִילָה
and Havilah
va'chavilah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְסַבְתָּה
and Sabta
ve'savetah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְרַעְמָה
and Raama
ve'raemah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְסַבְתְּכָא
and Sabteca
ve'savetekha
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
רַעְמָה
Raama
raemah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁבָא
Sheba
sheva
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּדְדָן
and Dedan verseEnd
o'dedan
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and son Cush Seba and Havilah and Sabta and Raama and Sabteca and son Raama Sheba and Dedan verseEnd
8
וְכוּשׁ
and Cush
ve'khosh
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יָלַד
to beget
jalad
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
נִמְרֹד
Nimrod
nimeród
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
הֵחֵל
to profane
hechel
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
לִהְיוֹת
to to be
li'hejvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
גִּבֹּר
mighty
gibór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בָּאָרֶץ
in land verseEnd
ba'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
and Cush to beget obj. link Nimrod he to profane to to be mighty in land verseEnd
9
הוּא
he
ho-
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
גִבֹּר
mighty link
gibór-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
צַיִד
wild game
tzajid
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִפְנֵי
to face
li'fenei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
כֵּן
so
ken
D
Adverb
יֵאָמַר
to say
jeamar
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
כְּנִמְרֹד
like Nimrod
ke'nimeród
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
גִּבּוֹר
mighty
gibvór
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
צַיִד
wild game
tzajid
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִפְנֵי
to face
li'fenei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
he to be mighty link wild game to face YHWH upon link so to say like Nimrod mighty wild game to face YHWH
10
וַתְּהִי
seq to be
va'tehi
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
רֵאשִׁית
first
reshit
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
מַמְלַכְתּוֹ
kingdom his
mamelakhet'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בָּבֶל
Babel
bavel
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶרֶךְ
and Erech
ve'erekhe
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאַכַּד
and Accad
ve'akad
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְכַלְנֵה
and Calneh
ve'khalene
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּאֶרֶץ
in land
be'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שִׁנְעָר
Shinar verseEnd
shinear
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to be first kingdom his Babel and Erech and Accad and Calneh in land Shinar verseEnd
11
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַהִוא
the he
ha'hiv
Td
Particle (Definite Article)
Pp3fs
Pronoun Personal Third Person Feminine Singular
יָצָא
to come out
jatza
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אַשּׁוּר
Asshur
ashor
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּבֶן
seq to build
va'jiven
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
נִינְוֵה
Nineveh
nineve
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רְחֹבֹת
Rehoboth
rechóvót
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עִיר
Ir
ir
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כָּלַח
Calah verseEnd
kalach
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
from link the land the he to come out Asshur seq to build obj. link Nineveh and obj. link Rehoboth Ir and obj. link Calah verseEnd
12
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רֶסֶן
Resen
resen
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בֵּין
between
bein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נִינְוֵה
Nineveh
nineve
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבֵין
and between
o'vein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּלַח
Calah
kalach
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הִוא
he
hiv
Pp3fs
Pronoun Personal Third Person Feminine Singular
הָעִיר
the city
ha'ir
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַגְּדֹלָה
the great verseEnd
ha'gedólah
Td
Particle (Definite Article)
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
-
and obj. link Resen between Nineveh and between Calah he the city the great verseEnd
13
וּמִצְרַיִם
and Egypt
o'mitzerajim
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יָלַד
to beget
jalad
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
לוּדִים
Ludim
lodim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲנָמִים
Anam
anamim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
לְהָבִים
Lehabim
lehavim
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
נַפְתֻּחִים
Naphtuh verseEnd
nafetuchim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and Egypt to beget obj. link Ludim and obj. link Anam and obj. link Lehabim and obj. link Naphtuh verseEnd
14
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
פַּתְרֻסִים
Pathrusim
paterusim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כַּסְלֻחִים
Casluh
kaseluchim
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
יָצְאוּ
to come out
jatzeo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
מִשָּׁם
from there
mi'sham
R
Preposition
D
Adverb
פְּלִשְׁתִּים
Philistine
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כַּפְתֹּרִים
Caphthorite verseEnd section
kafetórim's
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
-
and obj. link Pathrusim and obj. link Casluh which to come out from there Philistine and obj. link Caphthorite verseEnd section
15
וּכְנַעַן
and Canaan
o'khenaan
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יָלַד
to beget
jalad
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
צִידֹן
Sidon
tzidón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּכֹרוֹ
firstborn his
bekhór'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חֵת
Heth verseEnd
chet
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Canaan to beget obj. link Sidon firstborn his and obj. link Heth verseEnd
16
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַיְבוּסִי
the Jebusite
ha'jevosi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאֱמֹרִי
the Amorites
ha'emóri
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאֵת
and obj.
ve'et
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
הַגִּרְגָּשִׁי
the Girgashite verseEnd
ha'giregashi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
and obj. link the Jebusite and obj. link the Amorites and obj. the Girgashite verseEnd
17
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַחִוִּי
the Hivite
ha'chioi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַעַרְקִי
the Arkite
ha'areqi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַסִּינִי
the Sinite verseEnd
ha'sini
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
and obj. link the Hivite and obj. link the Arkite and obj. link the Sinite verseEnd
18
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאַרְוָדִי
the Arvadite
ha'arevadi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַצְּמָרִי
the Zemarite
ha'tzemari
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַחֲמָתִי
the Hamathites
ha'chamati
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאַחַר
and behind
ve'achar
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָפֹצוּ
to scatter
nafótzvo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
מִשְׁפְּחוֹת
family
mishepechvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
הַכְּנַעֲנִי
the Canaanite verseEnd
ha'kenaani
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
and obj. link the Arvadite and obj. link the Zemarite and obj. link the Hamathites and behind to scatter family the Canaanite verseEnd
19
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
גְּבוּל
border
gevol
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַכְּנַעֲנִי
the Canaanite
ha'kenaani
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
מִצִּידֹן
from Sidon
mi'tzidón
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בֹּאֲכָה
to come (in) you
bóa'khah
Vqcc
Verb Qal
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
גְרָרָה
Gerar to
gerara'h
Npl
Noun Proper Name (person/place)
Sd
Suffix
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
עַזָּה
Gaza
azah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בֹּאֲכָה
to come (in) you
bóa'khah
Vqcc
Verb Qal
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
סְדֹמָה
Sodom to
sedóma'h
Npl
Noun Proper Name (person/place)
Sd
Suffix
וַעֲמֹרָה
and Gomorrah
va'amórah
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאַדְמָה
and Admah
ve'ademah
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּצְבֹיִם
and Zeboiim
o'tzevójim
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
לָשַׁע
Lasha verseEnd
lasha
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to be border the Canaanite from Sidon to come (in) you Gerar to till link Gaza to come (in) you Sodom to and Gomorrah and Admah and Zeboiim till link Lasha verseEnd
20
אֵלֶּה
these
ele
Tm
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
חָם
Ham
cham
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְמִשְׁפְּחֹתָם
to family their
le'mishepechóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לִלְשֹׁנֹתָם
to tongue their
li'leshónóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּאַרְצֹתָם
in land their
be'aretzóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּגוֹיֵהֶם
in nation their verseEnd section
be'gvóje'hem's
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
-
these son link Ham to family their to tongue their in land their in nation their verseEnd section
21
וּלְשֵׁם
and to Shem
o'le'shem
C
Conjunction
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יֻלַּד
to beget
julad
VPp3ms
Verb Pual Qatal Third Person Masculine Singular
גַּם
also link
gam-
D
Adverb
-
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
אֲבִי
father
avi
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
עֵבֶר
Eber
ever
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲחִי
brother
achi
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יֶפֶת
Japheth
jefet
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַגָּדוֹל
the great verseEnd
ha'gadvól
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
and to Shem to beget also link he father all link son link Eber brother Japheth the great verseEnd
22
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שֵׁם
Shem
shem
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עֵילָם
Elam
eilam
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאַשּׁוּר
and Asshur
ve'ashor
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאַרְפַּכְשַׁד
and Arpachshad
ve'arepakheshad
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְלוּד
and Lud
ve'lod
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַאֲרָם
and Aramean verseEnd
va'aram
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son Shem Elam and Asshur and Arpachshad and Lud and Aramean verseEnd
23
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֲרָם
Aramean
aram
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עוּץ
Uz
otz
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְחוּל
and Hul
ve'chol
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְגֶתֶר
and Gether
ve'geter
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וָמַשׁ
and Mash verseEnd
va'mash
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and son Aramean Uz and Hul and Gether and Mash verseEnd
24
וְאַרְפַּכְשַׁד
and Arpachshad
ve'arepakheshad
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יָלַד
to beget
jalad
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שָׁלַח
Shelah
shalach
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְשֶׁלַח
and Shelah
ve'shelach
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יָלַד
to beget
jalad
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֵבֶר
Eber verseEnd
ever
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Arpachshad to beget obj. link Shelah and Shelah to beget obj. link Eber verseEnd
25
וּלְעֵבֶר
and to Eber
o'le'ever
C
Conjunction
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יֻלַּד
to beget
julad
VPp3ms
Verb Pual Qatal Third Person Masculine Singular
שְׁנֵי
two
shenei
Acbdc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state
בָנִים
son
vanim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שֵׁם
name
shem
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֶחָד
the one
ha'echad
Td
Particle (Definite Article)
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
פֶּלֶג
Peleg
peleg
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
בְיָמָיו
in day his
ve'jamaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
נִפְלְגָה
to divide
nifelegah
VNp3fs
Verb Niphal Qatal Third Person Feminine Singular
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְשֵׁם
and name
ve'shem
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אָחִיו
brother his
achi'v
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יָקְטָן
Joktan verseEnd
jaqetan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and to Eber to beget two son name the one Peleg for in day his to divide the land and name brother his Joktan verseEnd
26
וְיָקְטָן
and Joktan
ve'jaqetan
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יָלַד
to beget
jalad
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אַלְמוֹדָד
Almodad
alemvódad
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שָׁלֶף
Sheleph
shalef
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חֲצַרְמָוֶת
Hazar-maveth
chatzaremavet
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יָרַח
Jerah verseEnd
jarach
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Joktan to beget obj. link Almodad and obj. link Sheleph and obj. link Hazar-maveth and obj. link Jerah verseEnd
27
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הֲדוֹרָם
Hadoram
hadvóram
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אוּזָל
Uzal
ozal
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דִּקְלָה
Diklah verseEnd
diqelah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and obj. link Hadoram and obj. link Uzal and obj. link Diklah verseEnd
28
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עוֹבָל
Obal
vóval
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲבִימָאֵל
Abimael
avimael
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שְׁבָא
Sheba verseEnd
sheva
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and obj. link Obal and obj. link Abimael and obj. link Sheba verseEnd
29
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אוֹפִר
Ophir
vófir
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חֲוִילָה
Havilah
chavilah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יוֹבָב
Jobab
jvóvav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כָּל
all link
kal-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
אֵלֶּה
these
ele
Tm
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יָקְטָן
Joktan verseEnd
jaqetan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and obj. link Ophir and obj. link Havilah and obj. link Jobab all link these son Joktan verseEnd
30
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מוֹשָׁבָם
seat their
mvóshava'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מִמֵּשָׁא
from Mesha
mi'mesha
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בֹּאֲכָה
to come (in) you
bóa'khah
Vqcc
Verb Qal
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
סְפָרָה
Sephar to
sefara'h
Npl
Noun Proper Name (person/place)
Sd
Suffix
הַר
mountain
har
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַקֶּדֶם
the front verseEnd
ha'qedem
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to be seat their from Mesha to come (in) you Sephar to mountain the front verseEnd
31
אֵלֶּה
these
ele
Tm
בְנֵי
son link
venei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
שֵׁם
Shem
shem
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְמִשְׁפְּחֹתָם
to family their
le'mishepechóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לִלְשֹׁנֹתָם
to tongue their
li'leshónóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּאַרְצֹתָם
in land their
be'aretzóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לְגוֹיֵהֶם
to nation their verseEnd
le'gvóje'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
these son link Shem to family their to tongue their in land their to nation their verseEnd
32
אֵלֶּה
these
ele
Tm
מִשְׁפְּחֹת
family
mishepechót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
נֹחַ
Noah
nócha
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְתוֹלְדֹתָם
to generation their
le'tvóledóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּגוֹיֵהֶם
in nation their
be'gvóje'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וּמֵאֵלֶּה
and from these
o'me'ele
C
Conjunction
R
Preposition
Tm
נִפְרְדוּ
to separate
niferedo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
הַגּוֹיִם
the nation
ha'gvójim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בָּאָרֶץ
in land
ba'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַחַר
behind
achar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַמַּבּוּל
the flood verseEnd para
ha'mabol'f
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
these family son link Noah to generation their in nation their and from these to separate the nation in land behind the flood verseEnd para