Luke 9 – InterlinearBETA


1
Συγκαλεσάμενος
Having called together
Sygkalesamenos
V-AMP-NSM
Verb Aorist Middle Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
δώδεκα
Twelve,,
dodeka
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἔδωκεν
He gave
edoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
δύναμιν
power
dynamin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐξουσίαν
authority
exoysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐπὶ
over
epi
PREP
Preposition
πάντα
all
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
δαιμόνια
demons,,
daimonia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
νόσους
diseases
nosoys
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
θεραπεύειν
to heal,,
therapeyein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
Having called together then the Twelve, He gave to them power and authority over all the demons, and diseases to heal,
2
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀπέστειλεν
He sent
apesteilen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
κηρύσσειν
to proclaim
keryssein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βασιλείαν
kingdom
basileian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰᾶσθαι
to heal
iasthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀσθενεῖς.
sick,,
astheneis.
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
and He sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick,
3
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτούς·
them,,
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
μηδὲν
Nothing
meden
A-ASN-N
Adjective Accusative Singular Neuter Nominative
αἴρετε
do take
airete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ὁδόν·
journey;;
odon.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
μήτε
Neither
mete
CONJ-N
Conjunction Nominative
ῥάβδον
staff,,
rhabdon
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
μήτε
nor
mete
CONJ-N
Conjunction Nominative
πήραν
bag,,
peran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
μήτε
nor
mete
CONJ-N
Conjunction Nominative
ἄρτον
bread,,
arton
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μήτε
nor
mete
CONJ-N
Conjunction Nominative
ἀργύριον
money,,
argyrion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
μήτε
nor
mete
CONJ-N
Conjunction Nominative
ἀνὰ
apiece
ana
PREP
Preposition
δύο
two
dyo
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
χιτῶνας
tunics
chitonas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἔχειν.
to have..
echein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
and He said to them, Nothing do take for the journey; neither staff, nor bag, nor bread, nor money, nor apiece two tunics to have.
4
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
ἣν
whatever
en
R-ASF
Relative Pronoun Accusative Singular Feminine
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
οἰκίαν
house
oikian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
εἰσέλθητε,
you may enter,,
eiselthete,
V-2AAS-2P
Verb Second Aorist Active Subjunctive second person Plural
ἐκεῖ
there
ekei
ADV
Adverb
μένετε
do remain,,
menete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκεῖθεν
from there
ekeithen
ADV
Adverb
ἐξέρχεσθε.
do go forth..
exerchesthe.
V-PNM-2P
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Plural
And into whatever maybe house you may enter, there do remain, and from there do go forth.
5
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ὅσοι
as many as
osoi
K-NPM
Correlative Pronoun Nominative Plural Masculine
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
δέχωνται
shall receive
dechontai
V-PNS-3P
Verb Present Middle or passive deponent Subjunctive third person Plural
ὑμᾶς,
you,,
ymas,
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἐξερχόμενοι
going forth
exerchomenoi
V-PNP-NPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πόλεως
city
poleos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἐκείνης
that,,
ekeines
D-GSF
Demonstrative pronoun Genitive Singular Feminine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κονιορτὸν
dust
koniorton
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ποδῶν
feet
podon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ὑμῶν
of you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ἀποτινάσσετε
do shake off,,
apotinassete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
εἰς
as
eis
PREP
Preposition
μαρτύριον
a testimony
martyrion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἐπ᾽
against
ep
PREP
Preposition
αὐτούς.
them..
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
And as many as maybe not shall receive you, going forth from the city that, the dust from the feet of you do shake off, as a testimony against them.
6
ἐξερχόμενοι
Going forth
exerchomenoi
V-PNP-NPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
then,,
de
CONJ
Conjunction
διήρχοντο
they were passing
dierchonto
V-INI-3P
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Plural
κατὰ
through
kata
PREP
Preposition
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
κώμας
villages,,
komas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
εὐαγγελιζόμενοι
proclaiming the gospel
yangelizomenoi
V-PMP-NPM
Verb Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θεραπεύοντες
healing
therapeyontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
πανταχοῦ.¶
everywhere..
pantachoy.
ADV
Adverb
Going forth then, they were passing through the villages, proclaiming the gospel and healing everywhere.
7
Ἤκουσεν
Heard of
Ekoysen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
Ἡρῴδης
Herod
Erodes
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
τετραάρχης
Tetrarch
tetraarches
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τὰ
the things
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
γινόμενα
being done
ginomena
V-PNP-APN
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Plural Neuter
πάντα
all,,
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
διηπόρει
was perplexed,,
dieporei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
διὰ
because of
dia
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
λέγεσθαι
saying
legesthai
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
ὑπό
by
ypo
PREP
Preposition
τινων
some
tinon
X-GPM
Indefinite Pronoun Genitive Plural Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
Ἰωάννης
John
Ioannes
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἠγέρθη
has been raised
egerthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
ἐκ
out from
ek
PREP
Preposition
νεκρῶν,
[the] dead,,
nekron,
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
Heard of now Herod the Tetrarch the things being done all, and was perplexed, because of the saying by some that John has been raised out from [the] dead,
8
ὑπό
by
ypo
PREP
Preposition
τινων
some
tinon
X-GPM
Indefinite Pronoun Genitive Plural Masculine
δὲ
also
de
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
Ἠλίας
Elijah
Elias
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐφάνη,
had appeared,,
ephane,
V-2API-3S
Verb Second Aorist Passive Indicative third person Singular
ἄλλων
by others
allon
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
δὲ
also
de
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
προφήτης
a prophet
prophetes
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τις
someone
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀρχαίων
ancients
archaion
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἀνέστη.¶
had arisen..
aneste.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
by some also that Elijah had appeared, by others also that a prophet someone of the ancients had arisen.
9
Εἶπεν
Said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
Ἡρῴδης·
Herod,,
Erodes.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
Ἰωάννην
John
Ioannen
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
ἀπεκεφάλισα·
beheaded;;
apekephalisa.
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
τίς
Who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
δέ
however
de
CONJ
Conjunction
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
οὗτος
this
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
οὗ
whom
oy
R-GSM
Relative Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀκούω
I hear
akoyo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
τοιαῦτα;
such things??
toiayta;
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐζήτει
he was seeking
ezetei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ἰδεῖν
to see
idein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
αὐτόν.¶
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
Said then Herod, John I beheaded; who however is this concerning whom I hear such things? And he was seeking to see Him.
10
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ὑποστρέψαντες
having returned,,
ypostrepsantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀπόστολοι
apostles
apostoloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
διηγήσαντο
related
diegesanto
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ὅσα
as much as
osa
K-APN
Correlative Pronoun Accusative Plural Neuter
ἐποίησαν.
they had done..
epoiesan.
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
παραλαβὼν
having taken
paralabon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοὺς
them,,
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
ὑπεχώρησεν
He withdrew
ypechoresen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
κατ᾽
by
kat
PREP
Preposition
ἰδίαν
in private
idian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
πόλιν
a town
polin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καλουμένην
being called
kaloymenen
V-PPP-ASF
Verb Present Passive Participle Accusative Singular Feminine
Βηθσαϊδά.
Bethsaida..
Bethsaida.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
And having returned, the apostles related to Him as much as they had done. And having taken them, He withdrew by in private into a town being called Bethsaida.
11
οἱ
The
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ὄχλοι
crowds
ochloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
γνόντες
having known [it],,
gnontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἠκολούθησαν
followed
ekoloythesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ.
Him;;
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀποδεξάμενος
having received
apodexamenos
V-ADP-NSM
Verb Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοὺς
them,,
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
ἐλάλει
He was speaking
elalei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
βασιλείας
kingdom
basileias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ,
of God,,
theoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
χρείαν
need
chreian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχοντας
having
echontas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
θεραπείας
of healing,,
therapeias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἰᾶτο.¶
He was healing..
iato.
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
The now crowds having known [it], followed Him; and having received them, He was speaking to them concerning the kingdom of God, and those need having of healing, He was healing.
12
E
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἡμέρα
the day
emera
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἤρξατο
began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
κλίνειν.
to decline;;
klinein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
προσελθόντες
Having come
proselthontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δώδεκα
Twelve
dodeka
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
εἶπαν
said
eipan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἀπόλυσον
do dismiss
apolyson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ὄχλον
crowd,,
ochlon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
πορευθέντες
having travelled
poreythentes
V-AOP-NPM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
κύκλῳ
surrounding
kyklo
ADV
Adverb
κώμας
villages
komas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀγροὺς
countryside
agroys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καταλύσωσιν
they may lodge,,
katalysosin
V-AAS-3P
Verb Aorist Active Subjunctive third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εὕρωσιν
may find
eyrosin
V-2AAS-3P
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Plural
ἐπισιτισμόν·
provisions;;
episitismon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὅτι
For
oti
CONJ
Conjunction
ὧδε
here
ode
ADV
Adverb
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἐρήμῳ
a desolate
eremo
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
τόπῳ
place
topo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ἐσμέν.¶
we are..
esmen.
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
And the day began to decline; having come then the Twelve said to Him, do dismiss the crowd, that having travelled into the surrounding villages and countryside they may lodge, and may find provisions; for here in a desolate place we are.
13
Εἶπεν
He said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτούς·
them,,
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
δότε
do give
dote
V-2AAM-2P
Verb Second Aorist Active Imperative second person Plural
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ὑμεῖς
you..
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
φαγεῖν.
To eat
phagein.
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
εἶπαν·
they said,,
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
οὐκ
Not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
εἰσὶν
there are
eisin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
ἡμῖν
to us
emin
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
πλεῖον
more
pleion
A-NSN-C
Adjective Nominative Singular Neuter Comparative
than
e
CONJ
Conjunction
ἄρτοι
loaves
artoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
πέντε
five,,
pente
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰχθύες
fish
ichthyes
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
δύο,
two,,
dyo,
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
μήτι
not any
meti
PRT-N
Particle Nominative
πορευθέντες
having gone,,
poreythentes
V-AOP-NPM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
ἡμεῖς
we
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
ἀγοράσωμεν
shall buy
agorasomen
V-AAS-1P
Verb Aorist Active Subjunctive first person Plural
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
πάντα
all
panta
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λαὸν
people
laon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦτον
this
toyton
D-ASM
Demonstrative pronoun Accusative Singular Masculine
βρώματα.
food..
bromata.
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
He said now to them, do give to them you. to eat But they said, Not there are to us more than loaves five, and fish two, if not any having gone, we shall buy for all people this food.
14
ἦσαν
They were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὡσεὶ
about
osei
ADV
Adverb
ἄνδρες
men
andres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
πεντακισχίλιοι.¶
five thousand..
pentakischilioi.
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
Εἶπεν
He said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
μαθητὰς
disciples
mathetas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτοῦ·
of Him,,
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
κατακλίνατε
do make sit down
kataklinate
V-AAM-2P
Verb Aorist Active Imperative second person Plural
αὐτοὺς
them,,
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
κλισίας
groups
klisias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ὡσεὶ
of about
osei
ADV
Adverb
ἀνὰ
in
ana
PREP
Preposition
πεντήκοντα.
fifty..
pentekonta.
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
They were for about men five thousand. He said then to the disciples of Him, do make sit down them, groups of about in fifty.
15
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐποίησαν
they did
epoiesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
οὕτως
so
oytos
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κατέκλιναν
he sat
kateklinan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
ἅπαντας.
all..
apantas.
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
And they did so and he sat all.
16
λαβὼν
Having taken
labon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πέντε
five
pente
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἄρτους
loaves
artoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
δύο
two
dyo
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἰχθύας,
fish,,
ichthyas,
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἀναβλέψας
having looked up
anablepsas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
οὐρανὸν
heaven,,
oyranon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
εὐλόγησεν
He blessed
eylogesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κατέκλασεν
broke [them],,
kateklasen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐδίδου
He was giving [them]
edidoy
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
παραθεῖναι
to set
paratheinai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
τῷ
before the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
ὄχλῳ.
crowd..
ochlo.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
Having taken then the five loaves and the two fish, having looked up to the heaven, He blessed them and broke [them], and He was giving [them] to the disciples to set before the crowd.
17
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἔφαγον
they ate
ephagon
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐχορτάσθησαν
were satisfied
echortasthesan
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
πάντες,
all;;
pantes,
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἤρθη
was taken up
erthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
τὸ
that
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
περισσεῦσαν
having been a surplus
perisseysan
V-AAP-NSN
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Neuter
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
κλασμάτων
of fragments,,
klasmaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
κόφινοι
hand-baskets
kophinoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
δώδεκα.¶
twelve..
dodeka.
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
And they ate and were satisfied all; and was taken up that having been a surplus to them of fragments, hand-baskets twelve.
18
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐγένετο
it came to pass
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ἐν
as
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
εἶναι
happening
einai
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτὸν
He
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
προσευχόμενον
is praying
proseychomenon
V-PNP-ASM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Singular Masculine
κατὰ
in
kata
PREP
Preposition
μόνας
solitary,,
monas
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
συνῆσαν
were with
synesan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταί,
disciples,,
mathetai,
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐπηρώτησεν
He questioned
eperotesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοὺς
them,,
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
τίνα
Whom
tina
I-ASM
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Masculine
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
λέγουσιν
do pronounce
legoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ὄχλοι
crowds
ochloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
εἶναι;
to be??
einai;
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
And it came to pass as happening He is praying in solitary, were with Him the disciples, and He questioned them, saying, Whom Me do pronounce the crowds to be?
19
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἀποκριθέντες
answering,,
apokrithentes
V-AOP-NPM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
εἶπαν·
they said,,
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
Ἰωάννην
John
Ioannen
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
βαπτιστήν,
Baptist;;
baptisten,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἄλλοι
Others
alloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
δὲ
also,,
de
CONJ
Conjunction
Ἠλίαν,
Elijah;;
Elian,
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἄλλοι
Others
alloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
προφήτης
a prophet,,
prophetes
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τις
one
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀρχαίων
ancients,,
archaion
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἀνέστη.
has arisen..
aneste.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
And answering, they said, John the Baptist; others also, Elijah; others now, that a prophet, one of the ancients, has arisen.
20
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ὑμεῖς
You
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
τίνα
whom
tina
I-ASM
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Masculine
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
λέγετε
do pronounce
legete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
εἶναι;
to be??
einai;
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ἀποκριθεὶς
answering
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
εἶπεν·
said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τὸν
The
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
χριστὸν
Christ
christon
N-ASM-T
Noun Accusative Singular Masculine Title
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
He said then to them, You however, whom Me do pronounce to be? Peter then answering said, The Christ of God.
21
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἐπιτιμήσας
having strictly warned
epitimesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοῖς
to them,,
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
παρήγγειλεν
He instructed [them]
arengeilen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
μηδενὶ
to no one
medeni
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
λέγειν
to tell
legein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τοῦτο
this,,
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
And having strictly warned to them, He instructed [them] to no one to tell this,
22
εἰπὼν
having said
eipon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
δεῖ
It is necessary for
dei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
υἱὸν
Son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
πολλὰ
many things
polla
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
παθεῖν
to suffer,,
pathein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀποδοκιμασθῆναι
to be rejected
apodokimasthenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
ἀπὸ
by
apo
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
πρεσβυτέρων
elders
presbyteron
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀρχιερέων
chief priests
archiereon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
γραμματέων
scribes,,
grammateon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀποκτανθῆναι
to be killed,,
apoktanthenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῇ
on the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
τρίτῃ
third
trite
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
ἡμέρᾳ
day
emera
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐγερθῆναι.¶
to be raised..
egerthenai.
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
having said that, It is necessary for the Son of Man many things to suffer, and to be rejected by the elders and chief priests and scribes, and to be killed, and on the third day to be raised.
23
Ἔλεγεν
He was saying
Elegen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
πάντας·
all,,
pantas.
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
εἴ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
τις
anyone
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
θέλει
desires
thelei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ὀπίσω
after
opiso
PREP
Preposition
μου
Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἔρχεσθαι,
to come,,
erchesthai,
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
ἀρνησάσθω
he should deny
arnesastho
V-ADM-3S
Verb Aorist Middle deponent Imperative third person Singular
ἑαυτὸν
himself,,
eayton
F-3ASM
Reflexive pronoun third person Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀράτω
he should take up
arato
V-AAM-3S
Verb Aorist Active Imperative third person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
σταυρὸν
cross
stayron
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καθ᾽
every
kath
PREP
Preposition
ἡμέραν
day,,
emeran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀκολουθείτω
he should follow
akoloytheito
V-PAM-3S
Verb Present Active Imperative third person Singular
μοι.
Me..
moi.
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
He was saying then to all, If anyone desires after Me to come, he should deny himself, and he should take up the cross of him every day, and he should follow Me.
24
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
θέλῃ
shall desire
thele
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ψυχὴν
life
psychen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
σῶσαι,
to save,,
sosai,
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
ἀπολέσει
will lose
apolesei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
αὐτήν·
it;;
ayten.
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
δ᾽
however
d
CONJ
Conjunction
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
ἀπολέσῃ
may lose
apolese
V-AAS-3S
Verb Aorist Active Subjunctive third person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ψυχὴν
life
psychen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἕνεκεν
on account of
eneken
PREP
Preposition
ἐμοῦ,
me,,
emoy,
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
οὗτος
he
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
σώσει
will save
sosei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
αὐτήν.
it..
ayten.
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
Who[ever] for maybe shall desire the life of him to save, will lose it; who[ever] however maybe may lose the life of him on account of me, he will save it.
25
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὠφελεῖται
is profited
opheleitai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
ἄνθρωπος
a man,,
anthropos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
κερδήσας
having gained
kerdesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κόσμον
world
kosmon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὅλον
whole,,
olon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ἑαυτὸν
himself
eayton
F-3ASM
Reflexive pronoun third person Accusative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ἀπολέσας
having destroyed,,
apolesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
or
e
CONJ
Conjunction
ζημιωθείς;
having suffered the loss of??
zemiotheis;
V-APP-NSM
Verb Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
What for is profited a man, having gained the world whole, himself now having destroyed, or having suffered the loss of?
26
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
ἐπαισχυνθῇ
may have been ashamed of
epaischynthe
V-AOS-3S
Verb Aorist Passive deponent Subjunctive third person Singular
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοὺς
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἐμοὺς
My
emoys
S-1SAPM
Personal Pronoun first person Accusative Plural Masculine
λόγους,
words,,
logoys,
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τοῦτον
him
toyton
D-ASM
Demonstrative pronoun Accusative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐπαισχυνθήσεται
will be ashamed of
epaischynthesetai
V-FOI-3S
Verb Future Passive deponent Indicative third person Singular
ὅταν
when
otan
CONJ
Conjunction
ἔλθῃ
He may come
elthe
V-2AAS-3S
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
δόξῃ
glory
doxe
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Himself,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
πατρὸς
Father,,
patros
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἁγίων
holy
agion
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἀγγέλων.
angels..
ngelon.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
Who[ever] for maybe may have been ashamed of Me and My words, him the Son of Man will be ashamed of when He may come in the glory of Himself, and of the Father, and of the holy angels.
27
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἀληθῶς
truthfully,,
alethos
ADV
Adverb
εἰσίν
there are
eisin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
τινες
some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
τῶν
of those
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
αὐτοῦ
there
aytoy
ADV
Adverb
ἑστηκότων
already standing,,
estekoton
V-RAP-GPM
Verb Perfect Active Participle Genitive Plural Masculine
οἳ
who
oi
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
οὐ
no
oy
PRT-N
Particle Nominative
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
γεύσωνται
may taste
geysontai
V-ADS-3P
Verb Aorist Middle deponent Subjunctive third person Plural
θανάτου
of death
thanatoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἕως
until
eos
CONJ
Conjunction
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
ἴδωσιν
they may have seen
idosin
V-2AAS-3P
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βασιλείαν
kingdom
basileian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.¶
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
I say now to you truthfully, there are some of those there already standing, who no not may taste of death until maybe they may have seen the kingdom of God.
28
Ἐγένετο
It came to pass
Egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
μετὰ
after
meta
PREP
Preposition
τοὺς
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
λόγους
sayings
logoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τούτους
these,,
toytoys
D-APM
Demonstrative pronoun Accusative Plural Masculine
ὡσεὶ
about
osei
ADV
Adverb
ἡμέραι
days
emerai
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
ὀκτώ,
eight,,
okto,
A-NPF-NUI
Adjective Nominative Plural Feminine Numerical
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παραλαβὼν
having taken
paralabon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
Πέτρον
Peter
Petron
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰωάννην
John
Ioannen
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰάκωβον
James,,
Iakobon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἀνέβη
He went up
anebe
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
on
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ὄρος
mountain
oros
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
προσεύξασθαι.
to pray..
proseyxasthai.
V-ADN
Verb Aorist Middle deponent Infinitive
It came to pass now after sayings these, about days eight, and having taken Peter and John and James, He went up on the mountain to pray.
29
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐγένετο
it came to pass
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ἐν
during
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
προσεύχεσθαι
praying
proseychesthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
αὐτὸν
by Him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
εἶδος
appearance
eidos
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
προσώπου
face
prosopoy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἕτερον,
[was] altered,,
eteron,
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἱματισμὸς
clothing
imatismos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λευκὸς
white
leykos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐξαστράπτων.
became dazzling..
exastrapton.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
And it came to pass during praying by Him, the appearance of the face of Him [was] altered, and the clothing of Him white became dazzling.
30
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
ἄνδρες
men
andres
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
δύο
two
dyo
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
συνελάλουν
were talking
synelaloyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
with Him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οἵτινες
who
oitines
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
ἦσαν
were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
Μωϋσῆς
Moses
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἠλίας·
Elijah..
Elias.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
And behold, men two were talking with Him, who were Moses and Elijah.
31
οἳ
Those
oi
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
ὀφθέντες
having appeared
ophthentes
V-APP-NPM
Verb Aorist Passive Participle Nominative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
δόξῃ
glory
doxe
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἔλεγον
were speaking of
elegon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἔξοδον
going out
exodon
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἣν
which
en
R-ASF
Relative Pronoun Accusative Singular Feminine
ἤμελλεν
He was about
emellen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
πληροῦν
to accomplish
pleroyn
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Ἰερουσαλήμ.
Jerusalem..
Ieroysalem.
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
Those having appeared in glory were speaking of the going out of Him, which He was about to accomplish in Jerusalem.
32
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
αὐτῷ
him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἦσαν
were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
βεβαρημένοι
wearied
bebaremenoi
V-RPP-NPM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Plural Masculine
ὕπνῳ.
with sleep;;
ypno.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
διαγρηγορήσαντες
Having awoken fully
diagregoresantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
εἶδον
they saw
eidon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
δόξαν
glory
doxan
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
δύο
two
dyo
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἄνδρας
men
andras
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τοὺς
who
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
συνεστῶτας
already standing with
synestotas
V-RAP-APM
Verb Perfect Active Participle Accusative Plural Masculine
αὐτῷ.¶
Him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
And Peter and those with him were wearied with sleep; having awoken fully then they saw the glory of Him, and the two men who already standing with Him.
33
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐγένετο
it came to pass
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
διαχωρίζεσθαι
departing
diachorizesthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
αὐτοὺς
of them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
αὐτοῦ
Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰησοῦν·
Jesus,,
Iesoyn.
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἐπιστάτα,
Master,,
epistata,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
καλόν
good
kalon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἐστιν
it is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἡμᾶς
for us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
ὧδε
here
ode
ADV
Adverb
εἶναι,
to be;;
einai,
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
καὶ
Also
kai
CONJ
Conjunction
ποιήσωμεν
let us make
poiesomen
V-AAS-1P
Verb Aorist Active Subjunctive first person Plural
σκηνὰς
tabernacles
skenas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τρεῖς,
three::
treis,
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
μίαν
One
mian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
σοὶ
for You,,
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μίαν
one
mian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
Μωϋσεῖ
for Moses,,
Moysei
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μίαν
one
mian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
Ἠλίᾳ·
for Elijah,,
Elia.
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
εἰδὼς
having known
eidos
V-RAP-NSM
Verb Perfect Active Participle Nominative Singular Masculine
what
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
λέγει.
he is saying..
legei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
And it came to pass in the departing of them from Him, said Peter to Jesus, Master, good it is for us here to be; also let us make tabernacles three: one for You, and one for Moses, and one for Elijah, not having known what he is saying.
34
ταῦτα
These things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
αὐτοῦ
when he
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λέγοντος
is saying,,
legontos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
ἐγένετο
came
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
νεφέλη
a cloud
nephele
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐπεσκίαζεν
was overshadowing
epeskiazen
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτούς.
them;;
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
ἐφοβήθησαν
They feared
ephobethesan
V-AOI-3P
Verb Aorist Passive deponent Indicative third person Plural
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
εἰσελθεῖν
entering
eiselthein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
αὐτοὺς
of them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
νεφέλην.
cloud..
nephelen.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
These things then when he is saying, came a cloud and was overshadowing them; they feared then in the entering of them into the cloud.
35
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
φωνὴ
a voice
phone
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἐγένετο
came
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ἐκ
out of
ek
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
νεφέλης
cloud,,
nepheles
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
λέγουσα·
saying,,
legoysa.
V-PAP-NSF
Verb Present Active Participle Nominative Singular Feminine
οὗτός
This
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱός
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
μου
of Me,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἐκλελεγμένος,
chosen;;
eklelegmenos,
V-RPP-NSM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοῦ
To Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀκούετε.¶
do listen
akoyete.
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
And a voice came out of the cloud, saying, This is the Son of Me, the chosen; to Him do listen
36
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐν
as
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
γενέσθαι
happening
genesthai
V-2ADN
Verb Second Aorist Middle deponent Infinitive
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
φωνὴν
voice,,
phonen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
εὑρέθη
was found
eyrethe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
μόνος.
alone..
monos.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
αὐτοὶ
they
aytoi
P-NPM
Personal Pronoun Nominative Plural Masculine
ἐσίγησαν
were silent,,
esigesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐδενὶ
to no one
oydeni
A-DSM-N
Adjective Dative Singular Masculine Nominative
ἀπήγγειλαν
they told
pengeilan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἐκείναις
those
ekeinais
D-DPF
Demonstrative pronoun Dative Plural Feminine
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
ἡμέραις
days
emerais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
οὐδὲν
anything
oyden
A-ASN-N
Adjective Accusative Singular Neuter Nominative
ὧν
of what
on
R-GPN
Relative Pronoun Genitive Plural Neuter
ἑώρακαν.¶
they have seen..
eorakan.
V-RAI-3P
Verb Perfect Active Indicative third person Plural
And as happening the voice, was found Jesus alone. And they were silent, and to no one they told in those the days anything of what they have seen.
37
Ἐγένετο
It came to pass
Egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἑξῆς
next
exes
ADV
Adverb
ἡμέρᾳ
day,,
emera
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
κατελθόντων
when were descending
katelthonton
V-2AAP-GPM
Verb Second Aorist Active Participle Genitive Plural Masculine
αὐτῶν
they
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ὄρους
mountain,,
oroys
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
συνήντησεν
met
synentesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
with Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ὄχλος
a crowd
ochlos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
πολύς.
great..
polys.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
It came to pass then the next day, when were descending they from the mountain, met with Him a crowd great.
38
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
ἀνὴρ
a man
aner
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ὄχλου
crowd
ochloy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐβόησεν
cried,,
eboesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
διδάσκαλε,
Teacher,,
didaskale,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
δέομαί
I implore
deomai
V-PNI-1S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Singular
σου
You
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
ἐπιβλέψαι
to look
epiblepsai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
ἐπὶ
upon
epi
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
υἱόν
son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μου
of me,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ὅτι
for
oti
CONJ
Conjunction
μονογενής
an only child
monogenes
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
μοί
to me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἐστιν·
he is..
estin.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
And behold, a man from the crowd cried, saying, Teacher, I implore You to look upon the son of me, for an only child to me he is.
39
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
πνεῦμα
a spirit
pneyma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
λαμβάνει
takes
lambanei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐξαίφνης
suddenly
exaiphnes
ADV
Adverb
κράζει
he cries out,,
krazei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
σπαράσσει
it throws into convulsions
sparassei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
ἀφροῦ
foaming,,
aphroy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μόγις
with difficulty
mogis
ADV
Adverb
ἀποχωρεῖ
it departs
apochorei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
αὐτοῦ
him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
συντρῖβον
bruising
syntribon
V-PAP-NSN
Verb Present Active Participle Nominative Singular Neuter
αὐτόν.
him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
And behold, a spirit takes him, and suddenly he cries out, and it throws into convulsions him with foaming, and with difficulty it departs from him, bruising him.
40
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐδεήθην
I begged
edeethen
V-API-1S
Verb Aorist Passive Indicative first person Singular
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
μαθητῶν
disciples
matheton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
σου
of You
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
ἐκβάλωσιν
they may cast out
ekbalosin
V-2AAS-3P
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Plural
αὐτό,
it,,
ayto,
P-ASN
Personal Pronoun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἠδυνήθησαν.¶
they were able..
edynethesan.
V-AOI-3P
Verb Aorist Passive deponent Indicative third person Plural
And I begged the disciples of You that they may cast out it, and not they were able.
41
Ἀποκριθεὶς
Answering
Apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν,
said,,
eipen,
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
O
o
INJ
Interjection
γενεὰ
generation
genea
N-VSF
Noun Vocative Singular Feminine
ἄπιστος
unbelieving
apistos
A-VSF
Adjective Vocative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
διεστραμμένη,
perverted,,
diestrammene,
V-RPP-VSF
Verb Perfect Passive Participle Vocative Singular Feminine
ἕως
until
eos
PREP
Preposition
πότε
when
pote
PRT-I
Particle Interrogative
ἔσομαι
will I be
esomai
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
πρὸς
with
pros
PREP
Preposition
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀνέξομαι
will bear with
anexomai
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
ὑμῶν;
you??
ymon;
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
προσάγαγε
Do bring
prosagage
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
ὧδε
here
ode
ADV
Adverb
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
υἱόν
son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
σου.
of you..
soy.
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
Answering now, Jesus said, O generation unbelieving and perverted, until when will I be with you and will bear with you? do bring here the son of you.
42
ἔτι
While
eti
ADV
Adverb
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
προσερχομένου
when is coming near
proserchomenoy
V-PNP-GSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Singular Masculine
αὐτοῦ
he,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἔρρηξεν
threw down
errhexen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
δαιμόνιον
demon
daimonion
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
συνεσπάραξεν.
threw [him] into convulsions..
synesparaxen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἐπετίμησεν
Rebuked
epetimesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
πνεύματι
spirit
pneymati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
τῷ
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
ἀκαθάρτῳ
unclean,,
akatharto
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἰάσατο
healed
iasato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
παῖδα
boy,,
paida
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀπέδωκεν
gave back
apedoken
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
τῷ
to the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
πατρὶ
father
patri
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
αὐτοῦ.
of him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
While then when is coming near he, threw down him the demon and threw [him] into convulsions. Rebuked then Jesus the spirit unclean, and healed the boy, and gave back him to the father of him.
43
ἐξεπλήσσοντο
Were astonished
exeplessonto
V-IPI-3P
Verb imperfect Passive Indicative third person Plural
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
πάντες
all
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἐπὶ
at
epi
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
μεγαλειότητι
majesty
megaleioteti
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
πάντων
Of all
panton
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
θαυμαζόντων
wondering
thaymazonton
V-PAP-GPM
Verb Present Active Participle Genitive Plural Masculine
ἐπὶ
at
epi
PREP
Preposition
πᾶσιν
all
pasin
A-DPN
Adjective Dative Plural Neuter
οἷς
which
ois
R-DPN
Relative Pronoun Dative Plural Neuter
ἐποίει
was doing,,
epoiei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
μαθητὰς
disciples
mathetas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
αὐτοῦ·
of Him,,
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
Were astonished then all at the majesty of God. Of all however wondering at all which was doing, He said to the disciples of Him,
44
θέσθε
do implant in yourself
thesthe
V-2AMM-2P
Verb Second Aorist Middle Imperative second person Plural
ὑμεῖς
you
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὦτα
ears
ota
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ὑμῶν
of you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
τοὺς
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
λόγους
words
logoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τούτους·
these;;
toytoys.
D-APM
Demonstrative pronoun Accusative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
υἱὸς
the Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
μέλλει
is about
mellei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
παραδίδοσθαι
to be betrayed
paradidosthai
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
χεῖρας
[the] hands
cheiras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἀνθρώπων.
of men..
anthropon.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
do implant in yourself you into the ears of you words these; for the Son of Man is about to be betrayed into [the] hands of men.
45
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
ἠγνόουν
they were not understanding
egnooyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ῥῆμα
declaration
rhema
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τοῦτο,
this,,
toyto,
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἦν
it was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
παρακεκαλυμμένον
veiled
parakekalymmenon
V-RPP-NSN
Verb Perfect Passive Participle Nominative Singular Neuter
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
αὐτῶν
them,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
αἴσθωνται
they may understand
aisthontai
V-2ADS-3P
Verb Second Aorist Middle deponent Subjunctive third person Plural
αὐτό.
it..
ayto.
P-ASN
Personal Pronoun Accusative Singular Neuter
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐφοβοῦντο
they were afraid
ephoboynto
V-INI-3P
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Plural
ἐρωτῆσαι
to ask
erotesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ῥήματος
declaration
rhematos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
τούτου.¶
this..
toytoy.
D-GSN
Demonstrative pronoun Genitive Singular Neuter
But they were not understanding declaration this, and it was veiled from them, that not they may understand it. And they were afraid to ask Him concerning declaration this.
46
Εἰσῆλθεν
Came up
Eiselthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
διαλογισμὸς
an argument
dialogismos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐν
among
en
PREP
Preposition
αὐτοῖς
them,,
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
τὸ
this,,
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
τίς
who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
εἴη
might be
eie
V-PAO-3S
Verb Present Active Optative third person Singular
μείζων
greater
meizon
A-NSM-C
Adjective Nominative Singular Masculine Comparative
αὐτῶν.
of them..
ayton.
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
Came up then an argument among them, this, who maybe might be greater of them.
47
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus,,
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἰδὼς
having known
eidos
V-RAP-NSM
Verb Perfect Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
διαλογισμὸν
reasoning
dialogismon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
καρδίας
heart
kardias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτῶν,
of them,,
ayton,
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἐπιλαβόμενος
having taken hold of
epilabomenos
V-2ADP-NSM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
παιδίον
a child,,
paidion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἔστησεν
set
estesen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸ
it
ayto
P-ASN
Personal Pronoun Accusative Singular Neuter
παρ᾽
by
par
PREP
Preposition
ἑαυτῷ
Himself,,
eayto
F-3DSM
Reflexive pronoun third person Dative Singular Masculine
But Jesus, having known the reasoning of the heart of them, having taken hold of a child, set it by Himself,
48
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐὰν
maybe
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
δέξηται
shall receive
dexetai
V-ADS-3S
Verb Aorist Middle deponent Subjunctive third person Singular
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
παιδίον
child
paidion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἐπὶ
in
epi
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
ὀνόματί
name
onomati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
μου,
of Me,,
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἐμὲ
Me
eme
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
δέχεται·
receives;;
dechetai.
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ὃς
who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
ἐμὲ
Me
eme
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
δέξηται,
shall receive,,
dexetai,
V-ADS-3S
Verb Aorist Middle deponent Subjunctive third person Singular
δέχεται
receives
dechetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
τὸν
the [One]
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἀποστείλαντά
having sent
aposteilanta
V-AAP-ASM
Verb Aorist Active Participle Accusative Singular Masculine
με.
Me..
me.
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
The [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
μικρότερος
least
mikroteros
A-NSM-C
Adjective Nominative Singular Masculine Comparative
ἐν
among
en
PREP
Preposition
πᾶσιν
all
pasin
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
ὑμῖν
you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ὑπάρχων
being,,
yparchon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
οὗτός
he
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
μέγας.
great..
megas.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
and He said to them, Who[ever] maybe shall receive this child in the name of Me, Me receives; and who[ever] maybe Me shall receive, receives the [One] having sent Me. The [one] for least among all you being, he is great.
49
ἀποκριθεὶς
Answering
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
Ἰωάννης
John
Ioannes
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν·
said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἐπιστάτα,
Master,,
epistata,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
εἴδομέν
we saw
eidomen
V-2AAI-1P
Verb Second Aorist Active Indicative first person Plural
τινα
someone
tina
X-ASM
Indefinite Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
ὀνόματί
name
onomati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
σου
of You
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
ἐκβάλλοντα
casting out
ekballonta
V-PAP-ASM
Verb Present Active Participle Accusative Singular Masculine
δαιμόνια
demons,,
daimonia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκωλύομεν
we were forbidding
ekolyomen
V-IAI-1P
Verb imperfect Active Indicative first person Plural
αὐτὸν
him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἀκολουθεῖ
he follows
akoloythei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
μεθ᾽
with
meth
PREP
Preposition
ἡμῶν.¶
us..
emon.
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
Answering now, John said, Master, we saw someone in the name of You casting out demons, and we were forbidding him, because not he follows with us.
50
Εἶπεν
Said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
κωλύετε·
do forbid;;
kolyete.
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καθ᾽
against
kath
PREP
Preposition
ὑμῶν
you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ὑπὲρ
for
yper
PREP
Preposition
ὑμῶν
you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ἐστιν.¶
is..
estin.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
Said then to him Jesus, Not do forbid; who[ever] for not is against you, for you is.
51
Ἐγένετο
It came to pass
Egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
συμπληροῦσθαι
completing
sympleroysthai
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ἡμέρας
days
emeras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἀναλήμψεως
ascension
analempseos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
that
kai
CONJ
Conjunction
αὐτὸς
He
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πρόσωπον
face
prosopon
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἐστήρισεν
steadfastly set
esterisen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τοῦ
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
πορεύεσθαι
to go
poreyesthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἰερουσαλήμ.
Jerusalem..
Ieroysalem.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
It came to pass then in the completing the days of the ascension of Him, that He the face steadfastly set to go to Jerusalem.
52
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀπέστειλεν
He sent
apesteilen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἀγγέλους
messengers
ngeloys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
πρὸ
before
pro
PREP
Preposition
προσώπου
[the] face
prosopoy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
αὐτοῦ.
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
πορευθέντες
having gone,,
poreythentes
V-AOP-NPM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
εἰσῆλθον
they entered
eiselthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
κώμην
a village
komen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Σαμαριτῶν
of the Samaritans,,
Samariton
N-GPM-LG
Noun Genitive Plural Masculine Location
ὡς
so as
os
CONJ
Conjunction
ἑτοιμάσαι
to make ready
etoimasai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
αὐτῷ.
for Him..
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
And He sent messengers before [the] face of Him. And having gone, they entered into a village of the Samaritans, so as to make ready for Him.
53
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐδέξαντο
they did receive
edexanto
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
αὐτὸν
Him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
πρόσωπον
face
prosopon
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἦν
was [as]
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
πορευόμενον
going
poreyomenon
V-PNP-NSN
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Neuter
εἰς
toward
eis
PREP
Preposition
Ἰερουσαλήμ.
Jerusalem..
Ieroysalem.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
And not they did receive Him, because the face of Him was [as] going toward Jerusalem.
54
ἰδόντες
Having seen [it]
idontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
Ἰάκωβος
James
Iakobos
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰωάννης
John
Ioannes
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπαν·
said,,
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
κύριε,
Lord,,
kyrie,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
θέλεις
do you want [that]
theleis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
εἴπωμεν
we may call
eipomen
V-2AAS-1P
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Plural
πῦρ
fire
pyr
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καταβῆναι
to come down
katabenai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
οὐρανοῦ
heaven
oyranoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀναλῶσαι
to consume
analosai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
αὐτούς
them?”?
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
Having seen [it] now, the disciples James and John said, Lord, do you want [that] we may call fire to come down from heaven and to consume them?”
55
στραφεὶς
Having turned
strapheis
V-2APP-NSM
Verb Second Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
then,,
de
CONJ
Conjunction
ἐπετίμησεν
He rebuked
epetimesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς,
them..
aytois,
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
Having turned then, He rebuked them.
56
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐπορεύθησαν
they went
eporeythesan
V-AOI-3P
Verb Aorist Passive deponent Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
ἑτέραν
another
eteran
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
κώμην.¶
village..
komen.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
and they went to another village.
57
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
πορευομένων
when are going
poreyomenon
V-PNP-GPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Plural Masculine
αὐτῶν
they
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἐν
along
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὁδῷ
road,,
odo
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
εἶπέν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τις
someone
tis
X-NSM
Indefinite Pronoun Nominative Singular Masculine
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτόν·
Him,,
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἀκολουθήσω
I will follow
akoloytheso
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
σοι
You
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
ὅπου
wherever
opoy
CONJ
Conjunction
ἐὰν
maybe
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἀπέρχῃ
You shall go..
aperche
V-PNS-2S
Verb Present Middle or passive deponent Subjunctive second person Singular
And when are going they along the road, said someone to Him, I will follow You wherever maybe You shall go.
58
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
αἱ
The
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
ἀλώπεκες
foxes
alopekes
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
φωλεοὺς
holes
pholeoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἔχουσιν,
have,,
echoysin,
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὰ
the
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
πετεινὰ
birds
peteina
A-NPN
Adjective Nominative Plural Neuter
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
οὐρανοῦ
air
oyranoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
κατασκηνώσεις·
nests;;
kataskenoseis.
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
but
de
CONJ
Conjunction
υἱὸς
the Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχει
has
echei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ποῦ
where
poy
ADV-I
Adverb Interrogative
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
κεφαλὴν
head
kephalen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
κλίνῃ.¶
He may lay..
kline.
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
And said to him Jesus, The foxes holes have, and the birds of the air nests; but the Son of Man not has where the head He may lay.
59
Εἶπεν
He said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
ἕτερον·
another,,
eteron.
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ἀκολούθει
do follow
akoloythei
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
μοι.
Me..
moi.
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
εἶπεν·
he said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
κύριε,
Lord
kyrie,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
ἐπίτρεψόν
do allow
epitrepson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
μοι
me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἀπελθόντι
having gone away,,
apelthonti
V-2AAP-DSM
Verb Second Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
πρῶτον
first,,
proton
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
θάψαι
to bury
thapsai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μου.¶
of me..
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
He said then to another, do follow Me. But he said, Lord do allow me having gone away, first, to bury the father of me.
60
Εἶπεν
He said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
αὐτῷ
to him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἄφες
do leave
aphes
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
νεκροὺς
dead
nekroys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
θάψαι
to bury
thapsai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἑαυτῶν
their own
eayton
F-3GPM
Reflexive pronoun third person Genitive Plural Masculine
νεκρούς.
dead;;
nekroys.
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
σὺ
You
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
ἀπελθὼν
having gone forth,,
apelthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
διάγγελλε
do declare
iangelle
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βασιλείαν
kingdom
basileian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.¶
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
He said then to him, do leave the dead to bury the their own dead; you however, having gone forth, do declare the kingdom of God.
61
Εἶπεν
Said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
ἕτερος·
another,,
eteros.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἀκολουθήσω
I will follow
akoloytheso
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
σοι,
You,,
soi,
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
κύριε·
Lord;;
kyrie.
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
πρῶτον
First
proton
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἐπίτρεψόν
do allow
epitrepson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
μοι
me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἀποτάξασθαι
to bid farewell
apotaxasthai
V-AMN
Verb Aorist Middle Infinitive
τοῖς
to those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
εἰς
at
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
οἶκόν
home
oikon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μου.
of me..
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
Said then also another, I will follow You, Lord; first however do allow me to bid farewell to those at the home of me.
62
εἶπεν
Said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
οὐδεὶς
No one
oydeis
A-NSM-N
Adjective Nominative Singular Masculine Nominative
ἐπιβαλὼν
having laid
epibalon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
χεῖρα
hand
cheira
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐπ᾽
upon
ep
PREP
Preposition
ἄροτρον
[the] plow,,
arotron
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
βλέπων
looking
blepon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
εἰς
on
eis
PREP
Preposition
τὰ
the things
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὀπίσω
behind,,
opiso
ADV
Adverb
εὔθετός
fit
eythetos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τῇ
for the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
βασιλείᾳ
kingdom
basileia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.¶
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
Said then to him Jesus, No one having laid the hand upon [the] plow, and looking on the things behind, fit is for the kingdom of God.