1 יִרְמְיָהוּ
Jeremiah
jiremejaho
הַנָּבִיא
the prophet
ha'navi
הַגּוֹיִם
the nation verseEnd
ha'gvójim
which to be word link YHWH Yahweh to(wards) link Jeremiah the prophet upon link the nation verseEnd
2 לְמִצְרַיִם
to Egypt
le'mitzerajim
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
בְּכַרְכְּמִשׁ
in Carchemish
be'kharekemish
נְבוּכַדְרֶאצַּר
Nebuchadrezzar
nevokhaderetzar
בִּשְׁנַת
in year
bi'shenat
הָרְבִיעִית
the fourth
ha'reviit
לִיהוֹיָקִים
to Jehoiakim
li'jhvójaqim
יֹאשִׁיָּהוּ
Josiah
jóshiahvo
יְהוּדָה
Judah verseEnd
jehodah
to Egypt upon link strength Pharaoh Neco king Egypt which link to be upon link river link Euphrates in Carchemish which to smite Nebuchadrezzar king Babel in year the fourth to Jehoiakim son link Josiah king Judah verseEnd
3 וְצִנָּה
and shield
ve'tzinah
וּגְשׁוּ
and to approach
o'gesho
לַמִּלְחָמָה
to battle verseEnd
la'milechamah
to arrange shield and shield and to approach to battle verseEnd
4 הַסּוּסִים
the horse
ha'sosim
וַעֲלוּ
and to ascend
va'alo
הַפָּרָשִׁים
the horse
ha'parashim
וְהִתְיַצְּבוּ
and to stand
ve'hitejatzevo
בְּכוֹבָעִים
in helmet
be'khvóvaim
הָרְמָחִים
the spear
ha'remachim
לִבְשׁוּ
to clothe
livesho
הַסִּרְיֹנֹת
the armor verseEnd
ha'sirejónót
to bind the horse and to ascend the horse and to stand in helmet to polish the spear to clothe the armor verseEnd
5 וְגִבּוֹרֵיהֶם
and mighty their
ve'gibvórei'hem
וּמָנוֹס
and refuge
o'manvós
מִסָּבִיב
from around
mi'saviv
נְאֻם
utterance link
neum-
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
why? to see they(masc.) shattered to turn back and mighty their to crush and refuge to flee and not to turn terror from around utterance link YHWH Yahweh verseEnd
6 יִמָּלֵט
to escape
jimalet
הַגִּבּוֹר
the mighty
ha'gibvór
צָפוֹנָה
north to
tzafvóna'h
כָּשְׁלוּ
to stumble
kashelo
וְנָפָלוּ
seq to fall verseEnd
ve'nafalo
not link to flee the swift and not link to escape the mighty north to upon link hand river link Euphrates to stumble seq to fall verseEnd
7 כַּיְאֹר
like Nile
ka'jeór
כַּנְּהָרוֹת
like river
ka'neharvót
יִתְגָּעֲשׁוּ
to shake
jitegaasho
מֵימָיו
water his verseEnd
meimaj'v
who? link this like Nile to ascend like river to shake water his verseEnd
8 מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
כַּיְאֹר
like Nile
ka'jeór
וְכַנְּהָרוֹת
and like river
ve'kha'neharvót
יִתְגֹּעֲשׁוּ
to shake
jitegóashvo
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
אֲכַסֶּה
to cover link
akhase-
וְיֹשְׁבֵי
and to dwell
ve'jóshevei
Egypt like Nile to ascend and like river to shake water seq to say to ascend to cover link land to perish city and to dwell in her verseEnd
9 הַסּוּסִים
the horse
ha'sosim
וְהִתְהֹלְלוּ
and to boast
ve'hitehólelvo
הָרֶכֶב
the chariot
ha'rekhev
וְיֵצְאוּ
and to come out
ve'jetzeo
הַגִּבּוֹרִים
the mighty
ha'gibvórim
תֹּפְשֵׂי
to capture
tófeshei
וְלוּדִים
and Ludim
ve'lodim
תֹּפְשֵׂי
to capture
tófeshei
דֹּרְכֵי
to tread
dórekhei
קָשֶׁת
bow verseEnd
qashet
to ascend the horse and to boast the chariot and to come out the mighty Cush and Put to capture shield and Ludim to capture to tread bow verseEnd
10 וְהַיּוֹם
and the day
ve'ha'jvóm
הַהוּא
the he she it
ha'ho
לְהִנָּקֵם
to to avenge
le'hinaqem
מִצָּרָיו
from enemy his
mi'tzaraj'v
וְאָכְלָה
seq to eat
ve'akhelah
וְשָׂבְעָה
seq to satisfy
ve'saveah
וְרָוְתָה
seq to quench
ve'ravetah
מִדָּמָם
from blood their
mi'dama'm
פְּרָת
Euphrates verseEnd
perat
and the day the he she it to Lord YHWH Yahweh Hosts day vengeance to to avenge from enemy his seq to eat sword seq to satisfy seq to quench from blood their for sacrifice to Lord YHWH Yahweh Hosts in land north to(wards) link river link Euphrates verseEnd
11 וּקְחִי
and to take
o'qechi
מִצְרָיִם
Egypt
mitzerajim
לַשָּׁוְא
to vanity
la'shave
הִרְבֵּיתִי
to multiply
hirebeiti
לָךְ
to you verseEnd
la'khe
to ascend Gilead and to take balsam virgin daughter link Egypt to vanity to multiply remedy covering nothing to you verseEnd
12 קְלוֹנֵךְ
dishonor your
qelvóne'khe
וְצִוְחָתֵךְ
and outcry your
ve'tzivechate'khe
בְּגִבּוֹר
in mighty
be'gibvór
כָּשָׁלוּ
to stumble
kashalo
יַחְדָּיו
together
jachedajv
שְׁנֵיהֶם
two their verseEnd para
shenei'hem'f
to hear nation dishonor your and outcry your to fill the land for link mighty in mighty to stumble together to fall two their verseEnd para
13 הַדָּבָר
the word
ha'davar
יִרְמְיָהוּ
Jeremiah
jiremejaho
הַנָּבִיא
the prophet
ha'navi
לָבוֹא
to to come (in)
la'vvó
נְבוּכַדְרֶאצַּר
Nebuchadrezzar
nevokhaderetzar
לְהַכּוֹת
to to smite
le'hakvót
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
the word which to speak YHWH Yahweh to(wards) link Jeremiah the prophet to to come (in) Nebuchadrezzar king Babel to to smite obj. link land Egypt verseEnd
14 בְמִצְרַיִם
in Egypt
ve'mitzerajim
וְהַשְׁמִיעוּ
and to hear
ve'hashemio
בְמִגְדּוֹל
in Migdol
ve'migedvól
וְהַשְׁמִיעוּ
and to hear
ve'hashemio
וּבְתַחְפַּנְחֵס
and in Tahanite
o've'tachepaneches
הִתְיַצֵּב
to stand
hitejatzev
וְהָכֵן
and to establish
ve'hakhen
סְבִיבֶיךָ
around you verseEnd
sevive'kha
to tell in Egypt and to hear in Migdol and to hear in Memphis and in Tahanite to say to stand and to establish to you for link to eat sword around you verseEnd
15 נִסְחַף
to prostatrate
nisechaf
אַבִּירֶיךָ
mighty your
abire'kha
הֲדָפוֹ
to thrust him verseEnd
hadaf'vó
why? to prostatrate mighty your not to stand for YHWH Yahweh to thrust him verseEnd
16 הִרְבָּה
to multiply
hirebah
כּוֹשֵׁל
to stumble
kvóshel
רֵעֵהוּ
neighbor his
ree'ho
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
קוּמָה
to arise parag separate
qoma'h
וְנָשֻׁבָה
and to return
ve'nashuvah
עַמֵּנוּ
people our
ame'no
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
מוֹלַדְתֵּנוּ
relatives our
mvóladete'no
מִפְּנֵי
from face
mi'penei
הַיּוֹנָה
the to oppress verseEnd
ha'jvónah
to multiply to stumble also link to fall man to(wards) link neighbor his seq to say to arise parag separate and to return to(wards) link people our and to(wards) link land relatives our from face sword the to oppress verseEnd
17 מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
הַמּוֹעֵד
the meeting verseEnd
ha'mvóed
to call there Pharaoh king link Egypt roar to pass the meeting verseEnd
18 נְאֻם
utterance link
neum-
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
כְּתָבוֹר
like Tabor
ke'tavvór
בֶּהָרִים
in mountain
be'harim
וּכְכַרְמֶל
and like Carmel
o'khe'kharemel
יָבוֹא
to come (in) verseEnd
javvó
alive link I utterance link the king YHWH Yahweh Hosts name his for like Tabor in mountain and like Carmel in sea to come (in) verseEnd
19 כְּלֵי
article utensil
kelei
יוֹשֶׁבֶת
to dwell
jvóshevet
מִצְרָיִם
Egypt
mitzerajim
לְשַׁמָּה
to horror
le'shamah
וְנִצְּתָה
seq to desolate
ve'nitzetah
מֵאֵין
from nothing
me'ein
יוֹשֵׁב
to dwell verseEnd section
jvóshev's
article utensil captivity to make to you to dwell daughter link Egypt for link Memphis to horror to be seq to desolate from nothing to dwell verseEnd section
20 מִצְרָיִם
Egypt
mitzerajim
מִצָּפוֹן
from north
mi'tzafvón
בָא
to come (in) verseEnd
va
heifer pretty+ link pretty Egypt stinging fly from north to come (in) to come (in) verseEnd
21 שְׂכִרֶיהָ
hired her
sekhire'ha
בְקִרְבָּהּ
in entrails her
ve'qireba'h
כְּעֶגְלֵי
like calf
ke'egelei
יַחְדָּיו
together
jachedajv
אֵידָם
calamity their
eida'm
עֲלֵיהֶם
upon them
alei'hem
פְּקֻדָּתָם
punishment their verseEnd
pequdata'm
also link hired her in entrails her like calf stall for link also link they(masc.) to turn to flee together not to stand for day calamity their to come (in) upon them time punishment their verseEnd
22 כַּנָּחָשׁ
like serpent
ka'nachash
בְחַיִל
in strength
ve'chajil
וּבְקַרְדֻּמּוֹת
and in axe
o've'qaredumvót
כְּחֹטְבֵי
like to chop
ke'chótevei
עֵצִים
tree verseEnd
etzim
voice her like serpent to go for link in strength to go and in axe to come (in) to her like to chop tree verseEnd
23 נְאֻם
utterance link
neum-
יֵחָקֵר
to search
jechaqer
מֵאַרְבֶּה
from locust
me'arebe
מִסְפָּר
number verseEnd
misepar
to cut wood her utterance link YHWH Yahweh for not to search for to multiply from locust and nothing to them number verseEnd
24 הֹבִישָׁה
be ashamed
hóvishah
מִצְרָיִם
Egypt
mitzerajim
צָפוֹן
north verseEnd
tzafvón
be ashamed daughter link Egypt to give in hand people link north verseEnd
25 יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
וְעַל
and upon link
ve'al-
וְעַל
and upon link
ve'al-
מִצְרַיִם
Egypt
mitzerajim
וְעַל
and upon link
ve'al-
אֱלֹהֶיהָ
God her
elóhe'ha
וְעַל
and upon link
ve'al-
מְלָכֶיהָ
king her
melakhe'ha
וְעַל
and upon link
ve'al-
הַבֹּטְחִים
the to trust
ha'bótechim
to say YHWH Yahweh Hosts God Israel if! I to reckon to(wards) link Amon from No and upon link Pharaoh and upon link Egypt and upon link God her and upon link king her and upon link Pharaoh and upon the to trust in him verseEnd
26 וּנְתַתִּים
seq to give them
o'netati'm
מְבַקְשֵׁי
to seek
mevaqeshei
נַפְשָׁם
soul their
nafesha'm
וּבְיַד
and in hand
o've'jad
נְבוּכַדְרֶאצַּר
Nebuchadrezzar
nevokhaderetzar
וּבְיַד
and in hand link
o've'jad-
עֲבָדָיו
servant slave his
avadaj'v
וְאַחֲרֵי
and behind link
ve'acharei-
תִּשְׁכֹּן
to dwell
tishekón
כִּימֵי
like day link
ki'jmei-
נְאֻם
utterance link
neum-
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd section
jehvah's
seq to give them in hand to seek soul their and in hand Nebuchadrezzar king link Babel and in hand link servant slave his and behind link so to dwell like day link front utterance link YHWH Yahweh verseEnd section
27 וְאַתָּה
and you(m.s.)
ve'atah
עַבְדִּי
servant slave my
avedi'j
תֵּחַת
to to be dismayed
techat
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
מוֹשִׁעֲךָ
to save you
mvóshia'kha
מֵרָחוֹק
from distant
me'rachvóq
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
זַרְעֲךָ
seed your
zarea'kha
מֵאֶרֶץ
from land
me'eretz
שִׁבְיָם
captivity their
shiveja'm
וְשָׁב
seq to return
ve'shav
וְשָׁקַט
seq to quiet
ve'shaqat
וְשַׁאֲנַן
seq to rest
ve'shaanan
מַחֲרִיד
to tremble verseEnd section
macharid's
and you(m.s.) not link to fear servant slave my Jacob and not link to to be dismayed Israel for if! I to save you from distant and obj. link seed your from land captivity their seq to return Jacob seq to quiet seq to rest and nothing to tremble verseEnd section
28 עַבְדִּי
servant slave my
avedi'j
נְאֻם
utterance link
neum-
בְּכָל
in all link
be'khal-
הַגּוֹיִם
the nation separate
ha'gvójim
הִדַּחְתִּיךָ
to banish you
hidacheti'kha
וְאֹתְךָ
and obj. you
ve'óte'kha
וְיִסַּרְתִּיךָ
seq to discipline you
ve'jisareti'kha
לַמִּשְׁפָּט
to justice
la'mishepat
וְנַקֵּה
and to clear
ve'naqe
אֲנַקֶּךָּ
to clear you verseEnd section
anaqe'kha's
you(m.s.) not link to fear servant slave my Jacob utterance link YHWH Yahweh for with you I for to make consumption in all link the nation separate which to banish you there to and obj. you not link to make consumption seq to discipline you to justice and to clear not to clear you verseEnd section
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+