Hebrews 13 – InterlinearBETA


1
E
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
φιλαδελφία
Brotherly love
philadelphia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μενέτω.
should abide..
meneto.
V-PAM-3S
Verb Present Active Imperative third person Singular
Brotherly love should abide.
2
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
φιλοξενίας
Of hospitality
philoxenias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἐπιλανθάνεσθε·
do forget;;
epilanthanesthe.
V-PNM-2P
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Plural
διὰ
Through
dia
PREP
Preposition
ταύτης
this
taytes
D-GSF
Demonstrative pronoun Genitive Singular Feminine
γὰρ
for,,
gar
CONJ
Conjunction
ἔλαθόν
unawares
elathon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
τινες
some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
ξενίσαντες
have entertained
xenisantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἀγγέλους.
angels..
ngeloys.
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
Of hospitality not do forget; through this for, unawares some have entertained angels.
3
μιμνῄσκεσθε
Do remember
mimneskesthe
V-PNM-2P
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Plural
τῶν
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
δεσμίων
prisoners
desmion
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
συνδεδεμένοι,
bound with [them],,
syndedemenoi,
V-RPP-NPM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Plural Masculine
τῶν
[and] those
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
κακουχουμένων
being mistreated
kakoychoymenon
V-PPP-GPM
Verb Present Passive Participle Genitive Plural Masculine
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
αὐτοὶ
yourselves
aytoi
P-NPM
Personal Pronoun Nominative Plural Masculine
ὄντες
being
ontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
σώματι.¶
[the] body..
somati.
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
do remember prisoners as bound with [them], [and] those being mistreated as also yourselves being in [the] body.
4
Τίμιος
Honorable [let]
Timios
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
γάμος
marriage [be]
gamos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
πᾶσιν
all,,
pasin
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
κοίτη
marriage bed
koite
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἀμίαντος·
undefiled;;
amiantos.
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
πόρνους
[the] sexually immoral
pornoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μοιχοὺς
adulterers
moichoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
κρινεῖ
will judge
krinei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεός.¶
God..
theos.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
Honorable [let] marriage [be] in all, and the marriage bed undefiled; [the] sexually immoral for and adulterers will judge God.
5
Ἀφιλάργυρος
[Let be] without covetousness
Aphilargyros
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
τρόπος·
[your] manner of life,,
tropos.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἀρκούμενοι
being satisfied
arkoymenoi
V-PPP-NPM
Verb Present Passive Participle Nominative Plural Masculine
τοῖς
with the
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
παροῦσιν·
present;;
paroysin.
V-PAP-DPN
Verb Present Active Participle Dative Plural Neuter
αὐτὸς
He Himself
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
εἴρηκεν·
has said::
eireken.
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
οὐ
Never
oy
PRT-N
Particle Nominative
μή
not
me
PRT-N
Particle Nominative
σε
you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
ἀνῶ,
shall I leave,,
ano,
V-2AAS-1S
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Singular
οὐδ᾽
nor
oyd
CONJ-N
Conjunction Nominative
οὐ
never
oy
PRT-N
Particle Nominative
μή
not
me
PRT-N
Particle Nominative
σε
you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
ἐγκαταλίπω·
shall I forsake.”.
egkatalipo.
V-2AAS-1S
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Singular
[Let be] without covetousness [your] manner of life, being satisfied with the present; He Himself for has said: Never not you shall I leave, nor never not you shall I forsake.”
6
ὥστε
So
oste
CONJ
Conjunction
θαρροῦντας
are confident
tharrhoyntas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
ἡμᾶς
we
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
λέγειν·
to say::
legein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
κύριος
[The] Lord [is]
kyrios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐμοὶ
my
emoi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
βοηθός,
helper,,
boethos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
φοβηθήσομαι·
I will be afraid;;
phobethesomai.
V-FOI-1S
Verb Future Passive deponent Indicative first person Singular
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
ποιήσει
will do
poiesei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
μοι
to me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἄνθρωπος;
man?”?
anthropos;
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
So are confident we to say: [The] Lord [is] my helper, and not I will be afraid; what will do to me man?”
7
Μνημονεύετε
Do remember
Mnemoneyete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
τῶν
those
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἡγουμένων
leading
egoymenon
V-PNP-GPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Plural Masculine
ὑμῶν,
you,,
ymon,
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
οἵτινες
who
oitines
R-NPM
Relative Pronoun Nominative Plural Masculine
ἐλάλησαν
spoke
elalesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λόγον
word
logon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ,
God,,
theoy,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ὧν
of whom,,
on
R-GPM
Relative Pronoun Genitive Plural Masculine
ἀναθεωροῦντες
considering
anatheoroyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἔκβασιν
outcome
ekbasin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τῆς
of [their]
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἀναστροφῆς,
way of life,,
anastrophes,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
μιμεῖσθε
do imitate
mimeisthe
V-PNM-2P
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πίστιν.¶
faith..
pistin.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
do remember those leading you, who spoke to you the word of the God, of whom, considering the outcome of [their] way of life, do imitate the faith.
8
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
Χριστὸς
Christ
Christos
N-NSM-T
Noun Nominative Singular Masculine Title
ἐχθὲς
yesterday
echthes
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
σήμερον
today
semeron
ADV
Adverb
[is] the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
αὐτὸς
same,,
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
αἰῶνας.
ages..
aionas.
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
Jesus Christ yesterday and today [is] the same, and to the ages.
9
διδαχαῖς
By teachings
didachais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
ποικίλαις
various
poikilais
A-DPF
Adjective Dative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ξέναις
strange,,
xenais
A-DPF
Adjective Dative Plural Feminine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
παραφέρεσθε·
do be taken away;;
parapheresthe.
V-PPM-2P
Verb Present Passive Imperative second person Plural
καλὸν
[it is] good
kalon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
χάριτι
by grace
chariti
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
βεβαιοῦσθαι
to be strengthened
bebaioysthai
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
τὴν
for the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
καρδίαν
heart,,
kardian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
βρώμασιν
by foods,,
bromasin
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
οἷς
which
ois
R-DPN
Relative Pronoun Dative Plural Neuter
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ὠφελήθησαν
they profited
ophelethesan
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
περιπατοῦντες.¶
being devoted..
peripatoyntes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
by teachings various and strange, not do be taken away; [it is] good for by grace to be strengthened for the heart, not by foods, in which not they profited those being devoted.
10
ἔχομεν
We have
echomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
θυσιαστήριον
an altar
thysiasterion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἐξ
from
ex
PREP
Preposition
οὗ
which
oy
R-GSN
Relative Pronoun Genitive Singular Neuter
φαγεῖν
to eat,,
phagein
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχουσιν
have
echoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
ἐξουσίαν
authority,,
exoysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
τῇ
in the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
σκηνῇ
tabernacle
skene
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
λατρεύοντες.
serving..
latreyontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
We have an altar from which to eat, not have authority, those in the tabernacle serving.
11
ὧν
Whose
on
R-GPN
Relative Pronoun Genitive Plural Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
εἰσφέρεται
is brought
eispheretai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
ζῴων
of animals
zoon
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
αἷμα
blood [as sacrifices]
aima
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
περὶ
for
peri
PREP
Preposition
ἁμαρτίας
sin,,
amartias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἅγια
holy places
agia
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
διὰ
by
dia
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀρχιερέως,
high priest;;
archiereos,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τούτων
Of those
toyton
D-GPN
Demonstrative pronoun Genitive Plural Neuter
τὰ
the
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
σώματα
bodies
somata
N-NPN
Noun Nominative Plural Neuter
κατακαίεται
are burned
katakaietai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
ἔξω
outside
exo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
παρεμβολῆς.¶
camp..
paremboles.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
Whose for is brought of animals the blood [as sacrifices] for sin, into the holy places by the high priest; of those the bodies are burned outside the camp.
12
Διὸ
Therefore
Dio
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς,
Jesus,,
Iesoys,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
ἁγιάσῃ
he may sanctify
agiase
V-AAS-3S
Verb Aorist Active Subjunctive third person Singular
διὰ
by
dia
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ἰδίου
own
idioy
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
αἵματος
blood
aimatos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λαόν,
people,,
laon,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἔξω
outside
exo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πύλης
gate
pyles
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἔπαθεν.
suffered..
epathen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
Therefore also Jesus, so that he may sanctify by the own blood the people, outside the gate suffered.
13
τοίνυν
Therefore
toinyn
CONJ
Conjunction
ἐξερχώμεθα
we may go forth
exerchometha
V-PNS-1P
Verb Present Middle or passive deponent Subjunctive first person Plural
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἔξω
outside
exo
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
παρεμβολῆς
camp,,
paremboles
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ὀνειδισμὸν
reproach
oneidismon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
φέροντες·
bearing..
pherontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
Therefore we may go forth to Him outside the camp, the reproach of Him bearing.
14
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἔχομεν
we have
echomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ὧδε
here
ode
ADV
Adverb
μένουσαν
an abiding
menoysan
V-PAP-ASF
Verb Present Active Participle Accusative Singular Feminine
πόλιν,
city,,
polin,
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
μέλλουσαν
coming [one]
melloysan
V-PAP-ASF
Verb Present Active Participle Accusative Singular Feminine
ἐπιζητοῦμεν.
we are seeking for..
epizetoymen.
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
Not for we have here an abiding city, but the coming [one] we are seeking for.
15
δι᾽
Through
di
PREP
Preposition
αὐτοῦ
Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
οὖν
then
oyn
CONJ
Conjunction
ἀναφέρωμεν
we may offer
anapheromen
V-PAS-1P
Verb Present Active Subjunctive first person Plural
θυσίαν
[the] sacrifice
thysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αἰνέσεως
of praise
aineseos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
παντὸς
all [times]
pantos
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
θεῷ,
to God,,
theo,
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τοῦτ᾽
That
toyt
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
ἔστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καρπὸν
[the] fruit
karpon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
χειλέων
of [the] lips
cheileon
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
ὁμολογούντων
confessing
omologoynton
V-PAP-GPM
Verb Present Active Participle Genitive Plural Masculine
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
ὀνόματι
name
onomati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
αὐτοῦ.
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
Through Him then we may offer [the] sacrifice of praise through all [times] to God, That is [the] fruit of [the] lips confessing the name of Him.
16
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εὐποιΐας
the good
eypoiias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κοινωνίας
of sharing,,
koinonias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἐπιλανθάνεσθε·
do be forgetful;;
epilanthanesthe.
V-PNM-2P
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Plural
τοιαύταις
With such
toiaytais
D-DPF
Demonstrative pronoun Dative Plural Feminine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
θυσίαις
sacrifices
thysiais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
εὐαρεστεῖται
is well pleased
eyaresteitai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεός.¶
God..
theos.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
And the good and of sharing, not do be forgetful; with such for sacrifices is well pleased God.
17
Πείθεσθε
Do obey
Peithesthe
V-PPM-2P
Verb Present Passive Imperative second person Plural
τοῖς
to those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἡγουμένοις
leading
egoymenois
V-PNP-DPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Dative Plural Masculine
ὑμῶν
you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὑπείκετε·
do be submissive;;
ypeikete.
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
αὐτοὶ
They
aytoi
P-NPM
Personal Pronoun Nominative Plural Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἀγρυπνοῦσιν
watch
agrypnoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
ὑπὲρ
over
yper
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
ψυχῶν
souls
psychon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
ὑμῶν
of you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
λόγον
an account
logon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἀποδώσοντες,
to be giving
apodosontes,
V-FAP-NPM
Verb Future Active Participle Nominative Plural Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
χαρᾶς
joy
charas
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
ποιῶσιν
they may do,,
poiosin
V-PAS-3P
Verb Present Active Subjunctive third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
στενάζοντες·
groaning,,
stenazontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἀλυσιτελὲς
unprofitable
alysiteles
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
γὰρ
indeed
gar
CONJ
Conjunction
ὑμῖν
for you [is]
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
τοῦτο.¶
this..
toyto.
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
do obey to those leading you, and do be submissive; they for watch over the souls of you, as an account to be giving that with joy this they may do, and not groaning, unprofitable indeed for you [is] this.
18
Προσεύχεσθε
Do pray
Proseychesthe
V-PNM-2P
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Plural
περὶ
for
peri
PREP
Preposition
ἡμῶν·
us;;
emon.
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
πειθόμεθα
We are assured
peithometha
V-PPI-1P
Verb Present Passive Indicative first person Plural
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
καλὴν
a good
kalen
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
συνείδησιν
conscience
syneidesin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχομεν
we have,,
echomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
πᾶσιν
all things
pasin
A-DPN
Adjective Dative Plural Neuter
καλῶς
well
kalos
ADV
Adverb
θέλοντες
desiring
thelontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἀναστρέφεσθαι.
to conduct ourselves..
anastrephesthai.
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
do pray for us; we are assured for that a good conscience we have, in all things well desiring to conduct ourselves.
19
περισσοτέρως
More abundantly
perissoteros
ADV
Adverb
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
παρακαλῶ
I exhort [you]
parakalo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
ποιῆσαι,
to do,,
poiesai,
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
τάχιον
more quickly
tachion
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
ἀποκατασταθῶ
I may be restored
apokatastatho
V-APS-1S
Verb Aorist Passive Subjunctive first person Singular
ὑμῖν.¶
to you..
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
More abundantly now I exhort [you] this to do, so that more quickly I may be restored to you.
20
[May] the
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
εἰρήνης,
of peace,,
eirenes,
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀναγαγὼν
having brought
anagagon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐκ
out from
ek
PREP
Preposition
νεκρῶν
[the] dead
nekron
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ποιμένα
Shepherd
poimena
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
προβάτων
sheep
probaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
μέγαν
great,,
megan
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ἐν
by
en
PREP
Preposition
αἵματι
[the] blood
aimati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
διαθήκης
of [the] covenant
diathekes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αἰωνίου,
eternal,,
aionioy,
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κύριον
Lord
kyrion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
Ἰησοῦν,
Jesus,,
Iesoyn,
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
[May] the now God of peace, having brought out from [the] dead the Shepherd of the sheep great, by [the] blood of [the] covenant eternal, the Lord of us Jesus,
21
καταρτίσαι
might equip
katartisai
V-AAO-3S
Verb Aorist Active Optative third person Singular
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
παντὶ
everything
panti
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
ἀγαθῷ
good,,
agatho
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
εἰς
in order
eis
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ποιῆσαι
to do
poiesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
θέλημα
will
thelema
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ποιῶν
working
poion
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἡμῖν
us
emin
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
τὸ
that which [is]
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
εὐάρεστον
well pleasing
eyareston
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
ἐνώπιον
before
enopion
PREP
Preposition
αὐτοῦ
Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
Ἰησοῦ
Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
Χριστοῦ·
Christ,,
Christoy.
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
to whom [be]
o
R-DSM
Relative Pronoun Dative Singular Masculine
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
δόξα
glory
doxa
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
αἰῶνας
ages
aionas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
αἰώνων,
ages..
aionon,
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ἀμήν.¶
Amen..
amen.
INJ-HEB
Interjection Hebrew
might equip you in everything good, in order to do the will of Him, working in us that which [is] well pleasing before Him, through Jesus Christ, to whom [be] the glory to the ages of the ages. Amen.
22
Παρακαλῶ
I exhort
Parakalo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ὑμᾶς,
you,,
ymas,
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
ἀδελφοί,
brothers,,
adelphoi,
N-VPM
Noun Vocative Plural Masculine
ἀνέχεσθε
do bear with
anechesthe
V-PNM-2P
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Plural
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λόγου
word
logoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
παρακλήσεως·
of exhortation;;
parakleseos.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
Only
kai
CONJ
Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
διὰ
in
dia
PREP
Preposition
βραχέων
few words
bracheon
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἐπέστειλα
I have written
epesteila
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
ὑμῖν.¶
to you..
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
I exhort now you, brothers, do bear with the word of exhortation; only for in few words I have written to you.
23
Γινώσκετε
You know
Ginoskete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἀδελφὸν
brother
adelphon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
Τιμόθεον
Timothy
Timotheon
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἀπολελυμένον
released,,
apolelymenon
V-RPP-ASM
Verb Perfect Passive Participle Accusative Singular Masculine
μεθ᾽
with
meth
PREP
Preposition
οὗ,
whom
oy,
R-GSM
Relative Pronoun Genitive Singular Masculine
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
τάχιον
sooner
tachion
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
ἔρχηται,
he shall come,,
erchetai,
V-PNS-3S
Verb Present Middle or passive deponent Subjunctive third person Singular
ὄψομαι
I will see
opsomai
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
ὑμᾶς.¶
you..
ymas.
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
You know the brother of us Timothy released, with whom if sooner he shall come, I will see you.
24
Ἀσπάσασθε
Do greet
Aspasasthe
V-ADM-2P
Verb Aorist Middle deponent Imperative second person Plural
πάντας
all
pantas
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἡγουμένους
leading
egoymenoys
V-PNP-APM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Plural Masculine
ὑμῶν
you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πάντας
all
pantas
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἁγίους.¶
saints..
agioys.
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
Ἀσπάζονται
Greet
Aspazontai
V-PNI-3P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Plural
ὑμᾶς
you,,
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
Ἰταλίας.
Italy..
Italias.
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
do greet all those leading you, and all the saints. Greet you, those from Italy.
25
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
χάρις
Grace [be]
charis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
πάντων
all
panton
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ὑμῶν.
of you..
ymon.
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
Grace [be] with all of you.