0654 – ἀποστρέφω (apostrepho)

turn away


Type:
Verb
Greek: ἀποστρέφω (apostrepho)
Pronunciation: ap-os-tref-o    Listen
Gematria: 2056(1 + 80 + 70 + 200 + 300 + 100 + 5 + 500 + 800)    words with the same gematria
Origin: From G0575 and G4762
Usage: 9 times in NT

Description

  1. To turn away.
    1. To remove anything from anyone.
    2. To turn him away from allegiance to any one.
    3. Tempt to defect.
  2. To turn back, return, bring back.
    1. Of putting a sword back in its sheath.
    2. Of Judas returning money to temple.
  3. To turn one's self away, turn back, return.
  4. To turn one's self away from, deserting.


Origin

From G0575 and G4762:

ἀπόapoG0575from
στρέφωstrephoG4762turn

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into apostrepho :

אָמֵץametsH0553to strengthen
בָּקַעbaqaH1234to break up/open
הָלַךְhalachH1980to go
הָפַךְhafachH2015to overturn
זָנַחzanachH2186ato reject
חָמַקchamaqH2559to turn away
יָשַׁבjashavH3427to dwell
כָּנַעkanaH3665be humble
מָנַעmanaH4513to withhold
נָגַשׁnagashH5066to approach
נָתַשׁnatashH5428to uproot
סָבַבsavavH5437to turn
סוּגsogH5472to turn
סוּרsorH5493to turn aside
סוּתsotH5496to incite
סָתַרsatarH5641to hide
עָבַרavarH5674ato pass
עָלַםalamH5956to conceal
פָּנָהpanahH6437to turn
פָּרַרpararH6565ato break
קָבַץqavatsH6908to gather
שָׁבַתshavatH7673ato cease
שׁוּבshovH7725to return
שׁוֹבֵבshovevH7728backsliding
שָׁוָהshavahH7737abe like
שִׁיתshitH7896to set
שָׁלַךְshalachH7993to throw
שָׁקַרshaqarH8266to deal
תְּאוֹteoH8377antelope

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
2nd aorist pass. subj. second aorist passive subjunctive
sing. second person singular
V-2APS-2S-1
VERB Verb
aorist active imp. aorist active imperative
sing. second person singular
V-AAM-2S-1
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passive indicative
pl. third person plural
V-API-3P-1
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
pl. third person plural
V-FAI-3P-1
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
sing. third person singular
V-FAI-3S-1
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN-1
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
accusative sing. accusative singular masculine
V-PAP-ASM-1
VERB Verb
pres. pass. part. present passive Participle
genitive pl. genitive plural masculine
V-PPP-GPM-1
VERB Verb
pres. pass. part. present passive Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PPP-NPM-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


2
1
1
1
2
1
1
Total    9

References (9 occurances in 9 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.