Matthew 26 – InterlinearBETA


1
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐγένετο
it came to pass,,
egeneto
V-2ADI-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ὅτε
when
ote
CONJ
Conjunction
ἐτέλεσεν
finished
etelesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πάντας
all
pantas
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
τοὺς
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
λόγους
words
logoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
τούτους,
these,,
toytoys,
D-APM
Demonstrative pronoun Accusative Plural Masculine
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ·
of Him,,
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
And it came to pass, when finished Jesus all words these, He said to the disciples of Him,
2
οἴδατε
You know
oidate
V-RAI-2P
Verb Perfect Active Indicative second person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
μετὰ
after
meta
PREP
Preposition
δύο
two
dyo
A-APF-NUI
Adjective Accusative Plural Feminine Numerical
ἡμέρας
days
emeras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
πάσχα
Passover
pascha
N-NSN-T
Noun Nominative Singular Neuter Title
γίνεται,
takes place,,
ginetai,
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
παραδίδοται
is delivered
paradidotai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
εἰς
over
eis
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
σταυρωθῆναι.¶
to be crucified..
stayrothenai.
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
You know that after two days the Passover takes place, and the Son of Man is delivered over to be crucified.
3
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
συνήχθησαν
were gathered together
synechthesan
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀρχιερεῖς
chief priests
archiereis
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πρεσβύτεροι
elders
presbyteroi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λαοῦ
people
laoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
αὐλὴν
courtyard
aylen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀρχιερέως
high priest,,
archiereos
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τοῦ
who
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λεγομένου
is being called
legomenoy
V-PPP-GSM
Verb Present Passive Participle Genitive Singular Masculine
Καϊάφα
Caiaphas,,
Kaiapha
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
Then were gathered together the chief priests and the elders of the people in the courtyard of the high priest, who is being called Caiaphas,
4
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
συνεβουλεύσαντο
they plotted together,,
syneboyleysanto
V-AMI-3P
Verb Aorist Middle Indicative third person Plural
ἵνα
in order that
ina
CONJ
Conjunction
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰησοῦν
Jesus
Iesoyn
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
δόλῳ
by guile
dolo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
κρατήσωσιν
they may seize
kratesosin
V-AAS-3P
Verb Aorist Active Subjunctive third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀποκτείνωσιν.
may kill..
apokteinosin.
V-AAS-3P
Verb Aorist Active Subjunctive third person Plural
and they plotted together, in order that Jesus by guile they may seize and may kill.
5
ἔλεγον
They were saying
elegon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
δέ·
however,,
de.
CONJ
Conjunction
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἐν
during
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἑορτῇ,
feast,,
eorte,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
θόρυβος
a riot
thorybos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
γένηται
there may be
genetai
V-2ADS-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Subjunctive third person Singular
ἐν
among
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
λαῷ.¶
people..
lao.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
They were saying however, Not during the feast, that not a riot there may be among the people.
6
Τοῦ
Toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦ
of Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
γενομένου
having been
genomenoy
V-2ADP-GSM
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Genitive Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
Βηθανίᾳ
Bethany
Bethania
N-DSF-L
Noun Dative Singular Feminine Location
ἐν
in [the]
en
PREP
Preposition
οἰκίᾳ
house
oikia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
Σίμωνος
of Simon
Simonos
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λεπροῦ
leper,,
leproy
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
And of Jesus having been in Bethany in [the] house of Simon the leper,
7
προσῆλθεν
came
proselthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
γυνὴ
a woman,,
gyne
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἔχουσα
having
echoysa
V-PAP-NSF
Verb Present Active Participle Nominative Singular Feminine
ἀλάβαστρον
an alabaster flask
alabastron
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
μύρου
of fragrant oil
myroy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
βαρυτίμου
very costly,,
barytimoy
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κατέχεεν
poured [it]
katecheen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
κεφαλῆς
head
kephales
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτοῦ
when he
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀνακειμένου.
is reclining..
anakeimenoy.
V-PNP-GSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Singular Masculine
came to Him a woman, having an alabaster flask of fragrant oil very costly, and poured [it] on the head when he is reclining.
8
ἰδόντες
Having seen
idontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δὲ
then,,
de
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἠγανάκτησαν
became indignant,,
eganaktesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
λέγοντες·
saying,,
legontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
εἰς
For what
eis
PREP
Preposition
τί
purpose
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
[is] the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ἀπώλεια
waste
apoleia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
αὕτη;
this??
ayte;
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
Having seen then, the disciples became indignant, saying, For what purpose [is] the waste this?
9
ἐδύνατο
It was possible
edynato
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τοῦτο
this
toyto
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
πραθῆναι
to be sold
prathenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
πολλοῦ
for much,,
polloy
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δοθῆναι
to be given
dothenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
πτωχοῖς.
to [the] poor..
ptochois.
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
It was possible for this to be sold for much, and to be given to [the] poor.
10
γνοὺς
Having known [this]
gnoys
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
τί
Why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
κόπους
trouble
kopoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
παρέχετε
do you cause
parechete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
τῇ
to the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
γυναικί;
woman??
gynaiki;
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἔργον
A work
ergon
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
καλὸν
beautiful
kalon
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
ἠργάσατο
she did
ergasato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
ἐμέ.
Me..
eme.
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
Having known [this] now, Jesus said to them, Why trouble do you cause to the woman? A work for beautiful she did to Me.
11
πάντοτε
Always
pantote
ADV
Adverb
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πτωχοὺς
poor
ptochoys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
ἔχετε
you have
echete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
μεθ᾽
with
meth
PREP
Preposition
ἑαυτῶν,
yourselves;;
eayton,
F-2GPM
Reflexive pronoun second person Genitive Plural Masculine
ἐμὲ
Me
eme
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
πάντοτε
always
pantote
ADV
Adverb
ἔχετε.
you have..
echete.
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
Always for the poor you have with yourselves; Me however not always you have.
12
βαλοῦσα
In pouring
baloysa
V-2AAP-NSF
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
αὕτη
this [woman]
ayte
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μύρον
fragrant oil
myron
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
σώματός
body
somatos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
μου
of Me,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
πρὸς
for
pros
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἐνταφιάσαι
to bury
entaphiasai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
ἐποίησεν.¶
she did [it]..
epoiesen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
In pouring for this [woman] fragrant oil this on the body of Me, for to bury Me she did [it].
13
Ἀμὴν
Amen
Amen
INJ-HEB
Interjection Hebrew
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμῖν·
to you,,
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ὅπου
wherever
opoy
CONJ
Conjunction
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
κηρυχθῇ
shall be proclaimed
kerychthe
V-APS-3S
Verb Aorist Passive Subjunctive third person Singular
τὸ
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
εὐαγγέλιον
gospel
yangelion
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τοῦτο
this
toyto
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ὅλῳ
all
olo
A-DSM
Adjective Dative Singular Masculine
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
κόσμῳ,
world,,
kosmo,
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
λαληθήσεται
will be spoken of
lalethesetai
V-FPI-3S
Verb Future Passive Indicative third person Singular
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
that which
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐποίησεν
did
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὕτη
this [woman],,
ayte
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
μνημόσυνον
a memorial
mnemosynon
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
αὐτῆς.¶
of her..
aytes.
P-GSF
Personal Pronoun Genitive Singular Feminine
Amen I say to you, wherever if shall be proclaimed gospel this in all the world, will be spoken of also that which did this [woman], for a memorial of her.
14
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
πορευθεὶς
having gone
poreytheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
δώδεκα,
Twelve,,
dodeka,
A-GPM-NUI
Adjective Genitive Plural Masculine Numerical
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λεγόμενος
being called
legomenos
V-PPP-NSM
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
Ἰούδας
Judas
Ioydas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
Ἰσκαριώτης,
Iscariot,,
Iskariotes,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀρχιερεῖς
chief priests,,
archiereis
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
Then having gone one of the Twelve, the [one] being called Judas Iscariot, to the chief priests,
15
εἶπεν·
he said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
θέλετέ
are you willing
thelete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
μοι
me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
δοῦναι,
to give,,
doynai,
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
κἀγὼ
and I
kago
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
παραδώσω
will betray
paradoso
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
αὐτόν;¶
Him??
ayton;
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
Οἱ
Oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἔστησαν
they appointed
estesan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
τριάκοντα
thirty
triakonta
A-APN-NUI
Adjective Accusative Plural Neuter Numerical
ἀργύρια.
pieces of silver..
argyria.
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
he said, What are you willing me to give, and I to you will betray Him? And they appointed to him thirty pieces of silver.
16
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τότε
that time,,
tote
ADV
Adverb
ἐζήτει
he was seeking
ezetei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
εὐκαιρίαν
an opportunity
eykairian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
παραδῷ.¶
he may betray..
parado.
V-2AAS-3S
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Singular
And from that time, he was seeking an opportunity that Him he may betray.
17
Τῇ
On the
Te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
πρώτῃ
first [day]
prote
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ἀζύμων
unleavened [bread],,
azymon
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
προσῆλθον
came
proselthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Ἰησοῦ
to Jesus,,
Iesoy
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
λέγοντες
saying,,
legontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ποῦ
Where
poy
ADV-I
Adverb Interrogative
θέλεις
wish you [that]
theleis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
ἑτοιμάσωμέν
we may prepare
etoimasomen
V-AAS-1P
Verb Aorist Active Subjunctive first person Plural
σοι
for You
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
φαγεῖν
to eat
phagein
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πάσχα;¶
Passover??
pascha;
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
On the now first [day] of the unleavened [bread], came the disciples to Jesus, saying, Where wish you [that] we may prepare for You to eat the Passover?
18
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εἶπεν·
He said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ὑπάγετε
do go
ypagete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πόλιν
city
polin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
πρὸς
unto
pros
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
δεῖνα
a certain man
deina
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἴπατε
do tell
eipate
V-2AAM-2P
Verb Second Aorist Active Imperative second person Plural
αὐτῷ·
him
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
διδάσκαλος
Teacher
didaskalos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
λέγει·
says,,
legei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
The
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
καιρός
time
kairos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἐγγύς
near
ngys
ADV
Adverb
ἐστιν,
is;;
estin,
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
πρὸς
With
pros
PREP
Preposition
σὲ
you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
ποιῶ
I keep
poio
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πάσχα
Passover,,
pascha
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
μαθητῶν
disciples
matheton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
μου.
of Me.’.
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
And He said, do go into the city unto a certain man and do tell him the Teacher says, The time of Me near is; with you I keep the Passover, with the disciples of Me.’
19
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐποίησαν
did
epoiesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
συνέταξεν
directed
synetaxen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς,
Jesus,,
Iesoys,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἡτοίμασαν
prepared
etoimasan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πάσχα.¶
Passover..
pascha.
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
And did the disciples as directed them Jesus, and prepared the Passover.
20
Ὀψίας
As evening
Opsias
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
γενομένης
having arrived,,
genomenes
V-2ADP-GSF
Verb Second Aorist Middle deponent Participle Genitive Singular Feminine
ἀνέκειτο
He was reclining
anekeito
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
δώδεκα
twelve
dodeka
A-GPM-NUI
Adjective Genitive Plural Masculine Numerical
As evening now having arrived, He was reclining with the twelve
21
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐσθιόντων
when were eating,,
esthionton
V-PAP-GPM
Verb Present Active Participle Genitive Plural Masculine
αὐτῶν
they,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
εἶπεν·
He said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἀμὴν
Amen
amen
INJ-HEB
Interjection Hebrew
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐξ
of
ex
PREP
Preposition
ὑμῶν
you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
παραδώσει
will betray
paradosei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
με.
Me..
me.
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
And when were eating, they, He said, Amen I say to you that one of you will betray Me.
22
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λυπούμενοι
being grieved
lypoymenoi
V-PPP-NPM
Verb Present Passive Participle Nominative Plural Masculine
σφόδρα
exceedingly,,
sphodra
ADV
Adverb
ἤρξαντο
they began
erxanto
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
λέγειν
to say
legein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
αὐτῷ
to Him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἕκαστος
each,,
ekastos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
μήτι
not any
meti
PRT-N
Particle Nominative
ἐγώ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
εἰμι,
is it,,
eimi,
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
κύριε;¶
Lord??
kyrie;
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
And being grieved exceedingly, they began to say to Him, one each, not any I is it, Lord?
23
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἀποκριθεὶς
answering
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
εἶπεν·
He said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
The [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἐμβάψας
having dipped
embapsas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
ἐμοῦ
Me
emoy
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
χεῖρα
hand
cheira
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
τρυβλίῳ,
dish,,
tryblio,
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
οὗτός
he
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
παραδώσει.
will betray..
paradosei.
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
And answering He said, The [one] having dipped with Me the hand in the dish, he Me will betray.
24
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
μὲν
Indeed
men
PRT
Particle
υἱὸς
the Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ὑπάγει
goes
ypagei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
καθὼς
as
kathos
CONJ
Conjunction
γέγραπται
it has been written
gegraptai
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
περὶ
about
peri
PREP
Preposition
αὐτοῦ,
Him;;
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
οὐαὶ
Woe
oyai
INJ
Interjection
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
τῷ
for the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
ἀνθρώπῳ
man
anthropo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ἐκείνῳ
that [one]
ekeino
D-DSM
Demonstrative pronoun Dative Singular Masculine
δι᾽
by
di
PREP
Preposition
οὗ
whom
oy
R-GSM
Relative Pronoun Genitive Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
παραδίδοται·
is betrayed..
paradidotai.
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
καλὸν
Better
kalon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἦν
was being
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
for him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐγεννήθη
was born
egennethe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἄνθρωπος
man
anthropos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐκεῖνος.
that..
ekeinos.
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
Indeed the Son of Man goes as it has been written about Him; woe however for the man that [one] by whom the Son of Man is betrayed. Better was being for him if not was born the man that.
25
ἀποκριθεὶς
Answering
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
Ἰούδας
Judas,,
Ioydas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
παραδιδοὺς
is betraying
paradidoys
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὸν
Him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἶπεν·
said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
μήτι
not any
meti
PRT-N
Particle Nominative
ἐγώ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
εἰμι,
is it,,
eimi,
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ῥαββί;
Rabbi??
rhabbi;
N-NSM-T-HEB
Noun Nominative Singular Masculine Title Hebrew
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
σὺ
You
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
εἶπας.¶
have said..
eipas.
V-2AAI-2S
Verb Second Aorist Active Indicative second person Singular
Answering now Judas, who is betraying Him, said, not any I is it, Rabbi? He says to him, You have said.
26
Ἐσθιόντων
When were eating
Esthionton
V-PAP-GPM
Verb Present Active Participle Genitive Plural Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
αὐτῶν
they,,
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
λαβὼν
having taken
labon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἄρτον
bread,,
arton
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εὐλογήσας
having blessed,,
eylogesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἔκλασεν,
broke [it],,
eklasen,
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δοὺς
giving
doys
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples,,
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
εἶπεν·
He said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
λάβετε
do take,,
labete
V-2AAM-2P
Verb Second Aorist Active Imperative second person Plural
φάγετε·
do eat;;
phagete.
V-AAM-2P
Verb Aorist Active Imperative second person Plural
τοῦτό
This
toyto
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
σῶμά
body
soma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
μου.
of Me..
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
When were eating now they, having taken Jesus bread, and having blessed, broke [it], and giving to the disciples, He said, do take, do eat; this is the body of Me.
27
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λαβὼν
having taken
labon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ποτήριον
a cup
poterion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εὐχαριστήσας
having given thanks,,
eycharistesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἔδωκεν
He gave [it]
edoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them,,
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
πίετε
do drink
piete
V-2AAM-2P
Verb Second Aorist Active Imperative second person Plural
ἐξ
of
ex
PREP
Preposition
αὐτοῦ
it,,
aytoy
P-GSN
Personal Pronoun Genitive Singular Neuter
πάντες·
all of you..
pantes.
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
And having taken a cup and having given thanks, He gave [it] to them, saying, do drink of it, all of you.
28
τοῦτο
This
toyto
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
γάρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
αἷμά
blood
aima
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
μου
of Me,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
διαθήκης
covenant,,
diathekes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τὸ
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
περὶ
for
peri
PREP
Preposition
πολλῶν
many
pollon
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἐκχυννόμενον
being poured out
ekchynnomenon
V-PPP-NSN
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Neuter
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
ἄφεσιν
forgiveness
aphesin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἁμαρτιῶν.
of sins..
amartion.
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
This for is the blood of Me, of the covenant, for many being poured out for forgiveness of sins.
29
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ὑμῖν
to you,,
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
οὐ
no
oy
PRT-N
Particle Nominative
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
πίω
shall I drink,,
pio
V-2AAS-1S
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Singular
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
ἄρτι
now,,
arti
ADV
Adverb
ἐκ
of
ek
PREP
Preposition
τούτου
this
toytoy
D-GSN
Demonstrative pronoun Genitive Singular Neuter
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
γενήματος
fruit
genematos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἀμπέλου
vine,,
ampeloy
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἕως
until
eos
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἡμέρας
day
emeras
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἐκείνης
that,,
ekeines
D-GSF
Demonstrative pronoun Genitive Singular Feminine
ὅταν
when
otan
ADV
Adverb
αὐτὸ
it
ayto
P-ASN
Personal Pronoun Accusative Singular Neuter
πίνω
I may drink
pino
V-PAS-1S
Verb Present Active Subjunctive first person Singular
μεθ᾽
with
meth
PREP
Preposition
ὑμῶν
you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
καινὸν
anew
kainon
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
βασιλείᾳ
kingdom
basileia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
πατρός
Father
patros
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
μου.¶
of Me..
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
I say now to you, no not shall I drink, from now, of this the fruit of the vine, until the day that, when it I may drink with you anew in the kingdom of the Father of Me.
30
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ὑμνήσαντες
having sung a hymn,,
ymnesantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐξῆλθον
they went out
exelthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ὄρος
Mount
oros
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
τῶν
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
ἐλαιῶν.¶
of Olives..
elaion.
N-GPF-L
Noun Genitive Plural Feminine Location
And having sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
31
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πάντες
All
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ὑμεῖς
you
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
σκανδαλισθήσεσθε
will fall away
skandalisthesesthe
V-FPI-2P
Verb Future Passive Indicative second person Plural
ἐν
because of
en
PREP
Preposition
ἐμοὶ
Me
emoi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἐν
during
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
νυκτὶ
night
nykti
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ταύτῃ·
this..
tayte.
D-DSF
Demonstrative pronoun Dative Singular Feminine
γέγραπται
It has been written
gegraptai
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
γάρ·
for::
gar.
CONJ
Conjunction
πατάξω
I will strike
pataxo
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ποιμένα,
shepherd,,
poimena,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
διασκορπισθήσονται
they will be scattered
diaskorpisthesontai
V-FPI-3P
Verb Future Passive Indicative third person Plural
τὰ
the
ta
T-NPN
Definite article Nominative Plural Neuter
πρόβατα
sheep
probata
N-NPN
Noun Nominative Plural Neuter
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ποίμνης.
flock.’.
poimnes.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
Then says to them Jesus, All you will fall away because of Me during night this. It has been written for: I will strike the shepherd, and they will be scattered the sheep of the flock.’
32
μετὰ
After
meta
PREP
Preposition
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἐγερθῆναί
to raise,,
egerthenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
με
I
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
προάξω
will go before
proaxo
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
ὑμᾶς
you
ymas
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
Γαλιλαίαν.¶
Galilee..
Galilaian.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
After however to raise, I will go before you into Galilee.
33
Ἀποκριθεὶς
Answering
Apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
πάντες
all
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
σκανδαλισθήσονται
will fall away
skandalisthesontai
V-FPI-3P
Verb Future Passive Indicative third person Plural
ἐν
because of
en
PREP
Preposition
σοί,
You,,
soi,
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
οὐδέποτε
never
oydepote
ADV-N
Adverb Nominative
σκανδαλισθήσομαι.¶
will fall away..
skandalisthesomai.
V-FPI-1S
Verb Future Passive Indicative first person Singular
Answering now, Peter said to Him, If all will fall away because of You, I never will fall away.
34
Ἔφη
Was saying
Ephe
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἀμὴν
Amen
amen
INJ-HEB
Interjection Hebrew
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
σοι
to you
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἐν
during
en
PREP
Preposition
ταύτῃ
this
tayte
D-DSF
Demonstrative pronoun Dative Singular Feminine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
νυκτὶ
night,,
nykti
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
πρὶν
before [the]
prin
ADV
Adverb
ἀλέκτορα
rooster
alektora
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
φωνῆσαι
crowing,,
phonesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τρὶς
three times
tris
ADV
Adverb
ἀπαρνήσῃ
you will deny
aparnese
V-FDI-2S
Verb Future Middle deponent Indicative second person Singular
με.¶
Me..
me.
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
was saying to him Jesus, Amen I say to you that during this night, before [the] rooster crowing, three times you will deny Me.
35
Λέγει
Says
Legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Πέτρος·
Peter,,
Petros.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
κἂν
Even if
kan
ADV
Adverb
δέῃ
it shall be necessary for
dee
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
με
me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
σὺν
with
syn
PREP
Preposition
σοὶ
You
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
ἀποθανεῖν,
to die,,
apothanein,
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
οὐ
no
oy
PRT-N
Particle Nominative
μή
not
me
PRT-N
Particle Nominative
σε
You
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
ἀπαρνήσομαι.
I will deny..
aparnesomai.
V-FDI-1S
Verb Future Middle deponent Indicative first person Singular
ὁμοίως
Likewise
omoios
ADV
Adverb
καὶ
also,,
kai
CONJ
Conjunction
πάντες
all
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
εἶπαν.¶
said..
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
Says to Him Peter, Even if it shall be necessary for me with You to die, no not You I will deny. Likewise also, all the disciples said.
36
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
ἔρχεται
comes
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
αὐτῶν
them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
χωρίον
a place
chorion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
λεγόμενον
being called
legomenon
V-PPP-ASN
Verb Present Passive Participle Accusative Singular Neuter
Γεθσημανὶ
Gethsemane,,
Gethsemani
N-ASN-L
Noun Accusative Singular Neuter Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς·
disciples,,
mathetais.
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
καθίσατε
do sit
kathisate
V-AAM-2P
Verb Aorist Active Imperative second person Plural
αὐτοῦ
here,,
aytoy
ADV
Adverb
ἕως
until
eos
PREP
Preposition
οὗ
that
oy
R-GSM
Relative Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀπελθὼν
having gone away
apelthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐκεῖ
over there,,
ekei
ADV
Adverb
προσεύξωμαι.¶
I may pray..
proseyxomai.
V-ADS-1S
Verb Aorist Middle deponent Subjunctive first person Singular
Then comes with them Jesus to a place being called Gethsemane, and He says to the disciples, do sit here, until that having gone away over there, I may pray.
37
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
παραλαβὼν
having taken with [Him]
paralabon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Πέτρον
Peter
Petron
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
δύο
two
dyo
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
υἱοὺς
sons
yioys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
Ζεβεδαίου
of Zebedee,,
Zebedaioy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἤρξατο
He began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
λυπεῖσθαι
to be sorrowful
lypeisthai
V-PPN
Verb Present Passive Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀδημονεῖν.¶
to be deeply distressed..
ademonein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
And having taken with [Him] Peter and the two sons of Zebedee, He began to be sorrowful and to be deeply distressed.
38
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them,,
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
περίλυπός
Very sorrowful
perilypos
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ψυχή
soul
psyche
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μου
of Me,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἕως
even to
eos
PREP
Preposition
θανάτου·
death;;
thanatoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
μείνατε
Do remain
meinate
V-AAM-2P
Verb Aorist Active Imperative second person Plural
ὧδε
here
ode
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
γρηγορεῖτε
do watch
gregoreite
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
ἐμοῦ.¶
Me..
emoy.
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
Then He says to them, Very sorrowful is the soul of Me, even to death; do remain here and do watch with Me.
39
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
προελθὼν
having gone forward
proelthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
μικρὸν
a little,,
mikron
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
ἔπεσεν
He fell
epesen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ἐπὶ
upon
epi
PREP
Preposition
πρόσωπον
face
prosopon
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
προσευχόμενος
praying,,
proseychomenos
V-PNP-NSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
πάτερ
Father
pater
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
μου,
of Me,,
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
δυνατόν
possible
dynaton
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἐστιν,
it is,,
estin,
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
παρελθάτω
should pass
parelthato
V-2AAM-3S
Verb Second Aorist Active Imperative third person Singular
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
ἐμοῦ
Me
emoy
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
τὸ
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
ποτήριον
cup
poterion
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τοῦτο·
this..
toyto.
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
πλὴν
Nevertheless
plen
CONJ
Conjunction
οὐχ
not
oych
PRT-N
Particle Nominative
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
θέλω
wish,,
thelo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
σύ.
You..
sy.
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
And having gone forward a little, He fell upon face of Him, praying, and saying, Father of Me, if possible it is, should pass from Me cup this. Nevertheless not as I wish, but as You.
40
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἔρχεται
He comes
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
μαθητὰς
disciples
mathetas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εὑρίσκει
finds
eyriskei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
καθεύδοντας
sleeping..
katheydontas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Πέτρῳ·
to Peter,,
Petro.
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
οὕτως
Thus
oytos
ADV
Adverb
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἰσχύσατε
were you able
ischysate
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
μίαν
one
mian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ὥραν
hour
oran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
γρηγορῆσαι
to watch
gregoresai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
ἐμοῦ;
Me??
emoy;
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
And He comes to the disciples and finds them sleeping. And He says to Peter, Thus not were you able one hour to watch with Me?
41
γρηγορεῖτε
Do watch
gregoreite
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
προσεύχεσθε
do pray,,
proseychesthe
V-PNM-2P
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Plural
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
εἰσέλθητε
you may enter
eiselthete
V-2AAS-2P
Verb Second Aorist Active Subjunctive second person Plural
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
πειρασμόν.
temptation..
peirasmon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τὸ
The
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
πνεῦμα
spirit
pneyma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
πρόθυμον
[is] willing,,
prothymon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
δὲ
but
de
CONJ
Conjunction
σὰρξ
the flesh
sarx
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ἀσθενής.¶
weak..
asthenes.
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
do watch and do pray, that not you may enter into temptation. The indeed spirit [is] willing, but the flesh weak.
42
Πάλιν
Again
Palin
ADV
Adverb
ἐκ
for
ek
PREP
Preposition
δευτέρου
a second time
deyteroy
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
ἀπελθὼν
having gone away,,
apelthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
προσηύξατο
He prayed,,
proseyxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
πάτερ
Father
pater
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
μου,
of Me,,
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
δύναται
is possible
dynatai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
τοῦτο
this
toyto
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
παρελθεῖν
to pass
parelthein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἐὰν
only
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὴ
unless
me
PRT-N
Particle Nominative
αὐτὸ
it
ayto
P-ASN
Personal Pronoun Accusative Singular Neuter
πίω,
I shall drink,,
pio,
V-2AAS-1S
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Singular
γενηθήτω
should be [done]
genetheto
V-AOM-3S
Verb Aorist Passive deponent Imperative third person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
θέλημά
will
thelema
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
σου.
of You..
soy.
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
Again for a second time having gone away, He prayed, saying, Father of Me, if not is possible this to pass only unless it I shall drink, should be [done] the will of You.
43
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐλθὼν
having come
elthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
πάλιν
again,,
palin
ADV
Adverb
εὗρεν
He found
eyren
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
καθεύδοντας·
sleeping,,
katheydontas.
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
ἦσαν
were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ὀφθαλμοὶ
eyes
ophthalmoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
βεβαρημένοι.¶
wearied..
bebaremenoi.
V-RPP-NPM
Verb Perfect Passive Participle Nominative Plural Masculine
And having come again, He found them sleeping, were for of them the eyes wearied.
44
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἀφεὶς
having left
apheis
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
πάλιν
again,,
palin
ADV
Adverb
ἀπελθὼν
having gone away,,
apelthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
προσηύξατο
He prayed
proseyxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ἐκ
for
ek
PREP
Preposition
τρίτου
[the] third time,,
tritoy
A-GSN
Adjective Genitive Singular Neuter
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
αὐτὸν
same
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
λόγον
thing
logon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
εἰπὼν
having said
eipon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
πάλιν.¶
again..
palin.
ADV
Adverb
And having left them again, having gone away, He prayed for [the] third time, the same thing having said again.
45
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
ἔρχεται
He comes
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
μαθητὰς
disciples
mathetas
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
καθεύδετε
Sleep
katheydete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
λοιπὸν
later on
loipon
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀναπαύεσθε·
take your rest..
anapayesthe.
V-PMI-2P
Verb Present Middle Indicative second person Plural
ἰδοὺ
Behold,,
idoy
INJ
Interjection
ἤγγικεν
has drawn near
ngiken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ὥρα,
hour,,
ora,
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
παραδίδοται
is betrayed
paradidotai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
χεῖρας
[the] hands
cheiras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἁμαρτωλῶν.
of sinners..
amartolon.
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
Then He comes to the disciples and says to them, Sleep later on and take your rest. Behold, has drawn near the hour, and the Son of Man is betrayed into [the] hands of sinners.
46
ἐγείρεσθε
Do rise up,,
egeiresthe
V-PEM-2P
Verb Present Middle or Passive Imperative second person Plural
ἄγωμεν·
let us go
agomen.
V-PAS-1P
Verb Present Active Subjunctive first person Plural
ἰδοὺ
Behold,,
idoy
INJ
Interjection
ἤγγικεν
he has drawn near
ngiken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
παραδιδούς
is betraying
paradidoys
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
με.¶
Me!!
me.
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
do rise up, let us go Behold, he has drawn near who is betraying Me!
47
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἔτι
yet
eti
ADV
Adverb
αὐτοῦ
when he
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λαλοῦντος
is speaking,,
laloyntos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
Ἰούδας
Judas,,
Ioydas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
δώδεκα
Twelve,,
dodeka
A-GPM-NUI
Adjective Genitive Plural Masculine Numerical
ἦλθεν,
came,,
elthen,
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
αὐτοῦ
him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ὄχλος
a crowd
ochlos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
πολὺς
great,,
polys
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
μαχαιρῶν
swords
machairon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ξύλων
clubs,,
xylon
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἀρχιερέων
chief priests
archiereon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πρεσβυτέρων
elders
presbyteron
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
λαοῦ.
people..
laoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
And yet when he is speaking, behold, Judas, one of the Twelve, came, and with him a crowd great, with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.
48
The [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
παραδιδοὺς
betraying
paradidoys
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἔδωκεν
gave
edoken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
σημεῖον
a sign,,
semeion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ὃν
Whomever
on
R-ASM
Relative Pronoun Accusative Singular Masculine
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
φιλήσω,
I may kiss,,
phileso,
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
αὐτός
He
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν·
it is;;
estin.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
κρατήσατε
Do seize
kratesate
V-AAM-2P
Verb Aorist Active Imperative second person Plural
αὐτόν.
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
The [one] then betraying Him gave to them a sign, saying, Whomever maybe I may kiss, He it is; do seize Him.
49
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εὐθέως
immediately
eytheos
ADV
Adverb
προσελθὼν
having come up
proselthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Ἰησοῦ
to Jesus,,
Iesoy
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
εἶπεν·
he said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
χαῖρε
Greetings!!
chaire
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
ῥαββί,
Rabbi,,
rhabbi,
N-VSM-T-HEB
Noun Vocative Singular Masculine Title Hebrew
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κατεφίλησεν
kissed
katephilesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτόν.¶
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
And immediately having come up to Jesus, he said, Greetings! Rabbi, and kissed Him.
50
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἑταῖρε,
Friend,,
etaire,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
ἐφ᾽
for
eph
PREP
Preposition
what
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
πάρει.
are you come?”?
parei.
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
τότε
Then
tote
ADV
Adverb
προσελθόντες
having come to [him],,
proselthontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐπέβαλον
they laid
epebalon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
τὰς
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
χεῖρας
hands
cheiras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰησοῦν
Jesus
Iesoyn
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκράτησαν
seized
ekratesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτόν.
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
And Jesus said to him, Friend, for what are you come?” Then having come to [him], they laid hands on Jesus and seized Him.
51
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
behold,,
idoy
INJ
Interjection
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
τῶν
of those
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
Ἰησοῦ
Jesus,,
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἐκτείνας
having stretched out
ekteinas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
χεῖρα
hand,,
cheira
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἀπέσπασεν
drew
apespasen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
μάχαιραν
sword
machairan
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ,
of him,,
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πατάξας
having struck
pataxas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
δοῦλον
servant
doylon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀρχιερέως
high priest,,
archiereos
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἀφεῖλεν
cut off
apheilen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ὠτίον.¶
ear..
otion.
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
And behold, one of those with Jesus, having stretched out the hand, drew the sword of him, and having struck the servant of the high priest, cut off of him the ear.
52
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἀπόστρεψον
do return
apostrepson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
μάχαιράν
sword
machairan
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τόπον
place
topon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτῆς·
of it;;
aytes.
P-GSF
Personal Pronoun Genitive Singular Feminine
πάντες
All
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
λαβόντες
having taken
labontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
μάχαιραν
[the] sword,,
machairan
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐν
by
en
PREP
Preposition
μαχαίρῃ
[the] sword
machaire
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἀπολοῦνται.
will perish..
apoloyntai.
V-FMI-3P
Verb Future Middle Indicative third person Plural
Then says to him Jesus, do return the sword of you into the place of it; all for those having taken [the] sword, by [the] sword will perish.
53
Or
e
CONJ
Conjunction
δοκεῖς
think you
dokeis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
δύναμαι
I am able
dynamai
V-PNI-1S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Singular
παρακαλέσαι
to call upon
parakalesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
Father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μου,
of Me,,
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παραστήσει
He will furnish
parastesei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
μοι
to Me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἄρτι
presently
arti
ADV
Adverb
πλείω
more
pleio
A-APN-C
Adjective Accusative Plural Neuter Comparative
δώδεκα
twelve
dodeka
A-GPF-NUI
Adjective Genitive Plural Feminine Numerical
λεγιῶνας
legions
legionas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἀγγέλων;
of angels??
ngelon;
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
Or think you that not I am able to call upon the Father of Me, and He will furnish to Me presently more twelve legions of angels?
54
πῶς
How
pos
PRT-I
Particle Interrogative
οὖν
then
oyn
CONJ
Conjunction
πληρωθῶσιν
may be fulfilled
plerothosin
V-APS-3P
Verb Aorist Passive Subjunctive third person Plural
αἱ
the
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
γραφαὶ
Scriptures,,
graphai
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
οὕτως
so
oytos
ADV
Adverb
δεῖ
it must be
dei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
γενέσθαι;¶
being
genesthai;
V-2ADN
Verb Second Aorist Middle deponent Infinitive
How then may be fulfilled the Scriptures, that so it must be being
55
Ἐν
In
En
PREP
Preposition
ἐκείνῃ
that [very]
ekeine
D-DSF
Demonstrative pronoun Dative Singular Feminine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὥρᾳ
hour,,
ora
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ὄχλοις·
crowds,,
ochlois.
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ὡς
As
os
CONJ
Conjunction
ἐπὶ
against
epi
PREP
Preposition
λῃστὴν
a robber
lesten
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἐξήλθατε
did you come out
exelthate
V-2AAI-2P
Verb Second Aorist Active Indicative second person Plural
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
μαχαιρῶν
swords
machairon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ξύλων
clubs
xylon
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
συλλαβεῖν
to capture
syllabein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
με;
Me??
me;
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
καθ᾽
Every
kath
PREP
Preposition
ἡμέραν
day
emeran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
ἱερῷ
temple
iero
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
ἐκαθεζόμην
I was sitting
ekathezomen
V-INI-1S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative first person Singular
διδάσκων,
teaching,,
didaskon,
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐκρατήσατέ
you did seize
ekratesate
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
με.
Me..
me.
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
In that [very] hour, said Jesus to the crowds, As against a robber did you come out with swords and clubs to capture Me? Every day in the temple I was sitting teaching, and not you did seize Me.
56
τοῦτο
This
toyto
D-NSN
Demonstrative pronoun Nominative Singular Neuter
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ὅλον
all
olon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
γέγονεν
has come to pass,,
gegonen
V-2RAI-3S
Verb Second Perfect Active Indicative third person Singular
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
πληρωθῶσιν
may be fulfilled
plerothosin
V-APS-3P
Verb Aorist Passive Subjunctive third person Plural
αἱ
the
ai
T-NPF
Definite article Nominative Plural Feminine
γραφαὶ
Scriptures
graphai
N-NPF
Noun Nominative Plural Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
προφητῶν.¶
prophets..
propheton.
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
πάντες
all,,
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἀφέντες
having forsaken
aphentes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
αὐτὸν
Him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἔφυγον.
fled..
ephygon.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
This then all has come to pass, that may be fulfilled the Scriptures of the prophets. Then the disciples all, having forsaken Him, fled.
57
οἱ
Those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
κρατήσαντες
having seized
kratesantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰησοῦν
Jesus
Iesoyn
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἀπήγαγον
led [Him] away
apegagon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
Καϊάφαν
Caiaphas,,
Kaiaphan
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἀρχιερέα
high priest,,
archierea
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὅπου
where
opoy
ADV
Adverb
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
γραμματεῖς
scribes
grammateis
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
πρεσβύτεροι
elders
presbyteroi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
συνήχθησαν.¶
were assembled..
synechthesan.
V-API-3P
Verb Aorist Passive Indicative third person Plural
Those then having seized Jesus led [Him] away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
58
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἠκολούθει
was following
ekoloythei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
μακρόθεν
afar,,
makrothen
ADV
Adverb
ἕως
even
eos
PREP
Preposition
τῆς
to the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
αὐλῆς
court
ayles
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀρχιερέως,
high priest..
archiereos,
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εἰσελθὼν
having entered
eiselthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἔσω
within,,
eso
ADV
Adverb
ἐκάθητο
he was sitting
ekatheto
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ὑπηρετῶν
guards
ypereton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ἰδεῖν
to see
idein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
τέλος.¶
outcome..
telos.
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
And Peter was following Him from afar, even to the court of the high priest. And having entered within, he was sitting with the guards to see the outcome.
59
Οἱ
Oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἀρχιερεῖς
the chief priests
archiereis
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
συνέδριον
Council
synedrion
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
ὅλον
whole
olon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἐζήτουν
were seeking
ezetoyn
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
ψευδομαρτυρίαν
false testimony
pseydomartyrian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
κατὰ
against
kata
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἰησοῦ
Jesus,,
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ὅπως
so that
opos
CONJ
Conjunction
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
θανατώσωσιν,
they may put to death;;
thanatososin,
V-AAS-3P
Verb Aorist Active Subjunctive third person Plural
And the chief priests and the Council whole were seeking false testimony against Jesus, so that him they may put to death;
60
καὶ
But
kai
CONJ
Conjunction
οὐχ
not any
oych
PRT-N
Particle Nominative
εὗρον
they found,,
eyron
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
πολλῶν
of many
pollon
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
προσελθόντων
having come forward as
proselthonton
V-2AAP-GPM
Verb Second Aorist Active Participle Genitive Plural Masculine
ψευδομαρτύρων,
false witnesses..
pseydomartyron,
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ὕστερον
At last
ysteron
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
δὲ
then,,
de
CONJ
Conjunction
προσελθόντες
having come forward
proselthontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
δύο
two,,
dyo
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
but not any they found, of many having come forward as false witnesses. At last then, having come forward two,
61
εἶπαν·
they said,,
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
οὗτος
This [man]
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἔφη·
was saying
ephe.
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
δύναμαι
I am able
dynamai
V-PNI-1S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Singular
καταλῦσαι
to destroy
katalysai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ναὸν
temple
naon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God,,
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
διὰ
in
dia
PREP
Preposition
τριῶν
three
trion
A-GPF
Adjective Genitive Plural Feminine
ἡμερῶν
days
emeron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
οἰκοδομῆσαι
to rebuild it
oikodomesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
they said, This [man] was saying I am able to destroy the temple of God, and in three days to rebuild it
62
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀναστὰς
having stood up,,
anastas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀρχιερεὺς
high priest
archiereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οὐδὲν
Nothing
oyden
A-ASN-N
Adjective Accusative Singular Neuter Nominative
ἀποκρίνῃ;
answer you??
apokrine;
V-PNI-2S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative second person Singular
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
οὗτοί
these
oytoi
D-NPM
Demonstrative pronoun Nominative Plural Masculine
σου
you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
καταμαρτυροῦσιν;
do witness against??
katamartyroysin;
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
And having stood up, the high priest said to Him, Nothing answer you? What these you do witness against?
63
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐσιώπα.
was silent..
esiopa.
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀρχιερεὺς
high priest
archiereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἐξορκίζω
I adjure
exorkizo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
σε
you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
κατὰ
by
kata
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ζῶντος
living,,
zontos
V-PAP-GSM
Verb Present Active Participle Genitive Singular Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
ἡμῖν
us
emin
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
εἴπῃς
may you tell
eipes
V-2AAS-2S
Verb Second Aorist Active Subjunctive second person Singular
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
σὺ
You
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
εἶ
are
ei
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
χριστὸς
Christ,,
christos
N-NSM-T
Noun Nominative Singular Masculine Title
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
And Jesus was silent. And the high priest said to Him, I adjure you by God the living, that us may you tell if You are the Christ, the Son of God.
64
λέγει
Says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
σὺ
You
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
εἶπας.
have said..
eipas.
V-2AAI-2S
Verb Second Aorist Active Indicative second person Singular
πλὴν
But
plen
CONJ
Conjunction
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμῖν·
to you,,
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἀπ᾽
from
ap
PREP
Preposition
ἄρτι
now
arti
ADV
Adverb
ὄψεσθε
you will see
opsesthe
V-FDI-2P
Verb Future Middle deponent Indicative second person Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
υἱὸν
Son
yion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καθήμενον
sitting
kathemenon
V-PNP-ASM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Singular Masculine
ἐκ
at
ek
PREP
Preposition
δεξιῶν
[the] right hand
dexion
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
δυνάμεως
of Power
dynameos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐρχόμενον
coming
erchomenon
V-PNP-ASM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Singular Masculine
ἐπὶ
upon
epi
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
νεφελῶν
clouds
nephelon
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
οὐρανοῦ.¶
of heaven.”.
oyranoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
Says to him Jesus, You have said. But I say to you, from now you will see the Son of Man sitting at [the] right hand of Power and coming upon the clouds of heaven.”
65
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀρχιερεὺς
high priest
archiereys
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
διέρρηξεν
tears
dierrhexen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἱμάτια
garments
imatia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λέγων
saying,,
legon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐβλασφήμησεν·
He has blasphemed;;
eblasphemesen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τί
Why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
ἔτι
any more
eti
ADV
Adverb
χρείαν
need
chreian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχομεν
have we
echomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
μαρτύρων;
of witnesses??
martyron;
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
ἴδε
Behold
ide
INJ
Interjection
νῦν
now,,
nyn
ADV
Adverb
ἠκούσατε
you have heard
ekoysate
V-AAI-2P
Verb Aorist Active Indicative second person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βλασφημίαν
blasphemy
blasphemian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
Then the high priest tears the garments of him, saying, He has blasphemed; why any more need have we of witnesses? Behold now, you have heard the blasphemy
66
τί
What
ti
I-NSN
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Neuter
ὑμῖν
you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
δοκεῖ;
do think??
dokei;
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἀποκριθέντες
answering
apokrithentes
V-AOP-NPM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
εἶπαν·
they said,,
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
ἔνοχος
Deserving
enochos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
θανάτου
of death
thanatoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἐστίν.¶
He is..
estin.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
What you do think? And answering they said, Deserving of death He is.
67
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
ἐνέπτυσαν
they spat
eneptysan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
πρόσωπον
face
prosopon
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκολάφισαν
struck
ekolaphisan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτόν.
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
οἱ
Others
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ἐράπισαν
slapped [Him],,
erapisan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
Then they spat in the face of Him, and struck Him. Others then slapped [Him],
68
λέγοντες·
saying,,
legontes.
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
προφήτευσον
do prophesy
propheteyson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
ἡμῖν,
to us,,
emin,
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
χριστέ,
Christ,,
christe,
N-VSM-T
Noun Vocative Singular Masculine Title
τίς
who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
παίσας
having struck
paisas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
σε;¶
You??
se;
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
saying, do prophesy to us, Christ, who is the [one] having struck You?
69
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐκάθητο
was sitting
ekatheto
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
ἔξω
outside
exo
ADV
Adverb
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
αὐλῇ.
court,,
ayle.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
προσῆλθεν
came
proselthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
μία
one
mia
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
παιδίσκη
servant girl,,
paidiske
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
λέγουσα·
saying,,
legoysa.
V-PAP-NSF
Verb Present Active Participle Nominative Singular Feminine
καὶ
Also
kai
CONJ
Conjunction
σὺ
You
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
ἦσθα
were
estha
V-IMI-2S
Verb imperfect Middle Indicative second person Singular
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
Ἰησοῦ
Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Γαλιλαίου.
Galilean..
Galilaioy.
N-GSM-LG
Noun Genitive Singular Masculine Location
And Peter was sitting outside in the court, and came to him one servant girl, saying, Also You were with Jesus the Galilean.
70
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἠρνήσατο
he denied
ernesato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
ἔμπροσθεν
before
emprosthen
PREP
Preposition
πάντων
all,,
panton
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
λέγων·
saying,,
legon.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
οὐκ
Not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἶδα
I know
oida
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
τί
what
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
λέγεις.
you say..
legeis.
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
And he denied before all, saying, Not I know what you say.
71
ἐξελθόντα
Having gone out
exelthonta
V-2AAP-ASM
Verb Second Aorist Active Participle Accusative Singular Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πυλῶνα
porch,,
pylona
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
εἶδεν
saw
eiden
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἄλλη
another [servant girl],,
alle
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τοῖς
to those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἐκεῖ·
there,,
ekei.
ADV
Adverb
οὗτος
This [man]
oytos
D-NSM
Demonstrative pronoun Nominative Singular Masculine
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
Ἰησοῦ
Jesus
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ναζωραίου.
of Nazareth..
Nazoraioy.
N-GSM-LG
Noun Genitive Singular Masculine Location
Having gone out then to the porch, saw him another [servant girl], and says to those there, This [man] was with Jesus of Nazareth.
72
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
ἠρνήσατο
he denied
ernesato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
ὅρκου
an oath
orkoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
οὐκ
Not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἶδα
I know
oida
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἄνθρωπον.
man..
anthropon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
And again he denied with an oath that, Not I know the man.
73
μετὰ
After
meta
PREP
Preposition
μικρὸν
a little while,,
mikron
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
δὲ
also
de
CONJ
Conjunction
προσελθόντες
having come to [him]
proselthontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἑστῶτες
having stood
estotes
V-RAP-NPM
Verb Perfect Active Participle Nominative Plural Masculine
εἶπον
they said
eipon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Πέτρῳ·
to Peter,,
Petro.
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
ἀληθῶς
Surely
alethos
ADV
Adverb
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
σὺ
you
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
ἐξ
of
ex
PREP
Preposition
αὐτῶν
them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
εἶ·
are,,
ei.
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
καὶ
even
kai
CONJ
Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
λαλιά
speech
lalia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
δῆλόν
away
delon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
σε
you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
ποιεῖ.
gives..
poiei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
After a little while, also having come to [him] those having stood they said to Peter, Surely also you of them are, even for the speech of you away you gives.
74
τότε
Then
tote
ADV
Adverb
ἤρξατο
he began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
καταθεματίζειν
to curse
katathematizein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὀμνύειν
to swear
omnyein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
οὐκ
Not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἶδα
I know
oida
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἄνθρωπον.
man!!
anthropon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εὐθέως
immediately
eytheos
ADV
Adverb
ἀλέκτωρ
a rooster
alektor
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐφώνησεν.
crowed..
ephonesen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
Then he began to curse and to swear that, Not I know the man! And immediately a rooster crowed.
75
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐμνήσθη
remembered
emnesthe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ῥήματος
declaration
rhematos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
Ἰησοῦ
of Jesus,,
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
εἰρηκότος
having said
eirekotos
V-RAP-GSM
Verb Perfect Active Participle Genitive Singular Masculine
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
πρὶν
Before [the]
prin
ADV
Adverb
ἀλέκτορα
rooster
alektora
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
φωνῆσαι
crowing,,
phonesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
τρὶς
three times
tris
ADV
Adverb
ἀπαρνήσῃ
you will deny
aparnese
V-FDI-2S
Verb Future Middle deponent Indicative second person Singular
με,
Me..
me,
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐξελθὼν
having gone
exelthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἔξω
out,,
exo
ADV
Adverb
ἔκλαυσεν
he wept
eklaysen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
πικρῶς.¶
bitterly..
pikros.
ADV
Adverb
And remembered Peter the declaration of Jesus, having said that, Before [the] rooster crowing, three times you will deny Me. And having gone out, he wept bitterly.