First letter to Timothy 4 – InterlinearBETA


1
Τὸ
To
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
πνεῦμα
the Spirit
pneyma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
ῥητῶς
expressly
rhetos
ADV
Adverb
λέγει
states
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ὑστέροις
later
ysterois
A-DPM-C
Adjective Dative Plural Masculine Comparative
καιροῖς
times,,
kairois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ἀποστήσονταί
will depart from
apostesontai
V-FDI-3P
Verb Future Middle deponent Indicative third person Plural
τινες
some
tines
X-NPM
Indefinite Pronoun Nominative Plural Masculine
τῆς
from the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πίστεως
faith,,
pisteos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
προσέχοντες
giving heed
prosechontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
πνεύμασιν
to spirits
pneymasin
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
πλάνοις
deceitful
planois
A-DPN
Adjective Dative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
διδασκαλίαις
to teachings
didaskaliais
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
δαιμονίων
of demons,,
daimonion
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
But the Spirit expressly states that in later times, will depart from some from the faith, giving heed to spirits deceitful and to teachings of demons,
2
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ὑποκρίσει
hypocrisy
ypokrisei
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ψευδολόγων,
of speakers of lies,,
pseydologon,
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
κεκαυστηριασμένων
seared
kekaysteriasmenon
V-RPP-GPM
Verb Perfect Passive Participle Genitive Plural Masculine
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἰδίαν
[in their] own
idian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
συνείδησιν,
conscience,,
syneidesin,
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
in hypocrisy of speakers of lies, seared [in their] own conscience,
3
κωλυόντων
forbidding
kolyonton
V-PAP-GPM
Verb Present Active Participle Genitive Plural Masculine
γαμεῖν,
to marry,,
gamein,
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ἀπέχεσθαι
[commanding] to abstain
apechesthai
V-PMN
Verb Present Middle Infinitive
βρωμάτων
from foods
bromaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
that
a
R-APN
Relative Pronoun Accusative Plural Neuter
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἔκτισεν
created
ektisen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
μετάλημψιν
reception
metalempsin
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
εὐχαριστίας
thanksgiving
eycharistias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τοῖς
by the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
πιστοῖς
faithful
pistois
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐπεγνωκόσιν
by [those] already knowing
epegnokosin
V-RAP-DPM
Verb Perfect Active Participle Dative Plural Masculine
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἀλήθειαν.
truth..
aletheian.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
forbidding to marry, [commanding] to abstain from foods that God created for reception with thanksgiving by the faithful and by [those] already knowing the truth.
4
ὅτι
For
oti
CONJ
Conjunction
πᾶν
every
pan
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
κτίσμα
creature
ktisma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καλὸν
[is] good,,
kalon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐδὲν
nothing [is]
oyden
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἀπόβλητον
to be rejected,,
apobleton
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
εὐχαριστίας
thanksgiving
eycharistias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
λαμβανόμενον·
being received;;
lambanomenon.
V-PPP-NSN
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Neuter
For every creature of God [is] good, and nothing [is] to be rejected, with thanksgiving being received;
5
ἁγιάζεται
It is sanctified
agiazetai
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
διὰ
by
dia
PREP
Preposition
λόγου
[the] word
logoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐντεύξεως.¶
prayer..
enteyxeos.
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
it is sanctified for by [the] word of God and prayer.
6
Ταῦτα
These things
Tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
ὑποτιθέμενος
laying before
ypotithemenos
V-PMP-NSM
Verb Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀδελφοῖς
brothers
adelphois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
καλὸς
good,,
kalos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἔσῃ
you will be
ese
V-FDI-2S
Verb Future Middle deponent Indicative second person Singular
διάκονος
a servant
diakonos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
Χριστοῦ
of Christ
Christoy
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
Ἰησοῦ
Jesus,,
Iesoy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἐντρεφόμενος
being nourished
entrephomenos
V-PPP-NSM
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
τοῖς
in the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
λόγοις
words
logois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
πίστεως
faith
pisteos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
καλῆς
good
kales
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
διδασκαλίας
teaching
didaskalias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
that
e
R-DSF
Relative Pronoun Dative Singular Feminine
παρηκολούθηκας·
you have closely followed..
parekoloythekas.
V-RAI-2S
Verb Perfect Active Indicative second person Singular
These things laying before the brothers good, you will be a servant of Christ Jesus, being nourished in the words of the faith and of the good teaching that you have closely followed.
7
τοὺς
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
βεβήλους
profane
bebeloys
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
γραώδεις
silly
graodeis
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
μύθους
fables
mythoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
παραιτοῦ·
do refuse..
paraitoy.
V-PNM-2S
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Singular
γύμναζε
Do train
gymnaze
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
δὲ
rather
de
CONJ
Conjunction
σεαυτὸν
yourself
seayton
F-2ASM
Reflexive pronoun second person Accusative Singular Masculine
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
εὐσέβειαν.
godliness..
eysebeian.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
But profane and silly fables do refuse. do train rather yourself to godliness.
8
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
γὰρ
For
gar
CONJ
Conjunction
σωματικὴ
bodily
somatike
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
γυμνασία
exercise
gymnasia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
πρὸς
of
pros
PREP
Preposition
ὀλίγον
a little
oligon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
ἐστὶν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ὠφέλιμος,
profit,,
ophelimos,
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
δὲ
but
de
CONJ
Conjunction
εὐσέβεια
godliness
eysebeia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
πρὸς
for
pros
PREP
Preposition
πάντα
everything
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ὠφέλιμός
profitable
ophelimos
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
ἐστιν
is,,
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἐπαγγελίαν
[the] promise
pangelian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχουσα
holding
echoysa
V-PAP-NSF
Verb Present Active Participle Nominative Singular Feminine
ζωῆς
of life
zoes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
νῦν
present,,
nyn
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῆς
which
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
μελλούσης.
is coming..
melloyses.
V-PAP-GSF
Verb Present Active Participle Genitive Singular Feminine
For bodily exercise of a little is profit, but godliness for everything profitable is, [the] promise holding of life of the present, and which is coming.
9
πιστὸς
Trustworthy [is]
pistos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λόγος
saying,,
logos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πάσης
of full
pases
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
ἀποδοχῆς
acceptance
apodoches
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἄξιος.
worthy..
axios.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
Trustworthy [is] the saying, and of full acceptance worthy.
10
εἰς
For
eis
PREP
Preposition
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
κοπιῶμεν
we toil
kopiomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀγωνιζόμεθα,
strive,,
agonizometha,
V-PNI-1P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Plural
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
ἠλπίκαμεν
we have hope
elpikamen
V-RAI-1P
Verb Perfect Active Indicative first person Plural
ἐπὶ
on
epi
PREP
Preposition
θεῷ
God
theo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ζῶντι,
[the] living,,
zonti,
V-PAP-DSM
Verb Present Active Participle Dative Singular Masculine
ὅς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
σωτὴρ
[the] Savior
soter
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
πάντων
of all
panton
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἀνθρώπων
men,,
anthropon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
μάλιστα
especially
malista
ADV
Adverb
πιστῶν.¶
of believers..
piston.
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
For this for we toil and strive, because we have hope on God [the] living, who is [the] Savior of all men, especially of believers.
11
Παράγγελλε
Do command
arangelle
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δίδασκε.
do teach..
didaske.
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
do command these things and do teach.
12
μηδείς
No one
medeis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
σου
your
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
νεότητος
youth
neotetos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
καταφρονείτω,
should despise,,
kataphroneito,
V-PAM-3S
Verb Present Active Imperative third person Singular
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
τύπος
a pattern
typos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
γίνου
do be
ginoy
V-PNM-2S
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Singular
τῶν
for the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
πιστῶν,
believers
piston,
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
λόγῳ,
speech,,
logo,
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἀναστροφῇ,
conduct,,
anastrophe,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἀγάπῃ
love,,
agape
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
πίστει,
faith,,
pistei,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ἁγνείᾳ.
purity..
agneia.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
no one your youth should despise, but a pattern do be for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.
13
ἕως
Until
eos
CONJ
Conjunction
ἔρχομαι,
I come,,
erchomai,
V-PNI-1S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Singular
πρόσεχε
do give heed
proseche
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
τῇ
to the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἀναγνώσει,
public reading of Scripture,,
anagnosei,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
παρακλήσει,
to exhortation,,
paraklesei,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
διδασκαλίᾳ,
to teaching..
didaskalia,
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
Until I come, do give heed to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching.
14
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἀμέλει
do be negligent
amelei
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
σοὶ
you
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
χαρίσματος
gift,,
charismatos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
which
o
R-NSN
Relative Pronoun Nominative Singular Neuter
ἐδόθη
was given
edothe
V-API-3S
Verb Aorist Passive Indicative third person Singular
σοι
to you
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
προφητείας
prophecy,,
propheteias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
ἐπιθέσεως
[the] laying on
epitheseos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
χειρῶν
hands
cheiron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
πρεσβυτερίου.
elderhood..
presbyterioy.
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
Not do be negligent of the in you gift, which was given to you through prophecy, with [the] laying on of the hands of the elderhood.
15
ταῦτα
These things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
μελέτα,
do ponder;;
meleta,
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
ἐν
In
en
PREP
Preposition
τούτοις
them
toytois
D-DPN
Demonstrative pronoun Dative Plural Neuter
ἴσθι,
do be absorbed,,
isthi,
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
σου
your
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
προκοπὴ
progress
prokope
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
φανερὰ
evident
phanera
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
may be
e
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
πᾶσιν.
to all..
pasin.
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
These things do ponder; in them do be absorbed, so that your progress evident may be to all.
16
ἔπεχε
Do give heed
epeche
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
σεαυτῷ
to yourself
seayto
F-2DSM
Reflexive pronoun second person Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῇ
to the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
διδασκαλίᾳ·
teaching..
didaskalia.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐπίμενε
Do continue
epimene
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
αὐτοῖς·
in them,,
aytois.
P-DPN
Personal Pronoun Dative Plural Neuter
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ποιῶν
doing,,
poion
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
καὶ
both
kai
CONJ
Conjunction
σεαυτὸν
yourself
seayton
F-2ASM
Reflexive pronoun second person Accusative Singular Masculine
σώσεις
you will save
soseis
V-FAI-2S
Verb Future Active Indicative second person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀκούοντάς
hearing
akoyontas
V-PAP-APM
Verb Present Active Participle Accusative Plural Masculine
σου.¶
you..
soy.
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
do give heed to yourself and to the teaching. do continue in them, this for doing, both yourself you will save and those hearing you.