First letter to the Corinthians 9 – InterlinearBETA


1
Οὐκ
Not
Oyk
PRT-N
Particle Nominative
εἰμὶ
am I
eimi
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ἐλεύθερος;
free??
eleytheros;
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
οὐκ
Not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
εἰμὶ
am I
eimi
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ἀπόστολος;
an apostle??
apostolos;
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
οὐχὶ
Not
oychi
PRT-N
Particle Nominative
Ἰησοῦν
Jesus
Iesoyn
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κύριον
Lord
kyrion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἡμῶν
of us
emon
P-1GP
Personal Pronoun first person Genitive Plural
ἑόρακα;
have I seen??
eoraka;
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
ἔργον
work
ergon
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
μου
of me,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ὑμεῖς
you
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
ἐστε
are,,
este
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
κυρίῳ;
[the] Lord..
kyrio;
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
Not am I free? Not am I an apostle? Not Jesus the Lord of us have I seen? Not the work of me, you are, in [the] Lord.
2
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἄλλοις
to others
allois
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
εἰμὶ
I am
eimi
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ἀπόστολος,
an apostle,,
apostolos,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἀλλά
yet
alla
CONJ
Conjunction
γε
at least
ge
PRT
Particle
ὑμῖν
to you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
εἰμι·
I am;;
eimi.
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
The
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
σφραγίς
seal
sphragis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
μου
of my
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ἀποστολῆς
apostleship,,
apostoles
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ὑμεῖς
you
ymeis
P-2NP
Personal Pronoun second person Nominative Plural
ἐστε
are
este
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
κυρίῳ.
[the] Lord..
kyrio.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
If to others not I am an apostle, yet at least to you I am; the for seal of my the apostleship, you are in [the] Lord.
3
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
ἐμὴ
My
eme
S-1SNSF
Personal Pronoun first person Nominative Singular Feminine
ἀπολογία
defense
apologia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
τοῖς
to those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἐμὲ
me
eme
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
ἀνακρίνουσίν
examining
anakrinoysin
V-PAP-DPM
Verb Present Active Participle Dative Plural Masculine
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὕτη·
this..
ayte.
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
My defense to those me examining is this.
4
μὴ
No
me
PRT-N
Particle Nominative
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχομεν
have we
echomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ἐξουσίαν
[the] right
exoysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
φαγεῖν
to eat
phagein
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πεῖν;
to drink??
pein;
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
No not have we [the] right to eat and to drink?
5
μὴ
No
me
PRT-N
Particle Nominative
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχομεν
have we
echomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ἐξουσίαν
authority
exoysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἀδελφὴν
a sister,,
adelphen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
γυναῖκα
a wife,,
gynaika
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
περιάγειν
to take about,,
periagein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
λοιποὶ
other
loipoi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἀπόστολοι
apostles,,
apostoloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἀδελφοὶ
brothers
adelphoi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
τοῦ
of the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
κυρίου
Lord,,
kyrioy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Κηφᾶς;
Cephas??
Kephas;
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
No not have we authority a sister, a wife, to take about, as also the other apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?
6
Or
e
CONJ
Conjunction
μόνος
only
monos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Βαρναβᾶς
Barnabas,,
Barnabas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔχομεν
have we
echomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ἐξουσίαν
authority
exoysian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἐργάζεσθαι;
to work??
ergazesthai;
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
Or only I and Barnabas, not have we authority not to work?
7
τίς
Who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
στρατεύεται
serves as a soldier
strateyetai
V-PMI-3S
Verb Present Middle Indicative third person Singular
ἰδίοις
at [his] own
idiois
A-DPN
Adjective Dative Plural Neuter
ὀψωνίοις
expense
opsoniois
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
ποτέ;
at any time??
pote;
PRT
Particle
τίς
Who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
φυτεύει
plants
phyteyei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἀμπελῶνα
a vineyard,,
ampelona
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
καρπὸν
fruit
karpon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of it
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐσθίει;
does eat??
esthiei;
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
Or
e
CONJ
Conjunction
τίς
who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
ποιμαίνει
shepherds
poimainei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ποίμνην
a flock,,
poimnen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
γάλακτος
milk
galaktos
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ποίμνης
flock
poimnes
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐσθίει;
does drink??
esthiei;
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
who serves as a soldier at [his] own expense at any time? Who plants a vineyard, and the fruit of it not does eat? Or who shepherds a flock, and from the milk of the flock not does drink?
8
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
κατὰ
according to
kata
PREP
Preposition
ἄνθρωπον
man,,
anthropon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
λαλῶ;
do I speak??
lalo;
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
Or
e
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
νόμος
law
nomos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
λέγει;
says??
legei;
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
Not according to man, these things do I speak? Or also the law these things not says?
9
ἐν
In
en
PREP
Preposition
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Μωϋσέως
of Moses
Moyseos
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
νόμῳ
law,,
nomo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
γέγραπται·
it has been written::
gegraptai.
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
κημώσεις
you will muzzle
kemoseis
V-FAI-2S
Verb Future Active Indicative second person Singular
βοῦν
an ox
boyn
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἀλοῶντα.
treading out grain.”.
aloonta.
V-PAP-ASM
Verb Present Active Participle Accusative Singular Masculine
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
τῶν
for the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
βοῶν
oxen
boon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
μέλει
is there care
melei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
θεῷ;
with God??
theo;
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
In for the of Moses law, it has been written: Not you will muzzle an ox treading out grain.” Not for the oxen is there care with God?
10
Or
e
CONJ
Conjunction
δι᾽
because of
di
PREP
Preposition
ἡμᾶς
us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
πάντως
entirely
pantos
ADV
Adverb
λέγει;
is He speaking??
legei;
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
δι᾽
For sake of
di
PREP
Preposition
ἡμᾶς
us
emas
P-1AP
Personal Pronoun first person Accusative Plural
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἐγράφη
it was written,,
egraphe
V-2API-3S
Verb Second Aorist Passive Indicative third person Singular
ὅτι
because
oti
CONJ
Conjunction
ὀφείλει
ought
opheilei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἐπ᾽
in
ep
PREP
Preposition
ἐλπίδι
hope
elpidi
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀροτριῶν
plowing
arotrion
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἀροτριᾶν,
to plow,,
arotrian,
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the [one]
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀλοῶν
threshing,,
aloon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐπ᾽
in
ep
PREP
Preposition
ἐλπίδι
hope
elpidi
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
τοῦ
[that he]
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
μετέχειν.
is to partake..
metechein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
Or because of us entirely is He speaking? For sake of us for it was written, because ought in hope the [one] plowing to plow, and the [one] threshing, in hope [that he] is to partake.
11
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἡμεῖς
we
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
ὑμῖν
among you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
τὰ
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
πνευματικὰ
spiritual things
pneymatika
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ἐσπείραμεν,
sowed,,
espeiramen,
V-AAI-1P
Verb Aorist Active Indicative first person Plural
μέγα
[is it] a great thing
mega
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἡμεῖς
we,,
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
ὑμῶν
from you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
τὰ
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
σαρκικὰ
material things
sarkika
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
θερίσομεν;
will reap??
therisomen;
V-FAI-1P
Verb Future Active Indicative first person Plural
If we among you spiritual things sowed, [is it] a great thing if we, from you material things will reap?
12
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἄλλοι
others
alloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ὑμῶν
over you
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ἐξουσίας
authority
exoysias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
μετέχουσιν,
partake,,
metechoysin,
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
οὐ
[should] not
oy
PRT-N
Particle Nominative
μᾶλλον
more
mallon
ADV
Adverb
ἡμεῖς;
we??
emeis;
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
ἀλλ᾽
But
all
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἐχρησάμεθα
we did use
echresametha
V-ADI-1P
Verb Aorist Middle deponent Indicative first person Plural
τῇ
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐξουσίᾳ
right
exoysia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ταύτῃ,
this..
tayte,
D-DSF
Demonstrative pronoun Dative Singular Feminine
ἀλλὰ
Instead,,
alla
CONJ
Conjunction
πάντα
all things
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
στέγομεν
we bear,,
stegomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
μή
not
me
PRT-N
Particle Nominative
τινα
any
tina
X-ASF
Indefinite Pronoun Accusative Singular Feminine
ἐγκοπὴν
hindrance
egkopen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
δῶμεν
we may place
domen
V-2AAS-1P
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Plural
τῷ
to the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
εὐαγγελίῳ
gospel
yangelio
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Χριστοῦ.¶
of Christ..
Christoy.
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
If others of the over you authority partake, [should] not more we? But not we did use right this. Instead, all things we bear, so that not any hindrance we may place to the gospel of Christ.
13
Οὐκ
Not
Oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἴδατε
know you
oidate
V-RAI-2P
Verb Perfect Active Indicative second person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
τὰ
in the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἱερὰ
sacred [things]
iera
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ἐργαζόμενοι
working,,
ergazomenoi
V-PNP-NPM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Plural Masculine
τὰ
the things
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ἐκ
of
ek
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
ἱεροῦ
temple
ieroy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
ἐσθίουσιν;
eat;;
esthioysin;
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
οἱ
Those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
τῷ
at the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
θυσιαστηρίῳ
altar
thysiasterio
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
παρεδρεύοντες
attending,,
paredreyontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
τῷ
at the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
θυσιαστηρίῳ
altar
thysiasterio
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
συμμερίζονται;
partake??
symmerizontai;
V-PNI-3P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Plural
Not know you that those in the sacred [things] working, the things of the temple eat; those at the altar attending, at the altar partake?
14
οὕτως
So
oytos
ADV
Adverb
καὶ
also,,
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
κύριος
Lord
kyrios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
διέταξεν
has prescribed
dietaxen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τοῖς
to those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
εὐαγγέλιον
gospel
yangelion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καταγγέλλουσιν
proclaiming
atangelloysin
V-PAP-DPM
Verb Present Active Participle Dative Plural Masculine
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
εὐαγγελίου
gospel
yangelioy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
ζῆν.
to live..
zen.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
So also, the Lord has prescribed to those the gospel proclaiming from the gospel to live.
15
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
κέχρημαι
have used
kechremai
V-RNI-1S
Verb Perfect Middle or passive deponent Indicative first person Singular
οὐδενὶ
none
oydeni
A-DSM-N
Adjective Dative Singular Masculine Nominative
τούτων·
of these..
toyton.
D-GPN
Demonstrative pronoun Genitive Plural Neuter
οὐκ
Neither
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔγραψα
have I written
egrapsa
V-2AAI-1S
Verb Second Aorist Active Indicative first person Singular
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
οὕτως
thus
oytos
ADV
Adverb
γένηται
it may be
genetai
V-2ADS-3S
Verb Second Aorist Middle deponent Subjunctive third person Singular
ἐν
with
en
PREP
Preposition
ἐμοί·
me;;
emoi.
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
καλὸν
[it were] good
kalon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
γάρ
for
gar
CONJ
Conjunction
μοι
me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
μᾶλλον
rather
mallon
ADV
Adverb
ἀποθανεῖν
to die,,
apothanein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
than
e
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
καύχημά
boasting
kaychema
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
μου
of me,,
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
οὐδεὶς
no one
oydeis
A-NSM-N
Adjective Nominative Singular Masculine Nominative
κενώσει.
will make void..
kenosei.
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
I however not have used none of these. Neither have I written now, these things that thus it may be with me; [it were] good for me rather to die, than the boasting of me, no one will make void.
16
ἐὰν
If
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
εὐαγγελίζωμαι,
I shall preach the gospel,,
yangelizomai,
V-PMS-1S
Verb Present Middle Subjunctive first person Singular
οὐκ
nothing
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔστιν
there is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
μοι
to me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
καύχημα·
boasting;;
kaychema.
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
ἀνάγκη
Necessity
anagke
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
γάρ
for
gar
CONJ
Conjunction
μοι
me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἐπίκειται·
is laid upon..
epikeitai.
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
οὐαὶ
Woe
oyai
INJ
Interjection
γάρ
however
gar
CONJ
Conjunction
μοί
to me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ἐστιν
be,,
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
εὐαγγελίσωμαι.
I shall preach the gospel..
yangelisomai.
V-AMS-1S
Verb Aorist Middle Subjunctive first person Singular
If for I shall preach the gospel, nothing there is to me boasting; necessity for me is laid upon. Woe however to me be, if not I shall preach the gospel.
17
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἑκὼν
willingly
ekon
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
πράσσω,
I do,,
prasso,
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
μισθὸν
a reward
misthon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἔχω·
I have;;
echo.
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
εἰ
If
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἄκων,
unwillingly,,
akon,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
οἰκονομίαν
a stewardship
oikonomian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
πεπίστευμαι.
I have been entrusted with..
pepisteymai.
V-RPI-1S
Verb Perfect Passive Indicative first person Singular
If for willingly this I do, a reward I have; if however unwillingly, a stewardship I have been entrusted with.
18
τίς
What
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
οὖν
then
oyn
CONJ
Conjunction
μού
of me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
μισθός;
reward??
misthos;
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἵνα
That
ina
CONJ
Conjunction
εὐαγγελιζόμενος
in preaching the gospel
yangelizomenos
V-PMP-NSM
Verb Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
ἀδάπανον
free of charge,,
adapanon
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
θήσω
I may offer
theso
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
εὐαγγέλιον
gospel,,
yangelion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
εἰς
so as
eis
PREP
Preposition
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
καταχρήσασθαι
to use up
katachresasthai
V-ADN
Verb Aorist Middle deponent Infinitive
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἐξουσίᾳ
right
exoysia
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
μου
of me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
εὐαγγελίῳ.¶
gospel..
yangelio.
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
What then of me is the reward? That in preaching the gospel free of charge, I may offer the gospel, so as not to use up the right of me in the gospel.
19
Ἐλεύθερος
Free
Eleytheros
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ὢν
being
on
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
πάντων
all,,
panton
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
πᾶσιν
to all
pasin
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
ἐμαυτὸν
myself
emayton
F-1ASM
Reflexive pronoun first person Accusative Singular Masculine
ἐδούλωσα
I became servant,,
edoylosa
V-AAI-1S
Verb Aorist Active Indicative first person Singular
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
πλείονας
more
pleionas
A-APM-C
Adjective Accusative Plural Masculine Comparative
κερδήσω·
I may gain..
kerdeso.
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
Free for being from all, to all myself I became servant, so that the more I may gain.
20
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐγενόμην
I became
egenomen
V-2ADI-1S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative first person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
Ἰουδαίοις
Jews,,
Ioydaiois
A-DPM-PG
Adjective Dative Plural Masculine Person
ὡς
like
os
CONJ
Conjunction
Ἰουδαῖος
a Jew,,
Ioydaios
A-NSM-PG
Adjective Nominative Singular Masculine Person
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
Ἰουδαίους
Jews
Ioydaioys
A-APM-PG
Adjective Accusative Plural Masculine Person
κερδήσω·
I may win..
kerdeso.
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
τοῖς
To those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ὑπὸ
under
ypo
PREP
Preposition
νόμον
[the] Law,,
nomon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
ὑπὸ
under
ypo
PREP
Preposition
νόμον,
[the] law
nomon,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ὢν
being
on
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὸς
myself
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
ὑπὸ
under
ypo
PREP
Preposition
νόμον,
[the] law
nomon,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ὑπὸ
under
ypo
PREP
Preposition
νόμον
[the] law
nomon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
κερδήσω·
I may win..
kerdeso.
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
And I became to the Jews, like a Jew, so that Jews I may win. To those under [the] Law, as under [the] law not being myself under [the] law so that those under [the] law I may win.
21
τοῖς
To those
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀνόμοις
outside [the] Law,,
anomois
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
ὡς
like
os
CONJ
Conjunction
ἄνομος,
outside [the] Law —
anomos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ὢν
being
on
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
ἄνομος
outside [the] law
anomos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
θεοῦ
of God,,
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
ἔννομος
under [the] law
ennomos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
Χριστοῦ,
of Christ —
Christoy,
N-GSM-T
Noun Genitive Singular Masculine Title
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
κερδάνω
I may win
kerdano
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
τοὺς
those
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀνόμους.
outside [the] Law..
anomoys.
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
To those outside [the] Law, like outside [the] Law — not being outside [the] law of God, but under [the] law of Christ — so that I may win those outside [the] Law.
22
ἐγενόμην
I became
egenomen
V-2ADI-1S
Verb Second Aorist Middle deponent Indicative first person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀσθενέσιν
weak,,
asthenesin
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
ἀσθενὴς
weak,,
asthenes
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀσθενεῖς
weak
astheneis
A-APM
Adjective Accusative Plural Masculine
κερδήσω·
I may win..
kerdeso.
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
τοῖς
These things
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
πᾶσιν
to all
pasin
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
γέγονα
I have become
gegona
V-2RAI-1S
Verb Second Perfect Active Indicative first person Singular
πάντα
all,,
panta
A-NPN
Adjective Nominative Plural Neuter
ἵνα
so that
ina
CONJ
Conjunction
πάντως
by all means,,
pantos
ADV
Adverb
τινὰς
some
tinas
X-APM
Indefinite Pronoun Accusative Plural Masculine
σώσω.
I may save..
soso.
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
I became to the weak, weak, that the weak I may win. These things to all I have become all, so that by all means, some I may save.
23
πάντα
All [things]
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
ποιῶ
I do
poio
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
διὰ
on account of
dia
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
εὐαγγέλιον
gospel,,
yangelion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
συγκοινωνὸς
a fellow partaker
sygkoinonos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
αὐτοῦ
with it
aytoy
P-GSN
Personal Pronoun Genitive Singular Neuter
γένωμαι.¶
I may become..
genomai.
V-2ADS-1S
Verb Second Aorist Middle deponent Subjunctive first person Singular
All [things] now I do on account of the gospel, that a fellow partaker with it I may become.
24
Οὐκ
Not
Oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἴδατε
know you
oidate
V-RAI-2P
Verb Perfect Active Indicative second person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
σταδίῳ
a race course
stadio
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
τρέχοντες
running,,
trechontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
πάντες
all
pantes
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
τρέχουσιν,
run;;
trechoysin,
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
εἷς
One
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
λαμβάνει
receives
lambanei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
βραβεῖον;
prize??
brabeion;
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
οὕτως
Thus
oytos
ADV
Adverb
τρέχετε
do run,,
trechete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
καταλάβητε.
you may obtain [it]..
katalabete.
V-2AAS-2P
Verb Second Aorist Active Subjunctive second person Plural
Not know you that those in a race course running, all indeed run; one however receives the prize? Thus do run, that you may obtain [it].
25
πᾶς
Everyone
pas
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἀγωνιζόμενος
is striving,,
agonizomenos
V-PNP-NSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
πάντα
in all things
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ἐγκρατεύεται·
controls himself;;
egkrateyetai.
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
ἐκεῖνοι
They
ekeinoi
D-NPM
Demonstrative pronoun Nominative Plural Masculine
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
οὖν
then,,
oyn
CONJ
Conjunction
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
φθαρτὸν
a perishable
phtharton
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
στέφανον
crown
stephanon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
λάβωσιν,
they may receive,,
labosin,
V-2AAS-3P
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Plural
ἡμεῖς
we
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἄφθαρτον.
an imperishable..
aphtharton.
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
Everyone now who is striving, in all things controls himself; they indeed then, that a perishable crown they may receive, we however an imperishable.
26
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
τοίνυν
therefore
toinyn
CONJ
Conjunction
οὕτως
thus
oytos
ADV
Adverb
τρέχω
run,,
trecho
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἀδήλως,
uncertainly;;
adelos,
ADV
Adverb
οὕτως
So
oytos
ADV
Adverb
πυκτεύω
I fight,,
pykteyo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἀέρα
[the] air
aera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
δέρων·
beating..
deron.
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
I therefore thus run, as not uncertainly; so I fight, as not [the] air beating.
27
ἀλλ᾽
But
all
CONJ
Conjunction
ὑπωπιάζω
I batter
ypopiazo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
μου
of me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
σῶμα
body
soma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δουλαγωγῶ,
bring [it] into servitude,,
doylagogo,
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
μή
lest
me
PRT-N
Particle Nominative
πως
perhaps
pos
PRT
Particle
ἄλλοις
to others
allois
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
κηρύξας
having preached,,
keryxas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὸς
myself
aytos
P-NSM
Personal Pronoun Nominative Singular Masculine
ἀδόκιμος
disqualified
adokimos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
γένωμαι.¶
I may be..
genomai.
V-2ADS-1S
Verb Second Aorist Middle deponent Subjunctive first person Singular
But I batter of me the body and bring [it] into servitude, lest perhaps to others having preached, myself disqualified I may be.